RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Reflectors on the Adige ...

 
Reflectors on the Adige ......

Verona

View gallery (6 photos)

Reflectors on the Adige ... sent on March 05, 2015 (21:46) by Adriano Campione. 43 comments, 2056 views. [retina]

at 31mm, 30 sec f/16.0, ISO 200, tripod.

Splendida serata, una luna quasi perfetta che ci osservava ed io e il Grande Ginno che facevamo scatti su e giù per Verona...anche ai piedi del letto dell'Adige. Ci troviamo sotto il ponte di Castel Vecchio, conosciuto anche come ponte Scaligero



View High Resolution 5.2 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 05, 2015 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' bella, ma siccome non si nota se il primo piano è storto avrei raddrizzato la foto livellando la linea dell'argine..
In ogni caso ottima atmosfrea notturna.. tutto scorre: il tempo e il fiume..
Bravo, ciao.

It 'nice, but since you do not notice if the first floor is crooked I straightened the photo leveling line of the embankment ..
Anyway good night .. atmosfrea everything flows: the weather and the river ..
Bravo, hello.

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non è storta, se mi permettete un chiarimento, è un effetto dell'andamento a parabolica dell'argine, difatti il campanile sulla dx è perfettamente in verticale, livellando l'argine si avrebbe avuto il campanile storto.
Adriano bella luce sulle Regaste (indica in dialetto veronese tratto di riva del fiume rialzato e difeso da un muro) di san Zeno e bello il riflesso sull'acqua, mi piacciono molto i colori naturali dei sassi in riva al fiume, grazie per la citazione e complimenti per la bella didascalia, ciao
Giuliano;-):-P

is not wrong, if you allow me a clarification, it is a trend to parabolic effect of the embankment, in fact the bell tower on the right is perfectly vertical, leveling the embankment you would have the wrong bell.
Adriano beautiful light on Regaste (indicates in Verona dialect stretch of river bank raised and defended by a wall) of St. Zeno and beautiful reflection on the water, I really like the natural colors of the rocks in the river, thanks for the quote and congratulations for the beautiful caption, hello
Giuliano;-):-P

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Micio ti ringrazio di esserti soffermato sul mio scatto.
Sul piano dritto o storto ho avuto qualche dubbio anche io Confuso
ma in effetti è corretto come punto di riferimento il campanile. Ti ringrazio ancora. un caro saluto.
adri

Hello thank you for signing Micio focused on my shooting.
On the right or wrong I had some doubt even I: fconfuso:
but in fact is correct as a reference point the bell. Thanks again. a warm greeting.
adri

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (22:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Giuliano...che dire...
ho anche imparato questa sera un termine Veronese ;-)
Questo è uno degli scatti che ho sentito maggiormente quella sera, grazie ancora. un caro abbraccio.
adri

Dear Julian ... what about ...
I also learned this evening a term Veronese ;-)
This is one of the shots that I felt better that night, thanks again. a warm hug.
adri

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-):-P

;-):-P

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (7:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel posto per sedersi lontano dai rumori della città.
Ascoltarsi e parlarsi.
Ciao

Nice place to sit far away from city noise.
Listening and speaking.
Hello

avatarsupporter
sent on March 06, 2015 (8:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Adri ! ! !
Bel notturno, ben gestito !
Con una bella alternanza di riflessi !!
Bella ! Mi piace !!!

Hello Adri! ! !
Nice night, well run!
With a nice alternation of reflexes !!
Beautiful! I like it !!!

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolo!!Eeeek!!!Eeeek!!!

Entertainment !! wow! Wow!

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Raffaele è sempre un piacere leggere i tuoi commenti.
Un caro saluto.
adri

Hello Raffaele is always a pleasure to read your comments.
Best wishes.
adri

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Nico ti ringrazio per il tuo passaggio ed apprezzamento...
è uno degli scatti che avremmo dovuto fare assieme...ci rifaremo tra qualche settimanaMrGreen
Un abbraccio.
Adri

Hello Nico thank you for your passage and appreciation ...
is one of the shots that we had to do together ... we'll make in a few weeks:-D
A hug.
Adri

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (17:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mitico Ciska, ti ringrazio per esserti soffermato sul mio scatto, davvero molto gradito.
Un caro saluto.
Adri

Mythical Ciska, I thank you for signing focused on my shooting, very pleasing.
Best wishes.
Adri

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (17:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un notturno notevole!!
Mi piace moltissimo
Complimenti, sonia

A great night !!
I love it
Congratulations, sonia

avatarsupporter
sent on March 06, 2015 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo notturno e, altrettanto bello il titolo!!Sorriso
Ciao Adri, tanti complimenti!

Beautiful night and, just as beautiful the title !! :-)
Hello Adri, so many compliments!

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo notturnoEeeek!!!

notturnowow beautiful!

avatarsupporter
sent on March 06, 2015 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella;-)Cool

Beautiful;-) 8-)

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo colore oro. Un saluto TizianoSorriso

Beautiful gold color. Greetings Titian:-)

avatarjunior
sent on March 06, 2015 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel notturno! Verona e' meravigliosa!

Nice night! Verona and 'wonderful!

user28555
avatar
sent on March 06, 2015 (19:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel taglio d'inquadratura per questo panorama notturno arricchito da belle luci ed una attraente specchiatura.
Complimenti Adriano.
Un saluto, Claudio

Nice cut of framing for this night landscape decorated with colorful lights and an attractive mirror.
Congratulations Adriano.
Greetings, Claudio

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (20:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella... mi piacerebbe molto fare un giro in notturna a Verona.. bellissima città.
Se la prossima volta che ci andate... vi sentite soli... c'è un padovano che vorrebbe aggregarsi :-P
Ciao carissimi.;-)

Beautiful ... I would love to tour at night in Verona .. beautiful city.
If the next time you go there ... you feel alone ... there is a Paduan who would like to join:-P
Hello dear. ;-)

avatarsenior
sent on March 06, 2015 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sonia che piacere leggere i tuoi commenti e grazie per esserti soffermata sul mio scatto.
un caro saluto.
adri

Hello Sonia that pleasure to read your comments and thank you for signing focused on my shooting.
a warm greeting.
adri


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me