What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
| sent on March 03, 2015 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Cris nice bn strong and determined !! and great title! ihmo is a forced necessity !! ;-) I can? ... I cloned the parable cut left in the second floor
hello !! ciao Cris bel bn forte e deciso!! e fantastico il titolo! ihmo è una obbligata necessità !! posso?... avrei clonato la parabola tagliata a sx in secondo piano ciao!! | 
| sent on March 03, 2015 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a very interesting document Cristina. I had never seen. Thank You. Hello. E' un documento molto interessante Cristina. Non l'avevo mai visto. Grazie. Ciao. | 
| sent on March 03, 2015 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ great title! ihmo is a forced necessity „ ;-) “ I cloned the parable cut left in the second floor „ you're right Flavio, I just escaped, did not take much to frame better:-(
“ It 'a very interesting document Cristina. I had never seen. „ Indeed Giuseppe this is not a very visited, but I just wanted to put it in my itinerary!
Thank you so much for the passage and your comments and Flavio Joseph, good day! " fantastico il titolo! ihmo è una obbligata necessità " " avrei clonato la parabola tagliata a sx in secondo piano " hai ragione Flavio, mi è proprio sfuggita, bastava poco per inquadrare meglio " E' un documento molto interessante Cristina. Non l'avevo mai visto." In effetti Giuseppe questa non è un'area molto visitata ma avevo proprio voluto inserirla nel mio itinerario! Grazie mille per il passaggio e i vostri commenti Flavio e Giuseppe, buona giornata! | 
| sent on March 03, 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful BN! Congratulations Cristina! Hello! Sergio;-):-P Bellissimo BN! Complimenti Cristina! Ciao! Sergio | 
| sent on March 03, 2015 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and great title. The structures have a great appeal and b / n the accentuated even more. Congratulations Bellissima e gran bel titolo. Le strutture hanno un grande fascino e il b/n lo accentua ancora di più. Complimenti | 
| sent on March 03, 2015 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Blixa Congratulations :) Quoto Blixa Complimenti :) | 
| sent on March 04, 2015 (7:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful !! :-) Molto bella!! | 
| sent on March 04, 2015 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for being passed here, good day:-) Grazie mille a tutti per essere passati di qui, buona giornata | 
| sent on March 04, 2015 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful interpretation and management B / N Hello Marco Bellissima interpretazione e gestione B/N Ciao Marco | 
| sent on March 04, 2015 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello beautiful shot, excellent choice of b & n, a greeting. adri Ciao bello scatto, ottima scelta del b&n, un saluto. adri | 
| sent on March 04, 2015 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow what a place! Beautiful pictures, you are also a nice globetrotter;-) Che posto Bella foto, anche tu sei una bella giramondo | 
| sent on March 04, 2015 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic b / n, and beautiful composition with all the radio telescopes, (you managed to to photograph more than half) and the clouds that touch them. Very good. Best wishes;-):-P Fantastico b/n, e bella composizione con tutti quei radiotelescopi, (sei riuscita a fotografarne più della metà) e le nuvole che li sfiorano. Molto brava. Un caro saluto | 
| sent on March 04, 2015 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful in BNwow! wow! a greeting bella in BN un saluto | 
| sent on March 04, 2015 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel bn, and graphic impact. Congratulations, hello. Bel bn, grafico e d'impatto. Complimenti, ciao. | 
| sent on March 04, 2015 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm really glad you enjoyed this old shot made with the compact camera: I'm doing cleaning the hard disk and, since I'm on my period BW, fished this file I wanted to try this conversion.
“ Did you get to photograph more than half „ I was lucky: the arms of the Y on which you have these radio telescopes are 21 km long so I went well find them so grouped. Makes an impression watching them move in sync wow! Sono davvero contenta abbiate apprezzato questo vecchio scatto fatto con la compattina: sto facendo pulizia nell'hard disk e, visto che sono nel mio periodo BW, ripescando questo file ho voluto provare questa conversione. " Sei riuscita a fotografarne più della metà" Sono stata fortunata: i bracci della Y sui quali si dispongono questi radiotelescopi sono lunghi 21 km per cui mi è andata bene trovarli così raggruppati. Fa una certa impressione guardarli mentre si muovono in sincrono | 
| sent on March 05, 2015 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So we want to see the video! ;-)
Emanuele Allora vogliamo vedere anche il video! Emanuele |  
| sent on March 06, 2015 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a nice document;-):-P un bel documento | 
| sent on March 09, 2015 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, very interesting as a document. Even the conversion find it fits perfectly: I like the strong contrasts of the parables dazzled by the sun peering a sky that becomes increasingly dark and unknown, seems a document vintage style 60s / Area51 in search of UFOs. :-) In a way, it also transmits anguish. Bella,molto interessante anche come documento. Anche la conversione la trovo azzeccatissima: mi piacciono i forti contrasti delle parabole abbagliate dal sole che scrutano un cielo che diventa sempre piu scuro e ignoto, sembra un documento d'epoca in stile anni '60/Area51 alla ricerca degli UFO. In un certo senso trasmette anche angoscia. | 
| sent on March 20, 2015 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry for the delay with which I answer but lately I have very little time to devote to the forum ..
“ seems a document vintage style 60s / Area51 looking UFO „ in a sense it is also so! These parables are used allow to study the celestial bodies that emit radio waves (thus deals with phenomena often invisible observing only the electromagnetic field). In 1997 just in this location has been set, "Contact", the film starring Jodie Foster who plays a scientist who discovers traces of alien intelligence thanks to radio waves 8-)
Thank you all for the passage and comments! Have a nice evening:-) Scusate il ritardo con cui vi rispondo ma ultimamente ho davvero poco tempo da dedicare al forum.. " sembra un documento d'epoca in stile anni '60/Area51 alla ricerca degli UFO" in un certo senso è anche così! Queste parabole servono permettono di studiare i corpi celesti che emanano onde radio (quindi si occupa di fenomeni spesso invisibili osservando solo il campo elettromagnetico). Nel 1997 proprio in questa location è stato ambientato "Contact", il film con Jodie Foster che interpreta una scienziata che scopre le tracce di intelligenza aliena grazie alle onde radio Grazie mille a tutti per il passaggio e i commenti! Buona serata |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |