RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » I'll jump!

 
I'll jump!...

uccelli uno

View gallery (22 photos)

I'll jump! sent on January 27, 2015 (20:09) by Franco Buffalmano. 31 comments, 1284 views.

, 1/800 f/8.0, ISO 400, hand held.

Kamikaze alle dipendenze dell'Ammiraglio Yamamoto.



View High Resolution 2.8 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 27, 2015 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colta al volo !!!
ciao saverio

Caught on the fly !!!
hello saverio

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


momento colto molto bello,bravo franco vedo che si sei dato all'avifauna

ciao
Danilo

moment caught very nice, good Franco I see that you're given to birdlife

hello
Danilo

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (20:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Saverio, ho provato l'avifauna da poco tempo. Mi ero molto entusiasmato, nella zona non ci sono esperti e non ho potuto imparare! Cari saluti, grazie! FB-

Good evening Xavier, I tried birds recently. I was very impressed, there are experts in the area and I could not learn! Greetings, thank you! FB

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto bel momento ripreso;-);-)
Un saluto
Vittorio;-)Cool

ITA beautiful moment again;-);-)
A greeting
Vittorio;-) 8-)

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Franco noto con piacere che ti sei affacciato molto bene all'avifauna aspetto impaziente altri lavori, e da quel gran professionista quale sei certo non ti mancano le basi per migliorarti in questa disciplina. Bella foto e buona luce.
Daniele
;D

Good evening Franco note with pleasure that you overlooking very well avifauna look impatient other works, and by that great professional as you are sure you do not miss the basics to improve yourself in this discipline. Beautiful pictures and good light.
Daniele
; D

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (20:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei bravissimo, avevo già visto le altre che avevi fatto. Questa l'ho colta al volo e sono stato il primo a postare che mi piace. Quello che deve imparare sono io !!!!!
ciao saverio

You're great, I had seen the other you had done. This I jumped at it and I was the first to post that I like. What you must learn is me !!!!!
hello saverio

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (20:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E si Danilo, come ho detto sopra, non ho potuto apprendere. Lascio gli uccelli e torno alle modelleMrGreenMrGreen;-) Mio nonno diceva: " La mia scuola finì alla terza elementare di più non c'era" Spero di trovare un maestro!MrGreen;-);-) Grazie mille per il commento! FB-

And Danilo, as I said above, I could not learn. I leave the birds and go back to the models:-D:-D;-) My grandfather used to say: "My school ended the third grade there was no more" I hope to find a teacher! :-D;-);-) Thanks for the comment! FB

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (20:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao omni presente Vittorio! Grazie mille! FB-

Hello omni present Vittorio! Thank you very much! FB

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me non hai bisogno di un maestro...anzi!!!
Ciao caro e buona serata
Daniele

In my opinion you do not need a master ... indeed !!!
Hello dear and good evening
Daniele

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Daniele, buona serata! Certo saprai che le tortore ormai nidificano nei centri abitati, hanno capito che sono più al sicuro dalle fucilate! Sono bellissime e grandi corteggiatori. Le foto le saprei fare, quello che mi manca è l'esperienza nel mimetizzarmi e relazionare con gli animali. L'Italia è il paese degli uccelli più spaventati, occorrono costosi e lunghi tele. Saluti-FB-

Hello Daniel, good evening! Sure you know by now that the doves nest in towns, have realized that they are more safe from gunfire! They are beautiful and large suitors. The photos I could do, what I miss is the experience in the blend in and relate to animals. Italy is the country most of the birds scared, need expensive and long tele. Greetings-FB

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (20:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Saverio, Non è difficile fare buone foto agli uccelli, occorre un capanno in buona posizione. Perlomeno penso, essendo un entusiasta senza esperienza. Non vorrei far ridere i tanti esperti del sito!MrGreenMrGreen FB-

Hello Xavier, is not difficult to make good photos to the birds, you need a shed in good position. At least I think, being an enthusiastic inexperienced. I would not like to make people laugh the many experts of the site! :-D:-D FB

avatarsupporter
sent on January 27, 2015 (21:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tora, Tora, Tora...MrGreen...sembra proprio uno zero giapponese in picchiata Eeeek!!!
Ciao e complimenti, paolo

Tora, Tora, Tora ...:-D ... looks like a zero Japanese dive-wow!
Hello and congratulations, paul

avatarsenior
sent on January 27, 2015 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo momento colto e gran bello scatto, complimenti Franco!!
Ciao, Carlo.

Great moment caught and most beautiful shot, congratulations !! Franco
Hello, Charles.

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (9:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E si Paolo, proprio così, ci manca la fascia col sole sulla testa e L'Ammiraglio Yamamoto! Come vedi la foto scambia tante cose. Simpatico commento! Anzi, grazie per il suggerimento vado subito a cambiare titolo.MrGreenMrGreen;-) Ciao-FB-

And Paul, just like that, we miss the band with the sun on the head and Admiral Yamamoto! How do you see the photo swap many things. Nice comment! Indeed, thanks for the tip I go now to rename. :-D:-D;-) Hello-FB

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (10:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Infatti Carlo, c'era una battaglia di corteggiamento, la simpatica tortora guardava in basso e mi aspettavo qualcosa. Ero appostato in macchina, non avendo alcuna esperienza, ho capito l'importanza di un capanno. Ti ringrazio. FB-

Carlo fact, there was a battle of courtship, the cute dove looked down and I was expecting something. I was stationed in the car, not having any experience, I understand the importance of a shed. Thank you. FB

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (17:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella! Complimenti Franco!
Hai deciso di cambiare genere fotografico?MrGreenSorriso
Un salutone! Sergio;-):-P

Very nice! Congratulations Franco!
You have decided to change photographic genre? :-D:-)
A salutone! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio A. La natura mi attira molto, in tutte le sue forme. Non solo io, molti hanno notato che questi uccelli, molto simpatici e graziosi, si sono avvicinati alle abitazioni per sicurezza. Questa abitudine mi fa piacere. Buona serata! FB-

Sergio A. The nature attracts me a lot, in all its forms. Not only me, many have noticed that these birds, very nice and pretty, have come close to homes for safety. This habit makes me happy. Have a nice evening! FB

user19782
avatar
sent on January 28, 2015 (19:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella Franco.
Se ti dedichi all'avifauna ... non ce n'é più per nessuno !! MrGreen
Complimenti, ciao

Fernando

Very nice Franco.
If you dedicate yourself to birdlife ... there is none more to anyone !! :-D
Congratulations, hello

Fernando

user13641
avatar
sent on January 28, 2015 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ci mancavi in questo campo. Che tu sia un amante della natura è noto a tutti ma che arrivassi agli uccelli non era per nulla scontato. Ora sei sotto osservazione.
Un saluto

There mancavi in ??this field. Whether you are a lover of nature is known to all, but I came to the birds was not at all obvious. You are now under observation.
A greeting

avatarsupporter
sent on January 28, 2015 (19:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Fernando ci stavo pensando! MrGreenMrGreen;-) Con le farfalle ci avevo provato...macro venduto!MrGreen Al di la delle risate, grazie per il passaggio gradito. Buona serata!

Fernando I was thinking about you! :-D:-D;-) With the butterflies I had tried ... macro sold! :-D Beyond the laughter, thanks for the ride pleasant. Have a nice evening!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me