RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Saturnia pavoniella (Scopoli, 1763)

 
Saturnia pavoniella (Scopoli, 1763)...

Saturniidae 01

View gallery (15 photos)

Saturnia pavoniella (Scopoli, 1763) sent on March 29, 2012 (18:34) by Francesco Cassulo. 16 comments, 1750 views.

, 1/25 f/11.0, ISO 250, tripod. Specie: Saturnia pavoniella

Nikon D90 - Micro-Nikkor 55mm - f/11 - 1/25s - ISO 200 - Cavalletto





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 29, 2012 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel soggetto e bella compo (anche se strettina); forse un po' troppo luminoso lo sfondo...;-)

good subject and nice components (though cramped), perhaps a little 'too bright background ... ;-)

avatarjunior
sent on March 29, 2012 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sarebbe servito un pannellino riflettente per il bruco per eliminare l'ombra su di esso.
Per il resto la composizione mi piace molto.

Would serve a reflective panel for the caterpillar to eliminate the shadow on it.
For the rest of the composition I like very much.

avatarsenior
sent on March 29, 2012 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per gli accorgimenti.

Thank you for the devices.

avatarjunior
sent on March 29, 2012 (20:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma le hai già a questo stadio?

but you already have at this stage?

avatarsenior
sent on March 29, 2012 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nooo, è il tuo dello scorso anno, ti ricordi :-) Non lo mai postato ahah, perché non mi convinceva molto, infatti c'è il problema che è troppo buio il bruco. Devo dire che su un'altro forum, mi dicono che lo preferirebbero più buio. C'è un qualche elemento che non convince infatti.

Nooo, it's your last year, you remember :-) I do not ever posted haha, why did not convince me much, in fact there is the problem that is too dark the caterpillar. I must say that on another forum, I would prefer to say that the darkest. There is some element that does not convince it.

avatarjunior
sent on March 29, 2012 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ah, ma allora, era uno di quelli che avevamo trovato ancora gregari vicino a casa tua... allora più che mio, forse è più giusto dire che è tuo, ed io al massimo, l'ho adottato...Sorriso

vabbè, ...come sempre, dal mio fantastico monitor ultra luminoso, ti dirò, non lo vedo buio il soggetto, al massimo può sembrare chiaro lo sfondo.
ma questione di gusti. a me piacciono tanto questi colori tenui pastellati.
un pannellino per attenuare le ombre sul gambo effettivamente...
in ogni caso un ottima foto, ricca di dettagli.


ah, but then, it was one of those who had found yet gregarious near you ... then more than mine, maybe it's more accurate to say that it's yours, and I at best, I have taken ... :-)

oh well ... as always, from my fantastic ultra bright monitor, I'll tell you, I do not see the dark subject, at most it may seem clear background.
but a matter of taste. I like both these colors soft pastels.
a panel to soften the shadows on the stem actually ...
in any case a good picture, rich in details.

avatarjunior
sent on March 29, 2012 (23:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bei colori e quoto l'ombra sul gambo;-)

beautiful colors and quoto the shadow on the stem ;-)

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (8:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Francesco, il diagramma mostra due distinte aree, lo sfondo molto luminoso e il bruco troppo scuro, un metodo per recuperare è quello di abbassare la luminosità generale e poì con lo strumento sherma regolato a 25% passarlo sul bruco fino a dargli la luce voluta, poi a mio monitor vedo una leggera dominante verde che copre le sfumature azzurre del bruco. spero di esserti stato utile, prova


Hello Francis, the diagram shows two distinct areas, the background is very bright and the caterpillar too dark, a way to recover is to lower the overall brightness of the instrument is then adjusted to 25% Sherma wipe the caterpillar to give the desired light , then my monitor I see a slight greenish tint that covers the blue shades of the caterpillar. I hope to check out was useful test

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (8:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima compo,concordo con la variazione di luce troppo accentuata tra il bruco e lo sfondo

excellent compo, I agree with the change of light exaggerated between the caterpillar and the background

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (8:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si concordo in tutto, grazie per le dritte :-) Sto provando, ma non trovo lo strumento scherma. Ma devo fare un'altra maschera, e poi esporre il bruco, ed unire i livell, stanto attento ad fare uscire solo il bruco?

They agree in all, thanks for the tips :-) I try, but I can not find the Dodge tool. But I've got another mask, and then expose the caterpillar, and unite the LEVEL, stanto careful to bring out only the caterpillar?

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (10:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]





no niente maschere per provare l'effetto agisci direttamente sul file




no no masks to test the effect act directly on the file

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (10:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo provato, funziona alla grande. Non lo avevo mai mai usato, di solito quando ho foto così le butto. Grazie davvero per questa utilissima informazione, mi pare che funzioni benone.

I tried it, it works great. I had never ever used, usually when I have photos so I throw. Thank you so much for this useful information, I think it works fine.

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (13:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A parte il fattore luce lo scatto e molto gradevole.
Complimenti.

Ciao


Apart from the factor light shooting and very pleasant.
Compliments.

Hello

avatarsenior
sent on March 30, 2012 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


D'accordo con quanto ti hanno già suggerito ed aggiungo che è comunque una gran bella immagine.

I agree with what you have suggested and add that it is still a very good image.

avatarsupporter
sent on March 30, 2012 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un tocco di luce in meno allo sfondo ed è per me una vera goduria.

Bravo come sempre!

A touch of light in the background and is not for me a real pleasure.

Bravo as always!

avatarsenior
sent on September 26, 2014 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


superba.

superb.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me