What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 22, 2012 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
original idea, but I'm not convinced you know what? the lamppost in the foreground seems to hang in anything .... I would have included a portion of the pole ... hello idea originale, però sai cosa non mi convince ? il lampione in primo piano sembra appeso nel nulla.... io avrei compreso una parte del palo... ciao |
| sent on March 22, 2012 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think the same way ... but the picture is beautiful and conveys peace and mysticism ... ;-) anch'io la penso allo stesso modo...però l'immagine è bella e trasmette quiete e misticità... |
| sent on March 22, 2012 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in my opinion a good picture well composed, the mist creates the right atmosphere. I would try a version in b / w. a mio parere una buona immagine ben composta, la nebbiolina crea l'atmosfera giusta. Proverei anche una versione in b/n. |
| sent on March 23, 2012 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have sacrificed another little lamp to start the waterfront exactly from the lower left ... personal taste of course ... for the rest I really like the idea ... ;-) Io avrei sacrificato un altro pò di lampione per far partire la banchina esattamente dall'angolo in basso a sx... gusto personale ovviamente... per il resto mi piace molto l'idea... |
| sent on March 23, 2012 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like it usually great eye, congratulations. Hello Mi piace molto, solito ottimo occhio, complimenti. Ciao |
| sent on March 23, 2012 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for passing and for the comments / advice given :-) Hello, Sergio Grazie mille a tutti per il passaggio e per i commenti/consigli dati :-) Ciao, Sergio |
| sent on March 24, 2012 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the real soul of Venice, the fog. As Jean Giono wrote in 1953 "in Venice only tourists are confident in the sun but the rain makes the stones speak." Hello Sergio. :-) :-) Ecco la vera anime di Venezia, la nebbia. Come scriveva Jean Giono nel 1953 " a Venezia solo i turisti confidano nel sole ma solo la pioggia fa parlare le pietre". Ciao Sergio. |
| sent on March 25, 2012 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kramer Hello, thanks for the comment ... you said something that I agree absolutely. The true essence, the soul, the atmosphere a bit 'sad but full of charm, you can enjoy especially in foggy days, unfortunately not always appreciated by tourists:-D Thanks again :-) Hello, Sergio Ciao Kramer, grazie mille per il commento... hai detto una cosa che condivido in assoluto. La vera essenza, l'anima, l'atmosfera un po' malinconica ma ricca di fascino, la si può assaporare soprattutto nelle giornate di nebbia, purtroppo non sempre apprezzata dai turisti Ancora grazie :-) Ciao, Sergio |
| sent on April 27, 2012 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot! Compliments. Hello Pino Bellissimo scatto! Complimenti. Ciao Pino |
| sent on April 28, 2012 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for this Agripsa, very kind :-) Hello, Sergio Grazie mille Agripsa anche per questa, gentilissimo :-) Ciao, Sergio |
| sent on December 11, 2012 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good photography, composition with fog that surrounds and enhances the beautiful Venice. valida fotografia , per composizione con nebbia che fa da contorno ed esalta la splendida Venezia. |
| sent on December 12, 2012 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roby Thank you for the comment and the visit Hello, Sergio Grazie mille Roby per il commento e la visita Ciao, Sergio |
| sent on November 02, 2014 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic. Fantastica. |
| sent on November 03, 2014 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Billo Thanks, glad you enjoyed:-) Hello, Sergio Grazie Billo, lieto che ti sia piaciuta Ciao, Sergio |
user70276 | sent on July 02, 2015 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love the streetlights .... I love Venice. Adoro i lampioni....adoro Venezia. |
| sent on July 02, 2015 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Danyla, gentle :-) “ I love the streetlights .... I love Venice. „ ... then we are in two ;-) Hello, Sergio Grazie Danyla, gentilissima " Adoro i lampioni....adoro Venezia. " ... allora siamo in due Ciao, Sergio |
| sent on August 26, 2015 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fairytale atmosphere. I like the composition and the light that emanates ... "Venice" is this.
compliments, Walter
atmosfera da favola. mi piace la composizione e la luce che ne emana..."Venezia" è questa. complimenti, Walter |
| sent on August 26, 2015 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Walter, very kind :-) Hello, Sergio Grazie mille Walter, molto gentile Ciao, Sergio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |