What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 24, 2012 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Memy. You've got an expression that only those people can give. But I have the impression that there is no hint of sharpness. Anyway congratulations. Bella Memy. Hai colto un'espressione che solo quei popoli possono regalare. Ho però l'impressione che manchi un pizzico di nitidezza. Comunque complimenti. |
| sent on March 24, 2012 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Casanovami, I really do not think there is a problem of sharpness, maybe lost a bit 'with the compression because I preferred to use very little sharpen inserting a little' grit and the result is very close to what I had in mind ..... Grazie Casanovami, sinceramente non mi sembra ci sia un problema di nitidezza, magari ha perso un po' con la compressione perchè ho preferito utilizzare pochissimo sharpen inserendo anche un po' di grana ed il risultato è molto vicino a quello che avevo in mente..... |
| sent on March 24, 2012 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It also includes a version other than maybe I like the most and that I think is appropriate for the subject ..
 Ne posto anche un altra versione che forse mi piace più e che penso sia adatta al soggetto..
 |
| sent on March 24, 2012 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice I like it too molto bella piace anche a me |
| sent on March 24, 2012 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francoia Grazie Francoia |
| sent on March 24, 2012 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, congratulations. Molto bella, complimenti. |
| sent on March 24, 2012 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paoloz2 Grazie Paoloz2 |
| sent on March 24, 2012 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful both but prefer the latter! Molto belle tutte e due ma preferisco la seconda! |
| sent on March 24, 2012 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simone I also ................ Ciao Simone Anche io................ |
| sent on March 24, 2012 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Memy beautiful, as usual. Indeed beautiful! I prefer the first, non-stop problems with sharpness. Hello .... Bella Memy, come al solito. Anzi belle! Preferisco però la prima, non riscontro problemi di nitidezza. Ciao.... |
| sent on March 24, 2012 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stephen! Grazie Stefano ! |
| sent on March 24, 2012 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Memy both very beautiful, but on the second picture is taken from the typical color of the Masai blanket, x who has never seen perhaps the second picture is better but x who has seen better than the first! ;-) those are too beautiful Masai blanket, and shame that I was able to buy one! :-( molto belle entrambe Memy, ma sulla seconda foto viene tolta la tipica colorazione delle Masai blanket, x chi non le ha mai viste forse la seconda foto è meglio ma x chi le ha viste meglio la prima! sono troppo belle quelle Masai blanket, e peccato che non ho avuto modo di comperarne una! |
| sent on March 24, 2012 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful both personally prefer the latter. greetings and congratulations ale Bellissime entrambe, personalmente preferisco la seconda. saluti e complimenti ale |
| sent on March 25, 2012 (0:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The second version I like the most. Personally I love the desaturated! Compliments La seconda versione a me piace maggiormente. Personalmente amo il desaturato! Complimenti |
| sent on March 25, 2012 (1:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ale, Luke and Casanovami! In fact I see the discussion on the Masai blanket .... but in the second the complexion I like best desature heavily and without the fabric, I think it works worse. Grazie Ale, Luca e Casanovami! In effetti capisco il discorso sulle Masai blanket.... ma nella seconda l'incarnato mi piace di più e senza desature pesantemente la stoffa, secondo me funziona peggio. |
| sent on March 25, 2012 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, then you could act selectively on the fabric and on the face ... getting both! :-P Beh, allora si poteva agire selettivamente sulle stoffe e sul viso ... ottenendo entrambe le cose ! |
| sent on March 25, 2012 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It remains speechless in front of your portraits and expressions captured. I think the portrait is always mix of cutting, expression and originality. You may also add inconsuetudine subjects. How to make no big congratulations! HELLO Si rimane sempre senza parole davanti ai tuoi ritratti e alle espressioni colte. Penso che il ritratto sia sempre mix tra taglio, espressione e originalità. Tu aggiungi anche la inconsuetudine dei soggetti. Come no farti grossi complimenti! CIAO |
| sent on March 25, 2012 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maxspin! I am fortunate enough to travel ....... Casanovami I tried it but the 'effect I do not like it because it ends up penalizing his face. Grazie Maxspin !!! Ho la fortuna di poter viaggiare abbastanza....... Casanovami ho provato a farlo ma l' effetto non mi piace perchè finisce per penalizzare il viso. |
| sent on March 26, 2012 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pulls you inside! Good first!! Bravo! Ti tira dentro!!! Buono la prima!!!!!! Bravo!! |
| sent on March 26, 2012 (12:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bato10 Grazie Bato10 |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |