RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » break before the summit

 
break before the summit...

paesaggi

View gallery (20 photos)

break before the summit sent on March 02, 2015 (8:39) by Gianmarco Schena. 12 comments, 767 views.

, 1/15 f/11.0, ISO 100, tripod.

a volte ci si deve fermare e godersi il panorama e far aspettare la vetta, ma non per molto però perchè non si offenda. Salendo al Monte castello, appena prima dei canalini, ho voluto fermare questa luce con uno scatto semplice senza nessuna pretesa compositiva. Forse da cartolina, ma mi piacevano i colori. Fusione di due scatti





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on March 02, 2015 (9:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cartolina o no è veramente uno spettacolo!Sorriso
Complimenti Gianmarco!
Ciao! Sergio;-):-P

Postcard or not is really a sight! :-)
Gianmarco Congratulations!
Hello! Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on March 02, 2015 (10:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io non disprezzo affatto le cartoline, anzi...se sono come questa mettono di buon'umore di mattina presto.
Bellissima atmosfera e splendida visuale; mi piace come si percepiscono le cime ma non si vedono chiaramente , come se si fosse nel mezzo di un sogno. A tal proposito, taglierei sotto quella parte molto nitida che contrasta con il resto dell'immagine.
ciao Massimo

I do not despise all the postcards, but ... if you are like this bring a good mood early in the morning.
Very nice atmosphere and splendid view; I like how you perceive the peaks but are not seen clearly, as if you were in the middle of a dream. In this regard, would cut in that part very sharp contrast with the rest of the image.
hello Massimo

avatarsenior
sent on March 02, 2015 (10:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupendo scatto, complimenti
Giuliano;-):-P

beautiful shot, congratulations
Giuliano;-):-P

avatarsupporter
sent on March 02, 2015 (10:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come in un sogno. Molto bella!
Complimenti.

Ciao ciao, LullySorrisoSorriso

As in a dream. Very nice!
Congratulations.

Hello hello, Lully:-):-)

avatarsenior
sent on March 02, 2015 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio Massimo Giuliano e Lully

Massimo: se taglio sotto non finisco più di tagliare perchè poi c'è sempre qualcosa di mezzo. la prima parte è molto più vicina del resto e si sente l'effetto medio tele, ho tagliato un pezzetto sotto per avere i due primi pendii che coincidevano e mantenere i vari livelli

ciao

Thanks Sergio and Massimo Giuliano Lully

Maximum: if I do not finish cut under more than cut because there's always something in the way. the first part is much closer to the rest and feels the effect short telephoto, I cut a piece to have in the first two slopes that coincided and maintain the various levels

hello

avatarsenior
sent on March 08, 2015 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un mare, sembra u tramonto sul mare. Che colori e situazione che hai catturato, a me è proprio piaciuta. E non volevi goderti questo panorama? Vetta permettendo si intende..Sorriso
Un saluto, Dino

A sea, seems u sunset over the sea. What colors and situation you've captured, I really liked. And you did not want to enjoy this panorama? Vetta allowing means ..:-)
Greetings, Dino

avatarsupporter
sent on March 08, 2015 (18:27)

Wonderful atmosphere and beautiful colors. Very beautiful...

avatarsenior
sent on March 08, 2015 (18:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Dino: se fossi potuto salire più in alto sarebbe stato ancora più bello perchè il Mare diventava quasi un oceano, ma li è meglio vederci bene prima di salire.

Jypka: grazie mille

un saluto gianmarco

thanks Dino: if I could climb as high as it would have been even better because the Sea became almost an ocean, but there is better to see well before climbing.

Jypka: thanks a lot

a greeting gianmarco

avatarsenior
sent on March 26, 2015 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gianmarco, è vero che se tagli quelle rocce in primo piano perdi anche qualcosa dei due pendii centrali ma, per il mio gusto, sarebbe molto più dolce e romantica. Mia piace quella luce velata che rende magica la foto.
Ciao
Riccardo

Gianmarco, it is true that if you cut those rocks in the foreground you lose something of the two central slopes but, for my taste, it would be much more sweet and romantic. I like the veiled light that makes the magic pictures.
Hello
Riccardo

avatarsenior
sent on March 27, 2015 (12:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Riccardo

il crop è disponibile per ogni tipo di interpretazione... quello che non posso fare è allargarlaMrGreen

ciao

Thanks Richard

the crop is available for all types of interpretation ... what I can not do is enlarge:-D

hello

avatarsenior
sent on April 10, 2015 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


È estate.
Il sole è sorto, ed i suoi raggi filtrano tra i monti, diffondendo un piacevole tepore mattutino.
Verso l'orizzonte, delle montagne si distinguono solo i profili, e le nuvole si muovono con un ritmo calmo e sonnolento. Il cielo si tinge di un colore caldo e rilassante... Non si sente alcun rumore, solo la musica del silenzio... canti di uccelli, salti di camosci.
È una fotografia splendida, di sensazioni piacevoli, rilassanti, ciò che è giusto in un momento di pausa.
Ma ciò che più mi piace, è l'incredibile sensazione che si tratti d'un sogno, con quest'atmosfera dolce, calda, pacifica... un sogno d'estate.
Mi permetto di dire un paio di cose: rimanendo sulla mia lettura, il costone in primo piano, invece di tagliarlo, lo scurirei un poco, solo per renderlo meno "rilevante" e dettagliato, mantenendo, però, una certa delicatezza. Invece, schiarirei un pò le nuvole più scure, e i profili montani più vicini; insomma, cercherei di "uniformare" le tonalità. Ma sono tutte osservazioni dettate dal mio gusto, quindi dalle il valore che pensii.
Lorenzo

It's summer.
The sun has risen, and its rays filtering through the mountains, spreading a pleasant warmth morning.
Toward the horizon, the mountains stand alone profiles, and the clouds are moving at a pace calm and sleepy. The sky is tinged with a warm color and relaxing ... can not hear any noise, only the music of silence ... bird songs, jumps chamois.
It is a photograph beautiful, of pleasant sensations, relaxing, what is right in a moment of pause.
But what I like most is the incredible feeling that it is a dream, with this atmosphere sweet, warm, peaceful ... a summer dream.
Allow me to say a few things: staying on my reading, the ridge in the foreground, instead of cutting, the scurirei a little sol to make it less "relevant" and detailed, maintaining, however, a certain delicacy. Instead, schiarirei some clouds darker, and profiles mountain closer; In short, I would try to "even out" the shades. But they are all dictated observations from my taste, so the value that pensii.
Lorenzo

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (20:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bhè questa foto è disponibile ad ogni interpretazione, credo si presti bene

grazie Lorenzo

un saluto gianmarco

bhè this photo is available to any interpretation, I think you really pay

thanks Lorenzo

a greeting gianmarco


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me