RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » 50 shades of blue

 
50 shades of blue...

Made in Sicily

View gallery (45 photos)

50 shades of blue sent on March 16, 2015 (20:39) by Paogar. 35 comments, 3075 views.

, 1/60 f/4.0, ISO 800, hand held.

A Castel di Tusa, sul litorale tirrenico della provincia di Messina, l'Atelier sul Mare ha dato vita ad un rivoluzionario concetto di fruizione dell'arte. Qui alberga l'utopia, quella dell'arte pura e irripetibile, dove cultura, arte e paesaggio si fondono per far vivere all'ospite un'esperienza indimenticabile. Antonio Presti, artista mecenate, realizzatore di sogni irrealizzabili, ha rivoluzionato il concetto dell'ordinaria camera d'albergo. La camera diventa spazio museale, opera d'arte, esperienza spirituale, proiezione verso un'altra dimensione. L'ospite non è spettatore ma diventa parte integrante dell'opera, elemento vivo che con la sua presenza dà vita e respiro alla stanza diventandone il completamento. Le stanze del museo-albergo Atelier sul mare sono state consegnate in mano ad artisti internazionali che le hanno trasformate in opere d'arte. Ma, ed è questa la novità, l'opera non è statica, al contrario, è in mutuo e continuo scambio con chi decide di passarvi la notte. L'idea è quella dell'interazione tra l'opera, che diviene parte del quotidiano, e l'ospite che viene spinto alla riflessione ed all'interiorizzazione. Il filo conduttore è l'acqua, il mare, visto come elemento semplice e purificatore, il ritorno alle origini e, quindi, al proprio essere. L'interpretazione degli artisti è così differente che ad ogni ospite viene data la possibilità di scegliere. ("Note" tratte dal depliant dell'Hotel).================ Particolare del corridoio del secondo piano!





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 16, 2015 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, complimenti!!
Un salutone
Paolo

Beautiful, congratulations !!
A salutone
Paul

avatarsupporter
sent on March 16, 2015 (20:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Paolo,
è sempre un grande piacere ricevere i tuoi complimenti!:-P
Un caro saluto ed una buona serata,Sorriso
Paolo

Thanks a lot Paul,
is always a great pleasure to receive your compliments! :-P
Best wishes and good evening:-)
Paul

avatarsenior
sent on March 16, 2015 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Senza dubbio meglio le sfumature d'azzurro che di grigio!!!!
Un'immagine fluida, sembra potersi trasformare continuamente
Mi piace molto!
Ciao , sonia

No doubt the best shades of blue that gray !!!!
A smooth picture, it seems possible to continuously transform
I like it very much!
Hello, sonia

avatarsupporter
sent on March 16, 2015 (22:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissima Sonia,
" ...Senza dubbio meglio le sfumature d'azzurro che di grigio..." sono perfettamente d'accordo con te!Sorriso
Mi piace molto il tuo commento perchè è proprio come ho immaginato io stesso questa immagine, in "continuo"... divenire!Cool
Ti ringrazio tantissimo per la graditissima attenzione e per l'altrettanto graditissimo apprezzamento!:-P
Un carissimo saluto ed una buona serata,Sorriso
Paolo

Dear Sonia,
... Without a doubt the best shades of blue than gray ...
I agree with you! :-)
I really like your comment because it's just like I imagined myself this, "continuous" ... making! 8-)
Thank you so much for the pleasant attention and appreciation for the equally very welcome! :-P
A dear greeting and a good evening:-)
Paul

avatarsenior
sent on March 17, 2015 (10:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai visto che ti sarebbe piaciuto a Castel di Tusa, Cool adesso mi aspetto un tramonto coi fiocchi MrGreen

Did you see that you would have liked to Castel di Tusa, 8-) Now I expect a sunset slap:-D

avatarsupporter
sent on March 17, 2015 (11:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Ivan,
si, Castel di Tusa mi è piaciuto tantissimoCool ma per il tramonto dovrai attendere che ci torni un'altra volta: in quei giorni che sono andato io il cielo è stato sempre "uniformemente"... coperto!Triste
Grazie mille per l'apprezzamento, sempre graditissimo, ed un carissimo saluto a tutti voi,:-P
Paolo

Dear Ivan,
you, Castel di Tusa I loved 8-) but you will have to wait for the sunset we come back another time: in those days that I went the sky has always been "uniformly" ... covered!:-(
Thanks a lot for the appreciation, always very welcome, and a dear greeting to all of you:-P
Paul

avatarsenior
sent on March 17, 2015 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi era sfuggita! Titolo molto ben scelto! Bellissime sfumature di azzurro!
Un salutone,
Rita:-P

I had missed! Title very well chosen! Beautiful shades of blue!
A salutone,
Rita:-P

avatarsupporter
sent on March 17, 2015 (18:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissima Rita,
mi rendo conto che, il più delle volte, mi "avventuro" in foto che non rispettano "regole" precise o che sono al di fuori di ogni... convenzionalità!Cool;-)
Sarà forse il fatto che, per lavoro, mi "muovo" sempre con leggi e con regole precise da rispettare in modo "ferreo" per cui quando, invece, mi cimento nei miei due "hobbies" (musica e fotografia) tendo a "navigare" a vista ed, il più delle volte, in... "direzione ostinata e contraria" (sempre "citando" il grande Faber)!Sorriso
Ti ringrazio tantissimo per il bellissimo commento e per il graditissimo apprezzamento!:-P
Un caro saluto,Sorriso
Paolo

Dearest Rita,
I realize that, more often than not, I "venture" in photos that do not respect the "rules" that are inaccurate or out of each ... conventionality! 8-);-)
Maybe the fact that, for work, I "move" always with laws and with precise rules to be respected in an "ironclad" so when, instead, I attempt in my two "hobbies" (music and photography) I tend to "navigate "sight and, most often, in ..." the obstinate and contrary "(always" citing "the great Faber)! :-)
Thank you so much for the beautiful comment and appreciation for the welcome! :-P
Best wishes,:-)
Paul

avatarsenior
sent on March 18, 2015 (1:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Di nuovo l'albergo Paolo:-P
Mi sembrava una piscina sinceramente...
Ottima;-)Sorriso
Ciao

Again the hotel Paul:-P
It seemed a pool sincerely ...
Excellent;-):-)
Hello

avatarsupporter
sent on March 18, 2015 (9:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Francesco,
ne ho ancora qualche altra, secondo me carina, dell'albergo che spero, via via, di... pubblicare!;-)Sorriso
Questo è un "semplice" vetro che lasciava trasparire i colori della... facciata!;-)
Grazie mille per la continua attenzione e per il graditissimo apprezzamento!:-P
Un carissimo saluto,Sorriso
Paolo

Dear Francis,
I still have a few more, in my opinion pretty, the hotel that I hope, gradually, to publish ...! ;-):-)
This is a "simple" glass that betrayed the colors of the facade ...! ;-)
Thank you so much for the continued attention and appreciation for the welcome! :-P
A dear greeting,:-)
Paul

user19782
avatar
sent on March 19, 2015 (16:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un "semplice" vetro. Effettivamente ... è un semplice vetro.
Ecco come un artista può esprimersi anche raffigurando qualcosa di molto semplice.
Comunque il punto che ribadisco sempre non è tanto il raffigurarlo tecnicamente bene;
è saperlo vedere Eeeek!!!
L' ottima tecnica, naturalmente, non ti manca; ma l'occhio e la capacità compositiva ... hanno davvero una marcia in più !!
Tanti complimenti ed un caro saluto

Fernando

A "simple" glass. Actually ... is a simple glass.
Here's how an artist can express themselves by portraying something very simple.
However, the point that I repeat always depict it technically is not so much good;
you know see wow!
L 'excellent technique, of course, will not miss it; but the eye and the ability of composition ... really have a plus !!
Many congratulations and a warm greeting

Fernando

avatarsupporter
sent on March 19, 2015 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Fernando,
ti ringrazio tantissimo per il generosissimo commento e per essere sempre presente tra i miei scatti!:-P;-)
Grazie mille anche per i graditissimi complimenti!:-P
Un carissimo saluto,Sorriso
Paolo

