What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 04, 2015 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giancarlo, is true comnque was a wonderful evening and I think the guy has fully enjoyed the reading. ;-)
Hello and thanks for the ride.
Nino
Ciao Giancarlo, è vero comnque era una splendida serata e penso che il tizio si sia goduto appieno la lettura. Ciao e grazie del passaggio. Nino |
| sent on March 04, 2015 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello open air and more:-D:-D Hello a particular shot, congratulations to you for having seized the moment and for the b & n well made. a greeting. adri Ciao a cielo aperto e non solo  Ciao un scatto particolare, complimenti a te per averne colto il momento e per il b&n ben realizzato. un saluto. adri |
user22304 | sent on March 04, 2015 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A splendid example of use of the canvases in street photography. I often see use the tele so completely inappropriate, not to get closer, to stay away, for fear of taking pictures up close, giving up the impact and the emotional involvement. Instead, there are cases in which the canvas is to be used when, for example resulting enhanced the composition and the compression of the planes, using in this case also the blurred and the diagonal to create a simple but efficient monitoring photographic story. an image that works and that convinces, bravo.
Hello. Andrea. Splendido esempio di utilizzo del tele nella fotografia di strada. Spesso vedo usare il tele in modo del tutto inappropriato, per non avvicinarsi, per stare lontani, per la paura di fotografare da vicino, rinunciando così all'impatto ed al coinvolgimento emotivo. Invece ci sono dei casi in cui il tele va usato, quando ad esempio ne risulta esaltata la composizione e la compressione dei piani, utilizzando anche in questo caso lo sfocato e la diagonale per creare un semplice ma efficare racconto fotografico. un'immagine che funziona e che convince, bravo. Ciao. Andrea. |
| sent on March 04, 2015 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really unusual place for a reading, Beautiful also the composition with the diagonal and the elements that are repeated, such as chains and fascias, help the eye to scour the photograph!
Hello Davvero insolito il posto per una lettura, Bella anche la composizione con la diagonale e gli elementi che si ripetono, quali le catene ed fascioni, aiutano l'occhio a perlustrare la fotografia! Ciao |
| sent on March 04, 2015 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great looking shooting Gran bello scatto |
| sent on March 04, 2015 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Molto bella! |
| sent on March 04, 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great pdr Nino ... congratulations Ottimo pdr Nino...complimenti |
| sent on March 05, 2015 (7:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. Nice glance Bellissima. Bel colpo d'occhio |
| sent on March 05, 2015 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Zodiano I thank the comment;-)
Hello Nino Ciao Zodiano ti ringrazio del commento Ciao Nino |
| sent on March 05, 2015 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caio Andrea, I appreza so your comment. For me zoom 55-300 as having a thousand "flaws" in terms of quality, remains my favorite because when optical around with the camera I like being able to take subjects and situations creating PDR that only you can give a zoom seen that many times you are forced by circumstances to take pre-determined positions.
Hello Nino Caio Andrea, ho appreza tanto il tuo commento. Per me lo zoom 55-300 per quanto abbia mille "magagne" dal punto di vista qualitativo, resta la mia ottica preferita perchè quando giro con la macchina fotografica mi piace poter scattare a soggetti e situazioni diverse creando PDR che solamente uno zoom ti può dare visto che molte volte sei costretto dalle circostanze a scattare da posizioni prestabilite. Ciao Nino |
| sent on March 05, 2015 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Leon and Sara John Vittorio Arvina Banbi's Leo
Thanks for the welcome comment
Hello Nino Leon e Sara Giovanni Vittorio Arvina Banbi's Leo Grazie del gradito commento Ciao Nino |
| sent on March 05, 2015 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street, I would say that this player not only love to read outdoors, also loves the risk, beautiful composition and blur that highlights the subject of the photo. Hello Agata Bella street, direi che questo lettore oltre che amare leggere all'aria aperta, ama anche il rischio, bella la composizione e lo sfocato che mette in risalto il soggetto della foto. Ciao Agata |
| sent on March 05, 2015 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agata Hello, thanks for the ride.
Caio Nino Ciao Agata, grazie del passaggio. Caio Nino |
| sent on March 17, 2017 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nino Bravo, very original. I like very much. Many congratulations and a warm greeting, francesca Bravo Nino, originalissima. Mi piace molto. Tanti complimenti ed un caro saluto, francesca |
| sent on March 17, 2017 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Reading open-air „ I would say open sea :-P good glance Nino compliments
claudio c " Lettura a cielo aperto" direi a mare aperto ottimo colpo d'occhio Nino complimenti claudio c |
| sent on March 17, 2017 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot, it has not found a more comfortable place? bel colpo, non lo ha trovato un posto più comodo? |
| sent on February 16, 2021 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This Nino is suitable for the contest, papabile for the podium, but there are others, even of illustrious participants, who appear , for me, absolutely banal. I hope that mine will also be on the subject. Questa Nino è adatta al contest, papabile per il podio, ma ve ne sono altre, anche di illustri partecipanti, che appaiono , per me, assolutamente banali. Spero che anche la mia sia in tema. |
| sent on February 18, 2021 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Italo for the passage and welcome comment.
“ I hope mine is also on the subject. [/QUOTAS] I think so. An El Nino Greeting „ Grazie Italo per il passaggio e gradito commento. " Spero che anche la mia sia in tema. " Credo proprio di si. Un saluto Nino |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |