What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user55885 | sent on February 19, 2015 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
High population density, lack of communication and high “ Screw different „ Beautiful photo, very direct through modulation of bn Hello Tan Alta densità di popolazione, alta incomunicabilità e" Vite diverse" Bella foto, molto diretta grazie alla modulazione del b.n. Ciao Tan |
| sent on February 19, 2015 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Congratulations Anna! Hello! Sergio;-):-P Bellissima! Complimenti Annalisa! Ciao! Sergio |
user58800 | sent on February 19, 2015 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful B & W Che bel B&W |
| sent on February 19, 2015 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Tan Thank you so much for your generous appreciation! :-P I am very pleased that you enjoyed! :-P hello Annalisa ciao Tan ti ringrazio tanto per il tuo generoso apprezzamento! mi fa molto piacere che ti sia piaciuta! ciao Annalisa |
| sent on February 19, 2015 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Sergio for your nice compliment! I'm glad you enjoyed! :-P:-P hello Annalisa Grazie mille Sergio per il tuo bel complimento! sono felice che ti sia piaciuta! ciao Annalisa |
| sent on February 19, 2015 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice b / n with excellent contrast that stands out well the silhouettes of two subjects ..
Hello, Carmelo Bel b/n con ottimo contrasto che ben risalta le sagome dei 2 soggetti.. Ciao, Carmelo |
| sent on February 19, 2015 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Antonella it is a pleasure to read you! I thank you for your nice compliment! :-P hello Annalisa ciao Antonella è un piacere leggerti! ti ringrazio per il tuo bel complimento! ciao Annalisa |
| sent on February 19, 2015 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the welcome Carmelo passage and nice comment! :-P hello Annalisa Ti ringrazio Carmelo per il gradito passaggio e bel commento! ciao Annalisa |
| sent on February 20, 2015 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Anna nice shooting and post, you've got a strong bn, decided very well contrasted that binds to the situation, the two "rest" or "expectations" lived in a different way, the shadows on the floor drawing a kind of bars that separates them from the rest of the world ! congratulations:-P hello Flavio ciao Anna bello scatto e post, hai ottenuto un bn forte, deciso molto contrastato che ben si lega alla situazione, due "riposi" o "attese" vissute in modo diverso, le ombre sul pavimento disegnano una sorta di sbarre che li separa dal resto del mondo! complimenti ciao Flavio |
| sent on February 20, 2015 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful representation of life quodiana well executed with a B / N very decided that more character !! congratulations hello Luke:-);-) bella rappresentazione di vita quodiana ben eseguita con un B/N molto deciso che da maggiormente carattere!! complimenti ciao Luca |
| sent on February 20, 2015 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This b / n so strongly contrasted gives something extra to a street very well educated / composed and interpreted. Brava Anna! :-P A salutone Michela Questo b/n così fortemente contrastato regala un qualcosa in più ad una street molto ben colta/composta e interpretata. Brava Anna! Un salutone Michela |
| sent on February 20, 2015 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A BN very decided ...! I like it very much! Annalisa Hello good evening Un BN molto deciso...! Mi piace molto! Ciao Annalisa buona serata |
| sent on February 20, 2015 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Antonio! :-P are very glad you like it! :-P thank you hello good evening Annalisa Ti ringrazio tanto Antonio! sono molto contenta che ti piaccia! grazie ciao buona serata Annalisa |
| sent on February 20, 2015 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Seated near, looks unfocused, thoughts elsewhere ... a B / W hard that reinforces the feeling of lack of communication. Annalisa Brava! Hello, Paola Seduti vicino, sguardi persi nel vuoto, pensieri altrove... un B/N duro che rafforza la sensazione di incomunicabilità. Brava Annalisa! Ciao, Paola |
| sent on February 20, 2015 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful Bn. I like so 'strong. Of great emotional impact. Brava. Hello Angel Un bellissimo Bn. Mi piace cosi' strong. Di grande impatto emotivo. Brava. Ciao Angelo |
| sent on February 20, 2015 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One click strong and rough as it often is life. Very nice !!!! Congratulations.
hello.
stefano Uno scatto forte e ruvido come spesso è la vita. Molto bello !!!! Complimenti. ciao. stefano |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |