What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 18, 2015 (18:27)
Bella!
Beautiful! Bella! |
user24517 | sent on January 18, 2015 (18:34)
Ottima
Excellent Ottima |
user48356 | sent on January 18, 2015 (20:11)
Bellissima!!!!complimenti
Beautiful congratulations !!!! Bellissima!!!!complimenti |
| sent on January 18, 2015 (22:03)
Grazie a tutti
Thank you all:-) Grazie a tutti |
| sent on January 28, 2015 (17:22)
molto bella ! complimenti ! non mi convince molto il taglio dalle ginocchia in giu .. avrei preso tutto io ..
very beautiful! congratulations! ;-) I am not convinced much cut from the knees down .. I would have taken everything I .. molto bella ! complimenti ! non mi convince molto il taglio dalle ginocchia in giu .. avrei preso tutto io .. |
| sent on January 29, 2015 (17:18)
Molto bella! Ciao
Very nice! Hello Molto bella! Ciao |
| sent on January 29, 2015 (17:33)
Grazie
Thank You:-) Grazie |
| sent on January 30, 2015 (0:50)
A ok capito grazie della risposta
A ok thanks understood the answer;-) A ok capito grazie della risposta |
| sent on February 06, 2015 (7:37)
Davvero molto suggestiva... Bellissimo scatto! Complimenti! Bosley
Really very impressive ... Beautiful shot! Congratulations! Bosley Davvero molto suggestiva... Bellissimo scatto! Complimenti! Bosley |
| sent on February 06, 2015 (7:48)
Bella bella. forse c'è un po' troppo cielo ma comunque non disturba.
Beautiful beautiful. perhaps there is a bit 'too sky but does not disturb. Bella bella. forse c'è un po' troppo cielo ma comunque non disturba. |
| sent on February 06, 2015 (8:43)
Bellissima foto. Veramente molto suggestiva. Ciao. Andrea.
Beautiful photo. Really very impressive. Hello. Andrea. Bellissima foto. Veramente molto suggestiva. Ciao. Andrea. |
| sent on February 06, 2015 (15:44)
Grazie anche a voi
Thanks also to you:-) Grazie anche a voi |
| sent on February 08, 2015 (0:07)
Beh, con una modella così, anch'io mi sarei "perso in un giorno di nebbia". Una mia sola curiosità: c'è una qualche particolare ragione per la quale il tuo progetto fotografico ha titoli in lingua norvegese? Ciao
Well, with a model like this, I too would be "lost in a foggy day." One of my own curiosity: is there any particular reason why your photo project has licenses in the Norwegian language? Hello Beh, con una modella così, anch'io mi sarei "perso in un giorno di nebbia". Una mia sola curiosità: c'è una qualche particolare ragione per la quale il tuo progetto fotografico ha titoli in lingua norvegese? Ciao |
| sent on February 08, 2015 (17:26)
Ho vissuto in Norvegia ed è stato in quel periodo che ho iniziato a scattare foto di ritrattistica. I titoli molto spesso mi vengono di getto mentre fotografo e praticamente sempre in norvegese E' una lingua che mi piace molto e che sento più "in linea" con i miei scatti rispetto ad altre..
I lived in Norway and it was around that time that I started to take pictures of portraiture. The titles often I get cast as photographer and almost always in the Norwegian:-) It 'a language that I really like and I feel more "in line" with my shots than others .. Ho vissuto in Norvegia ed è stato in quel periodo che ho iniziato a scattare foto di ritrattistica. I titoli molto spesso mi vengono di getto mentre fotografo e praticamente sempre in norvegese E' una lingua che mi piace molto e che sento più "in linea" con i miei scatti rispetto ad altre.. |
| sent on February 10, 2015 (0:19)
ho provato a tradurre il titolo, penso che sia riferito allo smarrimento della modella in una terra chiamata Taak, o qualcosa di simile.... l'atmosfera nebbiosa rende bene l'intenzione del titolo! la modella contribuisce con la sua posa e la sua bellezza ad impreziosire lo scatto, bravissima Medusa! ciauuzz mario
I tried to translate the title, I think it is related to the loss of the model in a land called Taak, or something like that ....:-P the foggy atmosphere makes it a good intention of the title! the model helps with her pose and her beauty to embellish the shot, talented Medusa! ciauuzz mario ho provato a tradurre il titolo, penso che sia riferito allo smarrimento della modella in una terra chiamata Taak, o qualcosa di simile.... l'atmosfera nebbiosa rende bene l'intenzione del titolo! la modella contribuisce con la sua posa e la sua bellezza ad impreziosire lo scatto, bravissima Medusa! ciauuzz mario |
| sent on February 10, 2015 (8:17)
Scatto onirico bella interpretazione
Shooting beautiful dream interpretation Scatto onirico bella interpretazione |
| sent on February 10, 2015 (9:17)
Grazie a entrambi Per Mario, il titolo significa "persa in un giorno di nebbia". La doppia "a" nella parola taake sostituisce un carattere dell'alfabeto norvegese che purtroppo non riesco ad utilizzare quando scrivo qui, perchè il sito non lo riconosce.
Thank you both:-) For Mario, the title means "lost in a foggy day." The double "a" in the word Taake replaces a character of the Norwegian who unfortunately can not I use when I write here, because the site does not recognize it. Grazie a entrambi Per Mario, il titolo significa "persa in un giorno di nebbia". La doppia "a" nella parola taake sostituisce un carattere dell'alfabeto norvegese che purtroppo non riesco ad utilizzare quando scrivo qui, perchè il sito non lo riconosce. |
| sent on February 10, 2015 (13:18)
ti ringrazio della spiegazione, era quello che intendevo scrivere io, ma il momento in cui ho scritto il commento era la classica "ora tarda", il momento in cui il cervello ti invita ad andare a letto..... ciao e grazie!
I thank you for the explanation, what I meant to write myself, but the moment I wrote the comment was the classic "late hour", the moment when the brain invites you to go to bed .....:-D: -D hello and thank you! ti ringrazio della spiegazione, era quello che intendevo scrivere io, ma il momento in cui ho scritto il commento era la classica "ora tarda", il momento in cui il cervello ti invita ad andare a letto..... ciao e grazie! |
| sent on February 10, 2015 (13:36)
:-) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |