What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 01, 2015 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel pdr;-);-) Bel pdr |
| sent on February 01, 2015 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor! Hello, Stefano Grazie Vittorio! Ciao, Stefano |
| sent on February 01, 2015 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture! Bella foto! |
| sent on February 01, 2015 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nemesi9191 Thanks for the compliment and for the passage. Hello, Stefano Grazie Nemesi9191 per il complimento e per il passaggio. Ciao, Stefano |
| sent on February 02, 2015 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic fantastica |
| sent on February 02, 2015 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Fantastic," said the Master is one of the things that gives me more satisfaction! Glad you liked it. Gianluca Thanks for the appreciation and for the passage! Hello, Stefano "Fantastica" detto dal Maestro è una delle cose che più mi da soddisfazione! Sono contento che ti sia piaciuta. Grazie Gianluca, per l'apprezzamento e per il passaggio! Ciao, Stefano |
| sent on February 27, 2015 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello nice pdr and beautiful moment caught, unusual for the location. congratulations. a greeting. adri Ciao bel pdr e bel momento colto, insolito per la location. complimenti. un saluto. adri |
| sent on February 27, 2015 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice I have it in the gallery at night
A nice place;-) Bella Ce l'ho in galleria in notturna Un bel posto |
| sent on February 28, 2015 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! ! ! This place is very familiar to me !!! :-) Molto bella ! ! ! Questo luogo mi è molto familiare !!! :-) |
| sent on February 28, 2015 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to everyone for the compliments, I am really pleased that you enjoyed. I had a lot of luck and patience to be able to take this picture. I could not find a moment with the dock without people because, as you said, it is a sight truly unusual so many people were there to capture the event.
Francoia: Beautiful your photographs of Vasto, congratulations.
Nikcola: Very beautiful even your pictures that you did pointy Aderci, this summer I hope to be able to do the same. Since my wife vastese I am often around;-). Grazie a tutti per i complimenti, mi fa davvero piacere che vi sia piaciuta. Ho avuto molta fortuna e pazienza per riuscire a scattare questa foto. Non riuscivo a trovare un momento col pontile senza gente perchè, come avete detto voi, è uno spettacolo veramente insolito quindi c'erano molte persone ad immortalare l'evento. @Francoia: Bellissime le tue foto di Vasto, complimenti. @Nikcola: molto belle anche le tue foto che hai fatto a punta aderci, quest'estate spero di riuscire anch'io a fare altrettanto. Essendo mia moglie vastese mi trovo spesso da quelle parti . |
| sent on February 28, 2015 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Although I spend there. My father is from Vasto and lives them:-) Anche io passo da quelle parti. Mio padre è di Vasto e vive li :-) |
| sent on February 28, 2015 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe next time I come down, even if I'm there, we can make some shots together, for me it would be an honor! Hello, Stefano Magari la prossima volta che scendi, se anche io sono lì, possiamo fare qualche scatto assieme, per me sarebbe un onore! Ciao, Stefano |
| sent on February 28, 2015 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even for me it would be a pleasure to meet you and make some shots together !! I usually step there in the summer, from really hope to be able to organize and meet !!! :-):-):-) Anche per me sarebbe un vero piacere conoscerti e fare qualche scatto insieme !! Io di solito ci passo in estate, dai speriamo davvero di riuscire ad organizzare ed incontrarci !!! :-) :-) :-) |
| sent on February 28, 2015 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm here too:-D Campobasso 90 km but in summer I go thickness maybe it feels Franco;-) (Thanks Stephen for appreciation) ci sono anch'io di Campobasso a 90 km ma d'estate ci vado spesso- magari ci si sente Franco (grazie Stefano per l'apprezzamento) |
| sent on March 01, 2015 (5:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join the list of admirers of this great place that I attend every summer for 45 years. I never had the good fortune to see the dock with the snow, the beach of Vasto must have been a sight! Mi unisco alla lista degli estimatori di questo fantastico posto che frequento tutte le estati da 45 anni. Non ho mai avuto la fortuna di vedere il pontile con la neve, la spiaggia di Vasto deve essere stata uno spettacolo! |
| sent on March 01, 2015 (7:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great pdr and composition, wonderful place
Claudio c Ottimo pdr e composizione , posto meraviglioso Claudio c |
| sent on March 01, 2015 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giangenti and Claudio for the passage and compliments. Vasto is a beautiful city that always offers many photographic opportunities especially in conditions like this where the snow has made the protagonist.
PS: If you like, take a look also to the other photos in the gallery Vasto, I portrayed the monument of the wetting (the little mermaid) under the snow. In the picture in black and white, diagonal streaks that are seen in contrast with the black of the monument, it is the streaks of snow as it fell. Hello, Stefano Grazie Giangenti e Claudio per il passaggio e i complimenti. Vasto è una cittadina bellissima che offre sempre molti spunti fotografici sopratutto in condizioni come questa in cui la neve si è fatta protagonista. P.S.: Se vi va, date un'occhiata anche alle altre foto nella galleria Vasto, ho ritratto il monumento della bagnante (la sirenetta) sotto la neve. Nella foto in bianco e nero, le striature diagonali che si vedono in contrasto col nero del monumento, sono proprio le strisciate della neve mentre cadeva. Ciao, Stefano |
| sent on June 18, 2015 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Stefano A beautiful image and atmosphere! Congratulations! :-P :-P hello Annalisa ciao Stefano Una bellissima immagine e atmosfera! Complimenti! ciao Annalisa |
| sent on June 18, 2015 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If interessa- July 5 arrows tricolor Vasto -I think to be there. Franco ;-) Se interessa- il 5 luglio frecce tricolore a Vasto -io penso di esserci. Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |