What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 02, 2012 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful expression, the pose, the yield of the hair, the processing choice. In terms of composition, I see only too much "air" at the top, stealing air space to the model ... Greetings ... Bella l'espressione, la posa, la resa dei capelli, l'elaborazione scelta. A livello compositivo, vedo solo troppa "aria" in alto, aria che ruba spazio alla modella... Un saluto... |
| sent on April 02, 2012 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had made two other framed better .. but to focus both eyes and then dial the fire was never accurate .. so I opted for this shot ne avevo fatte altre due inquadrate meglio.. ma nel mettere a fuoco entrambi gli occhi e comporre poi il fuoco non era mai preciso.. quindi ho optato per questa inquadratura |
| sent on April 02, 2012 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice also the site of the shot ... look down ... leaves those woods? bello anche il luogo dello scatto...sembrano foglie quelle in basso...bosco? |
| sent on April 02, 2012 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Kevin, you have the chance 'to choose the point of focus and exposure even connect? Why 'so' you solve problems and you would not need to redial. Ciao Kevin, hai la possibilita' di scegliere il punto di messa a fuoco e magari collegarlo all'esposizione? Perche' cosi' ti risolveresti i problemi e non avresti bisogno di ricomporre. |
| sent on April 02, 2012 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ nice also the site of the shot ... look down ... leaves those woods? „ exactly .. not just forest woods .. but almost ;-) " bello anche il luogo dello scatto...sembrano foglie quelle in basso...bosco? " esatto.. non proprio bosco bosco.. ma quasi |
| sent on April 02, 2012 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Hello Kevin, you have the chance 'to choose the point of focus and exposure even connect? Why 'so' you solve problems and you would not need to redial. „ I do not know if you will be able to tie the exposure to a point that is not the central .. I should do some tests .. " Ciao Kevin, hai la possibilita' di scegliere il punto di messa a fuoco e magari collegarlo all'esposizione? Perche' cosi' ti risolveresti i problemi e non avresti bisogno di ricomporre. " non lo so se si riesca a legare l'esposizione ad un punto che non sia quello centrale.. dovrei fare alcune prove.. |
| sent on April 03, 2012 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ps you can always crop this PP ... P.s. si può sempre ritagliare questa in PP... |
| sent on April 03, 2012 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
of course ;) certo ;) |
| sent on April 04, 2012 (6:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find this shot wonderful, and so I congratulate you ;-) I do not agree with those who said that there is too much air around or above the model, but for me sometimes you have to breathe the subject being shot this shot is so perfect 'is. Bravo great job ;-) trovo questo scatto meraviglioso, e quindi ti faccio i complimenti Non sono d'accordo con chi ha detto che c'è troppa aria attorno o sopra la modella, invece per me qualche volta bisogna far respirare il soggetto ripreso questo scatto è perfetto cosi' com'è. Bravo un'ottimo lavoro |
| sent on April 27, 2012 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful processing style "vintage"! what have you used? greetings Bella l'elaborazione stile "vintage"! cos'hai usato? saluti |
| sent on April 30, 2012 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
lightroom ;) lightroom ;) |
| sent on December 12, 2012 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good shot. share pose, color and contrast at the level of a comp I cropped hair to tighten up and I "deleted" the branch just above my head, in my opinion distracting.
hello buonissimo scatto. condivido posa, colore e contrasto, a livello di comp avrei croppato un pelo per stringere in alto e avrei "cancellato" quel rametto appena sopra la testa, a mio avviso distrae. ciao |
| sent on May 13, 2015 (2:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to frame a shot ... congratulations !! uno scatto da incorniciare...complimenti!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |