RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Regisole or ignorance .... W

 
Regisole or ignorance .... W...

Perle di decadenza

View gallery (7 photos)

Regisole or ignorance .... W sent on February 04, 2015 (21:22) by Paolo P. 28 comments, 1762 views. [retina]

, 1/1600 f/2.0, ISO 100, hand held. Pavia, Italy.

Regisole, nome determinato forse dalla copertura in origine dorata e splendente, forse dalla mano tesa del re raffigurato (Teodorico??) protesa verso il sole... La statua originale risale, forse, al VI secolo e ne parlò sia Francesco Petrarca in una lettera all'amico Giovanni Boccaccio sia Leonardo nel 1490. L'ignoranza dei politici giacobini pavesi (feticisti bisognosi di simboli più che di contenuti ... e forse verrebbe da citare G.B. Vico....) ne decretò la parziale distruzione nel 1796. Nel 1935 fu dato incarico allo scultore Francesco Messina di rifare la statua il più possibile simile all'originale. Da allora vige la tradizione goliardica di dipingere "i gioielli" del poderoso equino con i colori più vivi e sgargianti; tradizione bonariamente tollerata dal popolo pavese cosciente che l'Università rappresenta, oggi, la maggiore "industria" cittadina. Tuttavia, dipingere di giallo anche il volto, così come si osserva in questi giorni, è sfregio e spregio, oltraggio all'intelletto stesso (ammesso che ve ne sia traccia) dell'attore di tale scempio, uno dei tanti che, purtroppo, rappresentano il futuro prossimo della società



View High Resolution 24.0 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 04, 2015 (22:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'ignoranza e la stupidaggine non hanno limiti!Triste
Bel documento di denuncia; complimenti Paolo!
Ciao! Sergio;-):-P

Ignorance and stupidity have no limits!:-(
Nice document of complaint; Congratulations Paul!
Hello! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on February 04, 2015 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che tempismo Sergio!!
Comunque grazie, un "grazie" molto sentito per la tua comprensione.
Molto cordialmente ti saluto.
Paolo

What timing Sergio !!
Anyway, thank you, a "thank you" heard much for your understanding.
Very cordially greet you.
Paul

avatarsenior
sent on February 04, 2015 (23:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto documento, che si apre alla lettura, grazie alla bella, saggia e particolare descrizione che lo accompagna. Bravo Paolo, ciao alberto

ITA document, which opens to the reading, thanks to the beautiful, wise and particular description that accompanies it. Paul Bravo, hello alberto

avatarsupporter
sent on February 04, 2015 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alberto per la tua attenzione.
Un cordiale saluto.
Paolo

Alberto Thanks for your attention.
A cordial greeting.
Paul

avatarsenior
sent on February 05, 2015 (11:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'ignoranza della gente non smette di stupirmi.
Ottimo documento Paolo.
Ciao
Ale

The ignorance of people never ceases to amaze me.
Paul excellent document.
Hello
Ale

avatarsupporter
sent on February 05, 2015 (12:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie anche a te, Alex, per visita e consenso espresso.
Cordialità.
Paolo

Thanks also to you, Alex, to visit and express consent.
Cordiality.
Paul

avatarsupporter
sent on February 07, 2015 (0:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le parole sono inutili di fronte a questi esempi.
È un bel documento di cosa riesce a fare l'essere umano, l'arte e il suo contraltare.

Un saluto,
Walter

Words are useless in the face of these examples.
It's a nice document of what can make the human being, art and its counterpart.

A greeting,
Walter

user53936
avatar
sent on February 07, 2015 (0:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che tristezzaTriste
Bel documento di denuncia---Ciao!
Silvia

How sad:-(
Bel document complaint --- Hello!
Silvia

avatarsupporter
sent on February 07, 2015 (8:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non dubitavo di riscuotere un po' di solidarietà da chi, attraverso la fotografia, dimostra sensibilità ed attenzione a ciò che ci circonda.
Grazie Walter, grazie Silvia per il gradito passaggio e per la partecipazione.
Un cordiale saluto.
Paolo

I did not doubt to collect a bit 'of solidarity by those who, through photography, shows sensitivity and attention to our surroundings.
Thanks Walter, thanks for the welcome Silvia passage and participation.
A cordial greeting.
Paul

avatarsupporter
sent on February 24, 2015 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel documento supportato dalla sagace didascalia,purtroppo come si dice: " la mamma degli stolti è sempre incinta".
Ciao Agata

Bel document supported by the shrewd caption, unfortunately as they say, "the mother of fools is always pregnant".
Hello Agata

avatarjunior
sent on February 24, 2015 (22:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


È risaputo che in Olanda da diversi anni l'esercizio della prostituzione è stato regolamentato e libero , ed infatti una settimana fa a Roma c'erano tutti i figli ,ma mi sembra che siano passati anche a Pavia.

It is known that in the Netherlands for several years the practice of prostitution was regulated and free, and in fact a week ago in Rome there were all the children, but it seems that they are also passed to Pavia.

avatarsenior
sent on February 24, 2015 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo,

bel documento, ottimo punto di ripresa... da ex studente dell'Alma Ticinensis, questo sfregio mi offende particolarmente...

Hello Paul,

nice document, excellent point shooting ... from former student dell'Alma Ticinensis, this scarring offends me particularly ...

avatarsupporter
sent on February 25, 2015 (7:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Agata, onorato dalla tua visita e dal gradito commento.
Cordialità
Paolo


Hello Agata, honored by your visit and welcome comments.
Friendliness
Paul

avatarsupporter
sent on February 25, 2015 (7:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E si, Alessandro, dici bene, tutto il mondo è paese, a ciò non sfugge anche una piccola città con un po' di storia alle spalle.
Ti ringrazio per visita e commento, un saluto.
Paolo

And you, Alexander, you say well, all over the world over, what does not escape even a small town with a bit 'of history.
I thank you for the visit and comment, a greeting.
Paul

avatarsupporter
sent on February 25, 2015 (8:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Gianluca, per il "vissuto" storico il tuo è un commento autorevole oltre che gradito.
Tuttavia, ho postato la foto non per ottuso campanilismo ma in termini esemplificativi (e ve ne sono moltissime altre espressioni), di quale sia lo spessore del tessuto sociale. E' decadentismo. Non pensiamo al gesto di un singolo un po' sopra le righe, guardiamo, ad esempio, la foto dell'amico Vittorio Fracassi che documenta l'operato della Pubblica Amministrazione .......
Molto cordialmente ti saluto.
Paolo

Dear Gianluca, for "experienced" historic your comment is authoritative well liked.
However, I posted the photo does not dull for pride but in terms examples (and there are many other expressions), of which the thickness of the social fabric. E 'decadence. Do not think of a single gesture of a little 'over the top, look, for example, the photo of the friend Vittorio Fracassi documenting the work of the Public Administration .......
Very cordially greet you.
Paul

avatarsenior
sent on February 25, 2015 (12:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo,
ovviamente i miei "sfegio" e "offesa" erano riferiti alla faccia dipinta del Regisole, non alla tua foto o al tuo commento con cui mi trovo in perfetta sintonia. Purtroppo è vero, sono tutti sintomi di un moderno decadentismo, secondo me etico e culturale.
Un saluto cordiale,
Gianluca Sorriso

Hello Paul,
obviously my "sfegio" and "offense" were referred to the painted face of Regisole, not to your photos or to your comment with which I am in perfect harmony. Unfortunately it is true, are all symptoms of a modern decadence, in my ethical and cultural.
A friendly greeting,
Gianluca:-)

avatarsenior
sent on March 11, 2015 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fa rabbia vedere una bruttura simile, concordo con lo sdegno di tutti !!!
saluti saverio

angers see a similar ugliness, I agree with the indignation of all !!!
greetings saverio

avatarsupporter
sent on March 11, 2015 (12:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, Saverio, per passaggio e commento.
Un cordiale saluto.
Paolo

Thank you, Xavier, and to pass comment.
A cordial greeting.
Paul

avatarsenior
sent on October 07, 2015 (1:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto,ciao

Beautiful shot, hello

avatarsupporter
sent on October 10, 2015 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ivan.

Thanks Ivan.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me