RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Lightning in Carisio (vc)

 
Lightning in Carisio (vc)...

Fulmini dall'Italia

View gallery (17 photos)

Lightning in Carisio (vc) sent on February 07, 2015 (18:10) by Vermillion. 23 comments, 2041 views.

, 30 sec f/7.1, ISO 100, tripod.

Dopo una sfortunatissima giornata passata ad attendere temporali che avrebbero dovuto interessare le aree pianeggianti, ma che invece si sono mantenuti solo sulle montagne, dopo il tramonto finalmente qualche cella che sconfina un pò più in pianura ci permette qualche foto ai fulmini. Non troviamo molti punti in cui fermarci e ci dobbiamo accontentare di questo parcheggio dietro un hotel, con siepe rompiballe ai bordi. Carisio (VC), 4 agosto 2012. #fulmini #temporale





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on February 07, 2015 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fortissima

strong

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima
Ciao
Mat

Beautiful
Hello
Mat

avatarjunior
sent on February 07, 2015 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Briè e Mat!

Thanks Brie and Mat!

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (18:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Elettrica!

Electric!

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (18:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!
Ciao Christiano.

Beautiful!
Hello Christiano.

avatarjunior
sent on February 07, 2015 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie!

Thank You!

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (18:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


spettacolare comunque.. ;)

spectacular anyway ..;)

avatarjunior
sent on February 07, 2015 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Paul86!

Thanks Paul86!

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Appena vista dalla timeline non ho avuto dubbi...questa è sua!!! :-)

Just view the timeline I had no doubts ... this is her !!! :-)

avatarjunior
sent on February 07, 2015 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen

:-D

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (20:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come direbbe il mio amico Tex:" fulmini e saette" !!

How would my friend Tex: "lightning bolts" !!

avatarsupporter
sent on February 08, 2015 (5:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ZZZZzzzzzZZZZZZZZZZZZZZzzzzzzZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz......!!!!!!!!!!!!
M....ia ke scossa....!!!!!!!MrGreenMrGreen
Ha voglia a salvare TV e PC...!!!Confuso
Ciao Paolo..;-)

ZZZZzzzzzZZZZZZZZZZZZZZzzzzzzZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz ...... !!!!!!!!!!!!
M .... ia ke shock .... !!!!!!! :-D:-D
He wants to save TV and PC ... !!!: fconfuso:
Hello Paul ..;-)

avatarjunior
sent on February 08, 2015 (7:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto d effetto, bellissima..... scusami ma e una fusione di diversi scatti? Sorriso

Very d effect, beautiful ..... and I'm sorry but a fusion of several shots? :-)

avatarsupporter
sent on February 08, 2015 (8:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meglio tardi che mai, l'ambientazione non è il massimo ma i fulmini sono spettacolari!
Complimenti, ciao.

Better late than never, the setting is not the best but the Lightning are spectacular!
Congratulations, hello.

avatarjunior
sent on February 08, 2015 (9:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto e' spettacolare. E conoscendo il posto (orrendo), direi che vale doppio. Complimenti in generale per gli scatti.
Trovo solo fastidiose le scritte, che più volte mi hanno fatto rinunciare a usarle come sfondi dekstop.

The photo and 'spectacular. And knowing the place (ugly), I would say it is worth double. Congratulations generally to the shots.
I find it annoying only the writing, which often made me give up use them as wallpapers dekstop.

avatarsupporter
sent on February 08, 2015 (10:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima ! ! Di grande effetto ! !

Beautiful! ! Very impressive! !

avatarjunior
sent on February 08, 2015 (12:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi!
@Photobedo, sì sono 3 scatti ognuno di 30 secondi.
@Redneck, grazie! Hai ragione, ma purtroppo dopo aver trovato persone che si facevano album e profili con le mie foto asserendo di esserne i proprietari, non pubblicherò più senza scritte Confuso.

Thanks guys!
Photobedo, Yes they are 3 shots every 30 seconds.
Redneck, Thanks! You're right, but unfortunately after finding people who were albums and profiles with my photos claiming to be owners, not publish more without written: fconfuso :.

avatarjunior
sent on February 09, 2015 (9:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non immaginavo una cosa del genere. Tutto chiaro.

I did not imagine such a thing. All clear.

avatarjunior
sent on February 09, 2015 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Redneck purtroppo ne ho viste di cotte e di crude...

Redneck Unfortunately I've seen all sorts of things ...

avatarsupporter
sent on February 10, 2015 (17:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravo... ciao peter

bravo ... hello peter


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me