RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Jazz Auditorium Rome 1

 
Jazz Auditorium Rome 1...

13 Spettacolo

View gallery (32 photos)

Jazz Auditorium Rome 1 sent on February 14, 2015 (11:58) by Peppe Cancellieri. 43 comments, 3161 views.

at 105mm, 1/100 f/4.0, ISO 6400, hand held. Roma, Italy.

concerto di Paolo Fresu ieri sera (12 febbraio 2012) all'Auditorium Parco della Musica di Roma, ero tra il pubblico e abbastanza lontano ma qualcosa è venuto fuori (colore) #musica #music #concerti



View High Resolution 10.5 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 04, 2015 (16:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine molto intensa, lo spot contribuisce a creare una particolare atmosfera.
Mi piace!!
Un saluto
Paolo

Picture very intense, the spot helps to create a special atmosphere.
I like it !!
A greeting
Paul

user39791
avatar
sent on March 08, 2015 (18:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima foto......e grande musicista! Ciao Filiberto.

Beautiful photo ...... and great musician! Hello Filiberto.

avatarsupporter
sent on March 09, 2015 (7:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille, grazie dei commenti che condivido molto

thanks a lot, thanks for comments that I share very

avatarjunior
sent on March 24, 2015 (12:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto, trasmette l'intimità e la concentrazione del musicista. La luce è gestita alla perfezione. Ciao. Emanuele

Beautiful photo, transmits the intimacy and the concentration of the musician. Light is handled perfectly. Hello. Emanuele

avatarsupporter
sent on March 24, 2015 (13:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Emanuele e' proprio quello che volevo mettere in evidenza, anche se il merito e' tutto del musicista

thanks Emanuele and 'just what I wanted to point out, even if the final and' all of the musician

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (19:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella la gestione non facile dell'illuminazione. Bravo

beautiful managing difficult lighting. Good Boy

avatarsupporter
sent on April 12, 2015 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vero, grazie tante

True, many thanks

avatarsenior
sent on April 18, 2015 (15:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella anche questa Peppe anzi, con questa luce più equilibrata, forse la preferisco al pur bellissimo BN.;-)
Ciao
Mauro

Bella also Peppe this fact, with this light more balanced, perhaps even beautiful prefer to BN. ;-)
Hello
Mauro

avatarsupporter
sent on April 18, 2015 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche io la preferisco eppure ha avuto meno "mi piace" dell'altra

Also I prefer yet had less "like" the other

avatarsenior
sent on June 13, 2015 (10:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai congelato un momento davvero intenso...il musicista sembra stare da solo nella sua stanza, tra le sue note.

You froze a really intense ... the musician seems to be alone in her room, in her notes.

avatarsupporter
sent on June 15, 2015 (6:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Djansia di averlo colto, era proprio quello che volevo fare, in realta' la sala era piena
scusa il ritardo nella risposta
un saluto Peppe

thanks Djansia caught him, was just what I wanted to do, in fact 'the hall was full
excuse the delayed response
a greeting Peppe

avatarsupporter
sent on July 31, 2015 (19:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Peppe , ... dovendo scegliere , mi associo a chi ha detto di preferire questa a colori rispetto a quella in B&W , anche per la posizione di Fresu che la rende più dinamica . Mi piace molto . Un caro saluto . Silvio . Sorriso

Hello Peppe, ... given the choice, I join those who have expressed a preference for this color than the one in B & W, also for the position of Fresu making it more dynamic. I really like it . Best wishes. Silvio. :-)

avatarsupporter
sent on July 31, 2015 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


caro Silvio anche a me piace piu' questa, l'ho fatta anche stampare, siamo daccordo.
Grazie mille
Peppe


Silvio dear to me more like 'this, I made it to print, we agree.
Thanks a lot
Peppe

avatarjunior
sent on August 02, 2015 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Straordinaria

Extraordinary

avatarsupporter
sent on August 02, 2015 (14:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Claudio
grazie tante

thanks Claudio
Many thanks

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (10:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima realizzazione!
Complimenti, PeppeSorriso

Excellent realization!
Congratulations, Peppe :-)

avatarsupporter
sent on August 03, 2015 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Ilcava

Thank you very much Ilcava

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (12:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande paolo fresu
bellissima foto
ciao
antonove

paul great haste
beautiful photo
Hello
antonove

avatarsupporter
sent on August 03, 2015 (12:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Antonove
grazie mille

thanks Antonove
thanks a lot

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (13:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ben fatta!!!

Nicely done!!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me