RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Untitled Photo...

Wunderkammer

View gallery (9 photos)

Untitled Photo sent on February 23, 2015 (22:41) by Giorgio Meneghetti. 42 comments, 1732 views.

,

Due parole su questa foto. Il primo titolo cui avevo pensato era il romano "limes", che, nell'inarrivabile sintesi latina, significava sia limite e confine del proprio impero , sia strada di penetrazione per portare la "civiltà" nei territori di recente conquista. Pur proponendo infine, anche un più comprensibile "Confini" , il senso dell'immagine è tutto nel termine latino. Siamo in un ambiente urbano (una calle di Venezia, guarda caso!) occupati (io e altri amici) a "fare street". Sono quindi nel "mio" mondo visuale. Mi attira una vetrina in allestimento: vigorose pennellate di bianco sulla nuova vetrata segnano un limite invalicabile a tutela dei nasi dei passanti. Un ulteriore limite, assai contestualizzante, è dato dalla cornice in Pietra d'Istria che si affaccia sul bordo superiore della vetrina. Però osservando meglio la scena, noto il riflesso centrale di una porzione di cielo e di un camino, di familiare sagoma nostrana, che sembra galleggiare quasi nelle onde impazzite di una laguna da imbianchino. Ecco allora che il "limes" assume per me il suo secondo e più pregnante significato, il confine è in realtà un confine apparente, un confine solo mentale dettato dalla abitudine a guardare con superficialità: allora perché non provare a realizzare e percorrere questa nuova strada che può portarmi comunque in nuovo mondo, da colonizzare e gustarmi con il mio, pur modesto, occhiale culturale? Alla fine ho deciso che questa immagine può rientrare di diritto nella mia "Wunderkammer" (La "Camera delle Meraviglie" , antenata dei nostri Musei, che dal Cinquecento al Settecento raccoglieva le curiosità del mondo per stupire i fortunati visitatori).





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 23, 2015 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


WOW, splendida!!!
Ciao MaestroCoolCoolEeeek!!!Eeeek!!!

WOW, beautiful !!!
Hello Master 8-) 8-) wow! Wow!

avatarsenior
sent on February 23, 2015 (22:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Ciska, grazie! Un abbraccio!;-)

Ciska dear, thank you! A hug! ;-)

avatarsenior
sent on February 23, 2015 (22:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un confine, la ricerca dello stesso, pennellate d'arte magistralmente rilette dal GM.
Ciao!

A border, the search of the same, brushstrokes art masterfully reinterpreted by GM.
Hello!

avatarsenior
sent on February 23, 2015 (23:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Massimo, hai centrato perfettamente la lettura per quanto riguarda la ricerca! Le pennellate generose sono "povere", ma hanno una loro forza e un loro perchè . Ciao!;-)

Massimo, you perfectly centered reading regarding the search! The brushstrokes are generous "poor", but have their own strength and their why. Hello! ;-)

avatarsenior
sent on February 23, 2015 (23:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Senza più confini. Bellissima. Giò

No more boundaries. Beautiful. Gio

avatarsupporter
sent on February 24, 2015 (2:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fotografia-quadro! sono senza parole! Grande Maestro! G.M.! Giorgio Meneghetti! :-P:-P
ciauuuzz Mario

photography-painting! I'm speechless! Grandmaster! GM! Giorgio Meneghetti! :-P:-P
ciauuuzz Mario

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (7:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La camera delle meraviglie questa volta si è arricchita di qualcosa che non riesco a comprendere. S.O.S. GM, Fammi capire, se hai voglia e tempo. Grazie.Sorriso
Paola

The chamber of wonders this time has been enriched by something I can not understand. SOS GM, Let me see, if you have the desire and time. Thank You. :-)
Paola

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (9:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giorgio. Visivamente molto gradevole.Sorriso
Per la lettura mi attesto al confine e attendo fiducioso con chi mi precede.Eeeek!!!
Ma visti i benefici visivi che ne traggo potrebbe anche essere sufficiente così MrGreen

Hello George. Visually very pleasing. :-)
For reading, I testify to the border and look confident with who I precede.wow!
But given the benefits Visual I draw could even be enough so:-D

