What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 28, 2012 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Miracles of optical vibration! one thirtieth freehand with that tele! very good! Miracoli delle ottiche antivibrazione!!! un trentesimo a mano libera con quel tele!! molto bravo!! |
| sent on March 28, 2012 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Miracles of optical vibration! one thirtieth freehand with that tele! very good! „ I agree ;-) " Miracoli delle ottiche antivibrazione!!! un trentesimo a mano libera con quel tele!! molto bravo!!" Condivido |
| sent on March 28, 2012 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Posted March 28, 2012 at 17:18 ^ Miracles of optical vibration! one thirtieth freehand with that tele! very good! „ Quoto compliments " inviato il 28 Marzo 2012 alle 17:18 ^ Miracoli delle ottiche antivibrazione!!! un trentesimo a mano libera con quel tele!! molto bravo!! " QUOTO complimenti |
| sent on March 28, 2012 (19:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait compliments And congratulations for having taken so detailed in 1/30! Hello Iosto PS postaci some photos of the beautiful cove Goloritzè Bellissimo ritratto complimenti E complimenti anche per averla scattata così dettagliata ad 1/30 ! Ciao Iosto PS postaci anche qualche foto della bellissima cala Goloritzè |
| sent on March 28, 2012 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments. Bellissima complimenti. |
| sent on March 28, 2012 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture nice crisp. ;-) bella foto bella nitida. |
| sent on March 28, 2012 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot ;-) ottimo scatto |
| sent on March 28, 2012 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular result given the light conditions, very good! Congratulations, Paul Risultato spettacolare date le condizioni di luce, bravissimo !! Complimenti, paolo |
| sent on March 28, 2012 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bravo .. also my compliments! bravo.. anche i miei complimenti!!! |
| sent on March 28, 2012 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for the compliments guys i almost (?) 4 stop in the 70-300 effects are not trifles:-D grazie per i complimenti ragazzi i quasi (?) 4 stop del 70-300 in effetti non sono roba da poco |
| sent on March 30, 2012 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh my God! four stops are so many! now you can not perfectly assess the absence of the shake! you should see it at full resolution (now you can) and compare with a click on the stand Oddio!! quattro stop sono tantissimi!! ora non si può valutare alla perfezione l'assenza del micromosso!! bisognerebbe vederlo alla massima risoluzione (ora si può) e confrontare con uno scatto sul cavalletto |
| sent on March 30, 2012 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
detto fatto .. ora vi restano solo 2 desideri |
| sent on March 30, 2012 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well! according to my analysis on the shoot HD really seems that the VR lens has worked very well ... The blur that is noted on the beak and the head is derived from the fact that the same robin moved during shooting ..... It seems to me that the 1200 version was not treated as they should after resizing because he had to be sharper to judge the large version ... However, take it as my personal analysis of the capture always questionable ... Hello! Doubly good! Bene!! secondo la mia analisi sullo scatto HD sembrerebbe veramente che il VR dell'obiettivo abbia funzionato egregiamente... Il mosso che si nota sul becco e la testa è derivato dal fatto che lo stesso pettirosso si è mosso durante lo scatto..... Mi sembra che la versione a 1200 non sia stata trattata come si deve dopo il ridimensionamento perchè doveva essere più nitida a giudicare la versione grande... Comunque prendila come una mia analisi personale dello scatto sempre opinabile... Ciao!! Doppiamente bravo!! |
| sent on March 30, 2012 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is important that there is a bit of contrast even in the shot in high res, about resizing \ sharpness .. I act as advised Juza with 2 step .. looking at each step to give the best contrast .. if you have any suggestions I'm all ears :) ps a little shake of the head there but I think the af has not focused precisely because I bet on the eye! conta che c'è un po di mdc anche nello scatto in alta res, riguardo il ridimensionamento\nitidezza.. io agisco come ha consigliato juza con i 2 step.. cercando ad ogni step di dare il contrasto migliore.. se hai consigli sono tutto orecchie :) p.s. un filo di micromosso sulla testa c'è ma secondo me l'af non ha messo a fuoco con precisione, perchè io ho puntato sull'occhio ! |
| sent on March 30, 2012 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I repeat that LAF has nothing to do! the subject has moved his head! one thirtieth is slow if they are still STi birds .. Anc'io do as Juza for the sharpen ... but a visual check of the result and choose the best compromise ... Ripeto che LAF non centra!! il soggetto ha mosso la testa!! un trentesimo è lento se non stanno fermi stì uccellini.. Anc'io faccio come Juza per lo sharpen... ma controllo a vista il risultato e scelgo il compromesso migliore... |
| sent on March 30, 2012 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
come faccio io insomma.. comunque in genere non calco troppo la mano.. poi nei pennuti sopratutto si ha un effetto brutto sul piumaggio.. già così per me è troppo..si vedono gli scalini sulle linee dritte (aliasing?) |
| sent on March 31, 2012 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have to agree with you! Sometimes I'm tempted to overdo it too with that command and it is easy to get enthusiastic to see your shot extremely sharp but beyond a certain limit can ruin everything! Mi tocca darti ragione !! A volte sono tentato di esagerare anche io con quel comando ed è facile lasciarsi prendere dall'entusiasmo di vedere il tuo scatto estremamente nitido ma oltre un certo limite si rischia di rovinare tutto!! |
| sent on January 22, 2013 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really beautiful, congratulations wonderful person and recovered very well. :-) :-) veramente bella, complimenti splendido soggetto e ripreso molto bene.  |
| sent on January 23, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks :) here the robin was really unusually close! grazie :) anche qui il pettirosso era veramente insolitamente vicino !!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |