RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » I assure you that he was alive

 
I assure you that he was alive...

Thailandia 2

View gallery (21 photos)

I assure you that he was alive sent on March 21, 2015 (14:38) by Lully. 17 comments, 487 views. [retina]

at 87mm, 1/200 f/13.0, ISO 250,




View High Resolution 10.6 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Lully, foto impressionante e sangue freddoEeeek!!! Però quel bastoncino sul serpente potevi toglierloCoolMrGreen Ciao!!

Congratulations Lully, awesome photos and blood freddowow! But that stick on the snake could remove 8-):-D Hello !!

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (15:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah, ah, anche spiritoso!! Quel bastoncino leggero l'ho lanciato io, per scoprire se fosse vivoMrGreen e si è mossoCoolEeeek!!!
Era in fase digestione e si trovava a 2 o 3 metri da dove stavo passando. Era enorme.

Grazie del passaggio.
Ciao ciao, Lully:-P:-P

Ah, ah, even funny !! That stick light I launched myself, to find out if he was alive:-D and moved 8-) wow!
Was undergoing digestion and was at 2 or 3 feet from where I was going through. It was huge.

Thanks for the ride.
Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (15:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sono amica dei serpenti...ma apprezzo lo scatto!!Sorriso
Ciao Lully, complimenti!:-P

No friend of the snakes ... but I appreciate the shot !! :-)
Hello Lully, congratulations! :-P

avatarsenior
sent on March 21, 2015 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bel serpentello MrGreen

Ciao Marco

What a beautiful snake:-D

Hello Marco

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (15:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SorrisoArvina, quando l'ho visto ero convinta fosse morto perché era tutto rilasciato, forse perché era in fase di digestione dal momento che una parte del corpo era più grossa. Magari si stava riposando.

SorrisoMarco, era bello grosso e lungo.

Vi ringrazio di esere passati e vi auguro una bella serata, Lully:-P:-P

:-) Arvina, when I saw it I was convinced he was dead because it was all released, perhaps because it was in the process of digestion as a body part was bigger. Maybe he was resting.

:-) Marco, was nice, big and long.

I thank you and I wish you esere passed a nice evening, Lully:-P:-P

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (15:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Accidenti che scatto! e che coraggio!Eeeek!!! comunque molto bella:-P

Un saluto
Mauro

Damn that shot! and that courage! wow! still very nice:-P

A greeting
Mauro

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (15:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mauro, per me è bella solo perché è la prima volta che vedevo un serpente enorme vivo e per giunta in Natura. Per fortuna che era distante dalla stradina alcuni metri, altrimenti non so come mi sarei comportata. Poi, ero convinta fosse morto.

Ciao ciao, Lully:-P:-P

Mauro, to me is beautiful only because it is the first time I saw a huge snake alive and moreover in Nature. Luckily it was a few meters away from the road, otherwise I do not know how I would have behaved. Then, I was convinced he was dead.

Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'avvistamento e coraggiosa a scattare. Non si incontra tutti i giorni un pitone.....;-)

Bell'avvistamento and courageous to take. Not every day you meet a python .....;-)

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (18:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sicuramente sono stata fortunata. Era all'inizio del bosco, vicinissimo alla stradina che portava ad una cascata.
Ti ringrazio Alessandro di essere passato ed aver lasciato un commento che mi ha fatto tanto piacere.

Ciao ciao, Lully:-P:-P

Surely I was lucky. It was the beginning of the forest, near the road leading to a waterfall.
Thank you Alexander of passing and leaving a comment that made me so much pleasure.

Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Incontri pericolosi! Brava e coraggiosa!
Complimenti Lully! Ciao!
Sergio;-):-P

Dangerous encounters! Brava and courageous!
Lully Congratulations! Hello!
Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on March 21, 2015 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mica tanto coraggiosa. Mi sarei dovuta avvicinare, ripulirlo dalle foglie e metterlo in posa, allora si che sarei stata coraggiosaMrGreenMrGreen

Grazie Sergio.
Ciao ciao e buona serata, LullySorriso:-P

Not so brave. I should have closer, clean it up from the leaves and put posing, then I would be brave:-D:-D

Thanks Sergio.
Hello hello and good evening, Lully:-):-P

avatarsenior
sent on March 22, 2015 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei veramente incredibile...anche un serpente enorme ora!! Trovo anche io che sei stata brava e molto coraggiosa. Un caro saluto;-):-P

You are truly amazing ... also a huge snake now !! I also find that I you have been good and very brave. Best wishes;-):-P

avatarsupporter
sent on March 22, 2015 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma noooo!! Ripeto che era lì fermo fermo e ho dovuto lanciargli un bastoncino per vedere un segno di vita. Non so se stesse riposando perché affaticato dopo il lauto pasto o si stesse godendo tranquillamente il sole.

Un carissimo saluto
Ciao ciao, Lully:-P:-P

But noooo !! I repeat that I was standing there still and I had to throw a stick to see a sign of life. I do not know if he was resting because fatigued after the hearty meal or you were quietly enjoying the sun.

A dear greeting
Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsenior
sent on March 23, 2015 (8:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto !! sei proprio coraggiosa, complimenti !

saluti Bruno

nice shot !! you are really brave, congratulations!

Regards Bruno

avatarsupporter
sent on March 23, 2015 (9:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio dei complimenti Bruno.

Ciao ciao, Lully:-P

Thank you for the compliments Bruno.

Hello hello, Lully:-P

avatarsenior
sent on March 24, 2015 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava Lully bello scatto avventuroso e senza paura, neanche un pò di micromosso, da vera naturalista. Sei Forte! Ciao alberto

Brava Lully nice shooting adventurous and fearless, even a little shake-from true naturalist. Are Strong! Hello alberto

avatarsupporter
sent on March 25, 2015 (11:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meno male che non ho ottenuto il micromosso, perché il più delle volte è la fretta che mi frega. In questo caso, ero così incredula di vedere un boa in natura, e per giunta vivo, anche se, per scoprirlo gli ho lanciato un bastoncino e....SI E' MOSSO e ho scattato questa foto. In uno scatto precedente si vede di meno perché è più mimetizzato tra le foglie secche.

Ti ringrazio del graditissimo passaggio;-)
Ciao ciao, Lully:-P:-P

Good thing I did not get camera shake, because most of the time is the rush that I care. In this case, I was so incredulous to see a buoy in nature, and, moreover, live, though, to find out I threw a stick and .... IT 'MOVED and I took this picture. In a previous shot we see less because it is hidden by the leaves.

I thank you very welcome step;-)
Hello hello, Lully:-P:-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me