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Grazie Giò! @ Grazie Mario! @ Grazie Paola! @ Grazie Rial! Come Beatrice non poté sottrarsi alle ansiose richieste di Dante di fronte agli scenari che gli si paravano dinnanzi,MrGreen così cedo ancora alle gentilissime richieste di Paola e Rial, cui va comunque ricordato vieppiù che di interpretazione molto personale si tratta e che ogni immagine, dopo il parto-post, può senz'altro affermare: "io sono mia!". ;-)

@ Thanks Gio! @ Thanks Mario! @ Thanks Paola! @ Rial Thanks! As Beatrice could not escape the anxious inquiries of Dante in front of scenarios that you Paravano before,:-D so very kind to give in yet requests Paola and Rial, which should be remembered that more and more of it is very personal interpretation and that each image After post-childbirth, can certainly say: "I am my!". ;-)

avatarsupporter
sent on February 24, 2015 (17:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Alla fine ho deciso che questa immagine può rientrare di diritto nella mia "Wunderkammer" (La "Camera delle Meraviglie" , antenata dei nostri Musei, che dal Cinquecento al Settecento raccoglieva le curiosità del mondo per stupire i fortunati visitatori). " Ci sei riuscito!!! Sono stata subito attratta e affascinata da questo pittorico e... incomprensibile scatto che hai così poeticamente descritto! Le pennellate esprimono grande energia, grande forza e sprigionano arte! Si muovono con grande armonia! Credo che il b/n sia servito a rendere questo "semplice" scatto una piccola opera d'arte!
" il confine è in realtà un confine apparente..." infatti, in questo scatto le linee di confine sembrano fatte per essere superate!
Complimenti di cuore Giorgio!
Ciao, Chiara

In the end I decided that this can be part of law in my "Wunderkammer" (The "House of Wonders", ancestor of our museums, from the sixteenth to the eighteenth century who collected the curiosity of the world to impress the lucky visitors).
You did it !!! I was immediately drawn to and fascinated by this painting and ... incomprehensible shooting you so poetically described! The brushstrokes express great energy, great strength and give off art! They move with great harmony! I think the b / w both served to make this "simple" snap a small work of art!
the border is actually an apparent boundary ...
In fact, in this shot the boundary lines seem to be overcome!
Congratulations heart Giorgio!
Hello, Chiara

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


concordo con Chiara, complimenti !!!
saluti saverio

I agree with Chiara, congratulations !!!
greetings saverio

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio veramente molto Chiara, bellissime parole di cui ti sono sinceramente grato! Un carissimo saluto!

Thank you very much Chiara, beautiful words you are truly grateful! A dear greeting!

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grandissimo colpo d'occhio e ottima realizzazione!!
Un saluto
Paolo

Very glance and excellent achievement !!
A greeting
Paul

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dei complimenti Paolo! Ciao!

Thanks for the compliments Paul! Hello!

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (17:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedi sempre oltre, vedi sempre ciò che in pochi vedono... great master.

See more besides, you always see what they see in a few ... great master.

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i complimenti Saverio! Un saluto e scusami se ti ho saltato!;-)

Thanks for the compliments Saverio! A greeting and I'm sorry if I've missed! ;-)

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (18:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-)

;-)

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (18:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Matt! Sei veramente troppo generoso! Grazie !

Matt! You really are too generous! Thank You!

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giorgio,
Immagine un po' d' ispirazione metafisica :
La prospettiva è costruita secondo molteplici punti di fuga incongruenti tra loro l'occhio è costretto a ricercare l'ordine di disposizione delle immagini.
Inizialmente ci avevo visto delle matasse di fili metallici ...
Qui siamo oltre ... conoscere le regole della fotografia ed infrangerle ...
Rocco

Hello George,
Picture a little 'd' metaphysical inspiration:
Perspective is built according to multiple vanishing points incongruent with each other the eye is forced to seek the order of arrangement of images.
Initially we had seen of the hanks of wires ...
Here we are ... well you know the rules of photography and break them ...
Rocco

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (19:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Confine tra dentro e fuori, tra finito e non, tra materiale e figurato, tra il conosciuto e l'esplorazione, tra la luce ed il buio. Un confine destinato comunque a cadere a colpi di spugna appena appena inumidita, per svelare un nuovo microcosmo.
Un grande scatto per una meravigliosa visione.

Saluti
Roberto


Boundary between inside and outside, between the finite and not including material and figuratively, between the known and the exploration, between light and darkness. A border destined to fall still shots of barely damp sponge, to unveil a new microcosm.
A great shot for a wonderful vision.

Greetings
Roberto


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me