What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on February 07, 2015 (10:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
WONDERFUL STUPENDA |
| sent on February 07, 2015 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very original, congratulations. Decisamente originale, complimenti. |
| sent on February 07, 2015 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Brie and Carlo:-P:-P Grazie mille Briè e Carlo |
| sent on February 07, 2015 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Crazy! Pdr unusual but that highlights the particular. I hope you write something in caption
Hello hello and good WE, Lully:-)
PS Have you written to coincide with me. Thank You. Pazzesca! Pdr insolito ma che mette in evidenza il particolare. Spero tu scriva qualcosa in didascalia Ciao ciao e buon W.E., Lully P.S. Hai scritto in contemporanea con me. Grazie. |
| sent on February 07, 2015 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lully, good weekend to you too! I wrote something .. and some more info was in the photo of another woman Apatani I posted earlier, and that is in the same gallery: I did not want to repeat myself ....;-) Grazie Lully, buon fine settimana anche a te! Ho scritto qualcosa.. e qualche info in più c'era nella foto di una altra donna Apatani che ho postato in precedenza e che si trova nella stessa galleria: non volevo ripetermi.... |
| sent on February 07, 2015 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations nice pdr, highlights the particular nose
Very beautiful
Hello Marco:-) Complimenti bel pdr, mette in evidenza il particolare del naso Molto bella Ciao Marco |
| sent on February 07, 2015 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark! Grazie Marco! |
| sent on February 08, 2015 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, in fact, especially when you see the first, the question arises why .... but it is also true that those who go by the Apatani goes there just to see these women ... Ciao Paolo, in effetti soprattutto quando vedi le prime, viene spontaneo chiedersi il perché.... ma è anche vero che chi va dagli Apatani ci va proprio per vedere queste donne... |
| sent on February 09, 2015 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I left the choir and probably stonerò but I do not like this photo: framing a nose, losing a perfectly but, having seen other similar photos, I find that does not do justice to the "beauty" of the people (who are beautiful as it is ugly ). I do not like the point of recovery. Another note: the beret "england" was in color or black? With the purpose of comparison and is far from the critical end in itself. Stefano.
Esco dal coro e probabilmente stonerò ma a me questa foto non piace: inquadra un naso, riperso in modo perfetto ma, avendo visto altre foto simili, trovo che non renda giustizia alla "bellezza" di quel popolo (che troviamo bello per quanto è brutto). Non mi piace il punto di ripresa. Altra nota: il berretto "england" era a colori oppure nero? Con lo scopo d un confronto e ben lungi dalla critica fine a se stessa. Stefano. |
| sent on February 09, 2015 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, in fact it was a little 'l' effect that I wanted to achieve ...:-):-P
Hello Stephen, I thank you for your opinion, is always stimulating and positive confront those who think differently and provides me with the 'best opportunities unfold my intentions. :-) Honestly, my intention was to make a trip different from other hundreds more classics that I did and that concentrate all the 'attention on the characteristic that distinguishes women Apatani; my intention was in some way to surprise and stimulate curiosity about this fascinating people. For the other 'I posted after posting another frontal portrait in which I explained that this custom is to do with the beauty of these women to avoid being continually Infastidite by men of other tribes, have adopted this trick ... The concept of beauty is very relative Apatani but women are certainly among the most beautiful of the 'India even if the Indian physical features do not really have anything. The cap was of that color as the dress and it is no coincidence that my attention will be focused precisely on this woman and not on other workmates. Memy ciao Paolo, in effetti era un po' l' effetto che volevo raggiungere... Ciao Stefano, ti ringrazio per la tua opinione, è sempre stimolante e positivo confrontarsi con chi la pensa diversamente e mi fornisce l' opportunità dispiegare meglio le mie intenzioni. Sinceramente il mio intento era quello di fare uno scatto diverso dalle altre centinaia più classici che ho fatto e che concentrasse tutta l' attenzione sulla caratteristica che contraddistingue le donne Apatani; la mia intenzione era in qualche modo quella di sorprendere e stimolare la curiosità su questa affascinante popolo. Per altro l' ho postato dopo aver postato un altro ritratto frontale in cui spiegavo che questa usanza sia dovuta proprio alla bellezza di queste donne che per evitare di essere continuamente infastidite dagli uomini delle altre tribù, hanno adottato questo trucchetto... Il concetto di bellezza è quanto mai relativo ma le donne Apatani sono certamente tra le più belle dell' India anche se delle caratteristiche somatiche indiane non hanno davvero nulla. Il berretto era di quel colore così come il vestito e non è un caso che la mia attenzione si sia soffermata proprio su questa donna e non sulle altre compagne di lavoro. Memy |
| sent on February 09, 2015 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
T Thank you for having responded to me. I have not seen your other photos and make it up right away. For this I have expressed an opinion not because far from the "style Memy" I observe carefully for some of the time but only because in your photos immortal, through the eyes or the expressions, the soul of sogg that photographers and then incornici backgrounds wonderful. Here I missed the soul, for myopia artistic. Hello, Stephen. T ringrazio per avermi risposto. Non ho visto l'altra tua foto e rimedierò subito. Per questa ho espresso un giudizio non perché lontana dallo "stile Memy" che osservo attentamente da un po d tempo ma solo perché nelle tue foto immortali, attraverso gli occhi o le espressioni, l'anima dei sogg che fotografi e poi le incornici su sfondi meravigliosi. Qua mi è sfuggita l'anima, per miopia artistica. Ciao, Stefano. |
| sent on February 09, 2015 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Stephen, if the 'intent does not arrive, it is never a limit of the beholder, but is of' performer ...;-) Grazie a te Stefano, se l' intento non arriva, non è mai un limite di chi guarda ma è dell' esecutore... |
| sent on February 10, 2015 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this shot. Certainly not have the force of a frontal portrait as in so many of your beautiful shots but is original and well executed
nice a me piace molto questo scatto. Certo non ha la forza di un ritratto frontale come in moltissimi dei tuoi bellissimi scatti ma è originale e ben eseguita bella |
| sent on February 13, 2015 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pdr unusual and original, but it's just what you wanted to do, so .... many compliments. Pdr insolito e originale, ma è proprio quello che volevi fare, quindi.... tanti complimenti. |
| sent on February 13, 2015 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Lodolex and Gianni !! Grazie mille Lodolex e Gianni!! |
| sent on February 16, 2015 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very original and disturbing. Certainly not beautiful in the classic sense, but different. Hello, Mark. decisamente originale e inquietante. Certo non bella in senso classico, ma diversa. Ciao, Marco. |
| sent on February 16, 2015 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark Grazie Marco |
| sent on April 15, 2015 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This photo is document, beautiful, congratulations. Questa foto è documento,bellissima,complimenti. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |