RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Artistic Nude
  4. » Untitled Photo

 



ATTENTION! This gallery shows artistic nude photos, included full frontal nude, both male and female. DO NOT visit this gallery if:

1) You don't are at least 18 years old.

2) You get easily annoyed by nude photos (the definition of 'artistic nude' is rather subjective, so some photos may be unpleasing).

3) Do not visit this section if you want to see only good photos: as for every gallery, the quality of the photos goes from excellent to very bad.



If you are over 18 and you want to see these photos, click here.


To save your preference, join JuzaPhoto!



Skin & soul

View gallery (21 photos)



Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 14, 2015 (18:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Insolita ma non direi bella!...secondo me se sfrutti il controluce della tenda e cerchi di dare una posa particolare alla puerpuera-modella, ne può uscire un bel lavoro Sorriso....mio parere personale Sorriso
Ciao
Gp

Unusual but I would not say beautiful! ... I think if it exploits the backlight of the tent and try to give a particular pose to puerpuera-model, we can emerge a great job:-) .... My personal opinion:-)
Hello
Gp

avatarsenior
sent on February 14, 2015 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la composizione è molto suggestiva, del resto le donne in attesa trasmettono sempre una certa tenerezza allo scatto.
Io personalmente avrei giocato più sulla silouette, lasciando una spanna di spazio in più sulla testa ed esponendo leggermente meno la donna.
Poi avrei provato (giusto per vedere se ne risultava uno scatto interessante), un flash diretto solo sul volto magari con uno snoot a potenza molto bassa.
Per il resto, mi piace questo scatto

the composition is very impressive, indeed pregnant women always transmit a certain tenderness clicks.
I personally would have played more on the silhouette, leaving a few inches of extra space on the head and exposing slightly less than the woman.
Then I tried it (just to see if they showed a shot interesting), a direct flash only on the face perhaps with a snoot at very low power.
For the rest, I like this shot

avatarjunior
sent on February 14, 2015 (19:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo spettacolo della vita in arrivo, si presta a svariate interpretazioni, e comunque va tenuto conto del fattore emozionale del fotografo nel suo rapporto con la modella. Se anche il pancione è opera del fotografo, il fattore emozionale si moltiplica....e la tecnica fotografica lascia (giustamente) spazio a mille altre sensazioni....
Compli.....

The spectacle of life coming, lends itself to various interpretations, and in any case be taken into account the emotional factor of the photographer in his relationship with the model. If the belly is the work of the photographer, the emotional factor is multiplied .... and photographic technique leaves (rightly) space in a thousand other sensations ....
Compli .....

user41490
avatar
sent on February 14, 2015 (23:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa e veramente un ottimo scatto!

This is really a great shot!

avatarsenior
sent on February 15, 2015 (1:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


perfetta

perfect

avatarjunior
sent on February 15, 2015 (11:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dei vostri pareri, la componente in effetti emotiva ha influito non poco e per mille motivi che non sto qui a tediarvi. :)


Thanks for your advice, the emotional component in fact has greatly influenced and for many reasons that I am not here to bore you. :)

avatarsupporter
sent on February 16, 2015 (4:14)

absolutely awful model ! Triste

avatarjunior
sent on February 16, 2015 (8:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Laurence, se dai qualche spiegazione al tuo commento, probabilmente diviene meno sterile. Grazie.



Laurence, if you give some explanation to your comment, probably becomes less sterile. Thank You.


user55947
avatar
sent on February 16, 2015 (8:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao...molto bella....delicato omaggio al più grande evento che possa esistere. Personalmente trovo indovinata la collocazione della mamma modella nel lato destro della foto...con spazio minimo anche in alto. Saluti.

Hello ... nice .... delicate tribute to the greatest event that may exist. Personally I guessed the location of the mother model in the right side of the picture ... with minimum space even higher. Greetings.

avatarjunior
sent on February 16, 2015 (11:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto! Anch'io trovo azzeccata la collocazione della mamma modella ed anche la luce che accarezza il pancione. Complimenti, bella foto!

I like it very much! I too find apt placement mom model and also the light that caresses the belly. Congratulations, nice picture!

avatarjunior
sent on February 16, 2015 (13:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dei vostri passaggi e dei vostri commenti, anche quelli non del tutto positivi.
Sono però curiosa di sapere cosa renda addirittura ASSOLUTAMENTE ORRIBILE questa foto.
Attendo fiduciosa :)


Thanks for your steps and your comments, even those not entirely positive.
But I am curious to know what makes it even ABSOLUTELY HORRIBLE this photo.
I look confident :)

avatarjunior
sent on February 16, 2015 (14:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me piace!...Rosario saluti

I like! ... Rosario greetings

user40918
avatar
sent on February 16, 2015 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vorrei esprimere un parere critico senza scatenare polemiche:
Per quanto riguarda la tecnica fotografica concordo con alcuni che mi hanno preceduto, cioè avrei preferito dare più luce alla modella magari con un flash e meno alla finestra oppure optare decisamente su una silouette, così non mi piace la luce ed ombre sul corpo.
Per la scelta invece del soggetto (e questo è un parere strettamente personale) ritengo che il momento che sta vivendo sia una cosa talmente intima e personale che qualsiasi altra cosa diventa strumentalizzazione (sicuramente non voluta).
Comunque limitati al mio modesto parere tecnico, la seconda parte è solo una riflessione ad alta voce.

I would like to express a critical opinion without triggering controversy:
As for the photographic technique agree with some who have preceded me, that I would have preferred to give more light to the model perhaps with a flash and less to the window or opt decisively on a silhouette, so I do not like the light and shadows on the body.
For the choice instead of the subject (and this is a strictly personal opinion) I think that the moment he is experiencing is something so intimate and personal than anything else becomes manipulation (surely unintended).
However limited to my humble technical opinion, the second part is only a reflection aloud.

avatarjunior
sent on February 16, 2015 (17:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Cropao,
Sono assolutamente ben accetti tutti i pareri che si reggano su motivazioni proprio come hai fatto tu ed altri.
Sono fortemente propensa a credere che anche quando si parla ti tecnica, ci sono sempre delle scelte alla base, scelte che ovviamente non tutti possono condividere.
Io sinceramente concordo con l utente che citava la spanna di aria sulla parte superiore del fotogramma, se ne avessi auto possibilitá l'avrei lasciata volentieri, avrebbe sicuramente dato un minor senso di " oppressione ".
Per quanto riguarda invece la scelta e riperto scelta delle luci, ho riflettuto prima di fare questa foto ed ho optato per farla esattamente cosi ma proprio esattamente esattamente :)
Trovo che la luce sia davvero una carezza, il volto meno in luce ma comunque visibile, a mio parere, intimizza ancor più il momento.
Una silouette sarebbe stata meno "dolce" ed un flash probabilmente avrebbe esposto più del necessario.
Vi ringrazio per i vostri pareri, sono spunto di riflessione e di condivisione costruttiva.
Buona luce a tutti :)

P.s. Chi scatena polemiche viene IMMEDIATAMENTE SEGNALATO ! :D;-)


Hello Cropao,
I absolutely welcome all opinions whose status is regulated motivated just like you did, and others.
I am strongly inclined to believe that even when you talk you technique, there are always choices to basic choices that obviously not everyone can share.
I sincerely agree with the person who quoted the span of air on top of the frame, if I had I would have left the possibility car willingly, would surely have given a lower sense of "oppression".
As for the choice and Ripert choice of lights, I thought before doing this photo and I opted to make it exactly so but just exactly exactly :)
I find that the light is really a caress, the face in less light but still visible, in my opinion, intimizza even more time.
<br /> A silhouette would be less "sweet" and a flash would probably have exposed more than necessary.
Thank you for your opinions, are food for thought and constructive sharing.
Good light at all :)

Ps Who triggers controversy is REPORTED IMMEDIATELY! : D;-)

user40918
avatar
sent on February 17, 2015 (12:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Del resto la fotografia è espressione personale quindi va bene qualsiasi scelta

After all photography is personal expression so it's good any choice

avatarsenior
sent on February 17, 2015 (16:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Inizio col farti complimenti per la luce che hai voluto e ottenuto, piaccia o meno. È tua. Per la posa: avevi valutato l'ipotesi d riprendere la modella seduta e "rivolta al futuro" per enfatizzare ....l'"attesa"?

Start with yourself compliments for the light you wanted, and got, like it or not. It's yours. For laying: you had tested the hypothesis d resume model sitting and "future-oriented" to emphasize .... l '"Waiting"?

avatarjunior
sent on February 18, 2015 (20:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora, mi rincresce non aver avuto una risposta da laurence corbie...

Thanks again, I regret not having had a response from laurence corbie ...

avatarjunior
sent on February 28, 2015 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


per me è bellissima così com'è , specialmente per che è la più bella cosa del mondo aspettare un bambino/a . Complimenti per tutto .
Sorry

for me it is beautiful as it is, especially for that is the most beautiful thing in the world to wait for a child / a. Congratulations to all.
: - |

avatarsenior
sent on March 04, 2015 (16:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo controluce brava

Great backlight good

avatarsenior
sent on March 07, 2015 (10:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda

Superb


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me