RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » Composition marine

 
Composition marine...

Paesaggi lagunari due

View gallery (14 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 12, 2015 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella mi piace molto, complimenti ciao Maurizio
Giuliano:-P

I like pretty much, congratulations hello Mauritius
Giuliano:-P

user24517
avatar
sent on February 13, 2015 (6:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un terzo un terzo un terzo...grande occhio grande BN grande Rizioc

A third third third ... great big eye BN great Rizioc

avatarsupporter
sent on February 13, 2015 (7:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda ripresa, complimenti!!Sorriso

Superb shot, congratulations !! :-)

avatarsupporter
sent on February 13, 2015 (10:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BellaCool;-)

Beautiful 8-);-)

avatarjunior
sent on February 13, 2015 (15:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche a me piace.
Linea di demarcazione tra la "liquidità" prima della nascita (a sinistra), con un vago richiamo al colore spermatozoico ante concepimento, per proseguire con la piacevolezza liscia ed omogenea della giovinezza disturbata solo lievemente dalle difficoltà normali della vita (qualche sassolino e "capa" non santa). Si giunge poi, a destra, alle rughe dell'età che avanza e che si intravvede non spigolosa grazie anche all'apporto dato dalla grazia e dall'amore profuso dalla inusitatamente paziente consorte Simo.
La storia della vita dell'amico Rizioc trasfusa in una sua ulteriore bella fotografia.
RF

I also like.
Dividing line between the "liquidity" before birth (left), with a vague reference to the color spermatozoico ante conception, to continue with the pleasantness smooth and homogeneous of youth only slightly disturbed by the normal difficulties of life (a few pebbles and "head "unholy). You then come to the right, the wrinkles of advancing age and that you can see through not edgy thanks to the contribution given by the grace and love lavished by unusually patient wife Simo.
The story of the life of his friend Rizioc transfused in an additional beautiful photography.
RF

avatarsupporter
sent on February 13, 2015 (21:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Peta peta carissimo FerroboboMrGreen....ti attendo al varco, in ogni caso lodevole la tua ironica lettura.

Peta peta Ferrobobo dear:-D .... I will wait for the pass, however laudable your ironic reading.

avatarsenior
sent on February 14, 2015 (20:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dopo quello che è stato detto mi limito a dire: bellissima. ciao MArio;-)

after what has been said I will only say, beautiful. hello MArio;-)

avatarsupporter
sent on February 14, 2015 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una lettura quella del Ferrobobo, incredibilmente bella!:-P
come la foto......bravissimo Rizio!! un maestro vero!;-)
ciauuzz Mario

a reading that of Ferrobobo, incredibly beautiful! :-P
as the photo ...... Rizio very good !! a true master! ;-)
ciauuzz Mario

avatarsupporter
sent on February 14, 2015 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima composizione.
Complimenti.
Angelo

Beautiful composition.
Congratulations.
Angel

avatarsupporter
sent on February 14, 2015 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dopo aver letto l'interpretazione di Ferrobobo, mi piace ancora di più Ciao Maurizio;-)

After reading the interpretation of Ferrobobo, I like even more Hello Maurizio;-)

avatarsupporter
sent on February 15, 2015 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mario
MarioMax
Angelo
Claudio,
vi ringrazio della visita, ciao;-)

Mario
MarioMax
Angel
Claudio,
I thank you for the visit, hello;-)

avatarjunior
sent on February 17, 2015 (13:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella, ma preferisco quella a colori

serena

nice, but I prefer to color

serena

avatarsupporter
sent on February 17, 2015 (21:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In ogni caso molte grazie serena, ciao;-)

In any case, many thanks serene, hello;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me