Dear Fernando,
I thank you very much for your generous comments and to be always present among my shots! :-P;-)
Thank you so much for the compliments very welcome! :-P
A dear greeting,:-)
Paul

avatarsupporter
sent on March 19, 2015 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo, mi piace la tua spiegazione di avventurarti fuori dalle regole, perché nella professione sei dentro le regole! Giustissimo, in realtà l'arte è fuori dagli schemi- Forte questo tuo navigare tra i due poli! ;-);-) Buona serata-FB-

Hello Paul, I like your explanation to venture outside the rules, because in the profession you're in the rules! Quite right, actually art is outside the schemi- Forte this your navigate between the two poles! ;-);-) Good evening-FB

avatarsupporter
sent on March 19, 2015 (19:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Franco,
sono veramente contento che condividi la mia "doppia" scelta, una sorta di "Doctor Jekyll and mister Hyde"... nostrano!Sorriso
Mille grazie per il bellissimo commento e per la graditissima approvazione!:-P
Un caro saluto ed una buona serata,Sorriso
Paolo

Dear Franco,
I'm really glad you share my "double" choice, a sort of "Doctor Jekyll and Mr. Hyde" ... ours! :-)
Many thanks for the nice comment and for approval very welcome! :-P
Best wishes and good evening:-)
Paul

avatarsupporter
sent on March 19, 2015 (22:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Solo uno come te poteva fare uno scatto simile, occhi e mente fotografica un cuore d'artista che sei:-PSorriso
Un carissimo saluto, in sincerità;-)
Vittorio;-)Cool

Only someone like you could make a shot like that, eyes and photographic mind a heart of artist you are:-P:-)
A dear greeting, in sincerity;-)
Vittorio;-) 8-)

avatarsupporter
sent on March 20, 2015 (9:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Vittorio,
sei sempre generosissimo nei confronti miei e dei miei semplici scatti!Sorry:-P
Grazie mille per le bellissime parole e per la stima che, ti assicuro, essere reciproca!:-P
Un carissimo saluto,Sorriso
Paolo

Dear Victor,
you are always generous to me and my simple clicks! : - |:-P
Thank you so much for the beautiful words and for the respect that, I assure you, be mutual! :-P
A dear greeting,:-)
Paul

avatarsenior
sent on March 28, 2015 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Paolo!
Ecco l'elemento acqua che mancava in Trinacria e che completa assieme a terra e fuoco la descrizione della tua terra .... :-P;-)
Non mi metto a contarle, ma probabilmente le sfumature sono più di 50.... tutte molto belle !
Un caro saluto :-P;-)
ciao
luca

Dear Paul!
Here is the water element that was missing in Trinacria and supplementing with ground fire and the description of your land ....:-P;-)
I never try to count them, but probably the nuances are more than 50 .... all very nice!
Greetings:-P;-)
hello
luca

avatarsupporter
sent on March 28, 2015 (14:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Luca,
anche se le somiglia tanto, in realtà, in questo caso non si tratta di acqua ma di un vetro che lascia "trasparire" il colore della facciata della struttura!;-)
Ti ringrazio tanto per il graditissimo apprezzamento e per la continua attenzione ai miei scatti!:-P
Un carissimo saluto,Sorriso
Paolo

Dearest Luca,
although much resembles, in fact, in this case it is not of water but of a glass that leaves "transpire" the color of the facade of the structure! ;-)
Thank you so much for the welcome and appreciation for the continued attention to my shots! :-P
A dear greeting,:-)
Paul

avatarsenior
sent on March 28, 2015 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì Paolo con "acqua" mi riferivo a ciò che voleva rappresentare, così come in Trinacria erano rappresentati il fuoco e la terra...
Buona Domenica!:-P;-)
ciao
luca

Yes Paul with "water" I was referring to what he wanted to represent, as well as in Trinacria were represented fire and earth ...
Good Sunday! :-P;-)
hello
luca

avatarsupporter
sent on March 28, 2015 (15:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusami Luca,
sono io che non avevo... capito!Sorriso
Ogni tanto il mio "vecchio" cervello va in... tilt!MrGreen
Ancora mille grazie e buona domenica anche a te,:-P
Paolo

Sorry Luke,
I just do not ... I got it! :-)
Every so often my "old" brain goes haywire ...! :-D
Again many thanks and happy Sunday to you,:-P
Paul


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me