What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 22, 2012 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How you did it does not matter ... :-) I really like. Come l'hai fatta non importa...mi piace molto. |
user5755 | sent on March 26, 2012 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, including excessive noise, which gives it a journalistic effect. Compliments Bellissima, compreso l'eccesso di rumore che le dona un effetto giornalistico. Complimenti |
| sent on March 26, 2012 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that light show, charming! che spettacolo di luci, affascinante! |
| sent on March 26, 2012 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Markkinen and Diego. Alas, the noise was not much liked, but with the means available to me is the best I could do. Anyway the effect actually is not too bad! :-D Grazie mille Markkinen e Diego. Ahimè il rumore non era molto voluto, ma con i mezzi che avevo a disposizione è il massimo che sono riuscito a fare. Cmq effettivamente non è malaccio l'effetto! |
| sent on March 26, 2012 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
cmq hits as a flashed:-D good cmq colpisce come una flashata bravo |
| sent on April 11, 2012 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, beautiful sight. hello bellissima, bel colpo d'occhio. ciao |
| sent on October 01, 2012 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, I know that you are fond of this and probably for a number of reasons. I try to guess a couple .... first: it is beautiful in itself, second, not that you will often find in these parts .... Bella,credo bene che tu sia affezionato a questa immagine e probabilmente per una serie di motivi. provo ad indovinarne un paio....primo: è bella in sè,secondo: non che ti ci trovi spesso da quelle parti.... |
| sent on October 02, 2012 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Siro, I would say that they are two of the reasons that tie me to this photo, one third is that it reminds me of a very beautiful moment of my life ;-) Grazie mille Siro, direi che sono due dei motivi che mi legano a questa foto, un terzo è che mi ricorda un momento molto bello della mia vita |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |