What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 17, 2015 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful Riccardo, a wonderful intimate atmosphere, the vertical cut, apparently unsuitable for this kind of panoramic photos, returned a splendid view over the valley and made the shot more accattivante.bello the reflection on the water that rounds also if I wanted a little more in the corner. I like it very much, congratulations
But the goal is the 80-200 f2.8;-) hello Che bella Riccardo, una splendida atmosfera ovattata, il taglio verticale, apparentemente inadatto per questo genere di foto panoramiche, ha restituito uno splendido colpo d'occhio sulla vallata e reso lo scatto più accattivante.bello il riflesso sull'acqua che completa il quadro anche se lo avrei voluto un pò più nell'angolo. mi piace veramente tanto, complimenti l'obiettivo però è l'80-200 f2,8 ciao |
| sent on January 18, 2015 (8:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Riccardo, zooming in these shots very crushing plans makes better perspective. I like what you see (do not get me out of the dragon's lake though:-D), except those smokestacks that attract me a lot, too much attention (a clonatina would try to give it;-)). Beautiful atmosphere, I do not know if it really was so "cold" the situation, but that's okay. Actually the reflection of the sun in the corner would have been better but without changing the distance from the lake, maybe you had to physically move further to the right. hello Massimo Molto bella Riccardo, lo zoom in queste riprese schiacciando molto i piani rende migliore la prospettiva. Mi piace ciò che si vede (non tirarmi fuori il drago del lago però ) , tranne quelle ciminiere che mi attirano molto, troppo l'attenzione (una clonatina proverei a darla ). Bella l'atmosfera , non so se veramente era così "fredda" la situazione ma va bene lo stesso. Effettivamente il riflesso del sole nell'angolo sarebbe stato meglio ma senza cambiare la distanza dal lago, forse bisognava spostarsi fisicamente più a destra. ciao Massimo |
| sent on January 18, 2015 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a particular photo, you've created a very nice atmosphere hello Daniele una foto particolare, hai creato un'atmosfera molto bella ciao Daniele |
| sent on January 18, 2015 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Simon hello, I was afraid to post it because I wondered if I had well put into practice the suggestions of the master. In fact I had also cut horizontal but that I like the most. Glad you liked it. I did not want to offend your tele or denigrate the instrumentation of the Commissioner of laziness but I have not entered the new data, and I used the ones that were already loaded for what I had. I apologize.
Claudio, Begin well is the result of private lessons given by supercritical must see if without his guidance I can maintain certain levels. Well I must say that your wife has some more good taste of you:-D:-D But now do not reveal all the tricks that I put in place to create the environment. :-D You're right for Simon, I did not want, was my laziness that he did what. Hello
Massimo You saw a dragon and you tell me where it is !!! I swear this time I tried to propose a landscape and I did not go looking for visions:-D;-) (oh, I just can not see it. Assuming that there is but ...) It may seem strange but I like because the chimneys create the contrast (controversial) between the ancient history, the Rock, and the modern history, environmental pollution, represented by their buildings. For the reflexes in the lower right I could do more with my height or maybe I could not do better with my skills. : - |: - | Thanks anyway for the assessments and the comments.
Daniele, Thanks for the ride and for the pleasure of reading your comment. Hello @ Simone ciao, avevo timore a postarla perché mi chiedevo se avevo ben messo in pratica i suggerimenti del maestro. In effetti ne avevo anche di taglio orizzontale ma questo mi piace di più. Sono contento che ti sia piaciuta. Non volevo offendere il tuo tele o denigrare la strumentazione del Commissario ma per pigrizia non ho inserito i nuovi dati e ho sfruttato quelli che già erano caricati per quello che avevo io. Chiedo venia. @Claudio, il cominciar bene è frutto di lezioni private impartite dal supercritico bisognerà vedere se senza la sua guida riuscirò a mantenere certi livelli. Beh devo dire che tua moglie ha certo più buongusto di te Adesso però non svelare tutti i sotterfugi che ho messo in atto per creare l'ambientazione. Hai ragione per Simone, non volevo, è stata la mia pigrizia che ha fatto quello. Ciao @Massimo hai visto un drago e mi dici dove si trova!!! Giuro che questa volta ho cercato di proporre un paesaggio e non sono andato alla ricerca di visioni (oh, non riesco proprio a vederlo. Ammesso che ci sia però...) Sembrerà strano ma le ciminiere mi piacciono perché creano quel contrasto (polemico) fra la storia antica, la Rocca, e la storia moderna, l'inquinamento ambientale, rappresentato dalle loro costruzioni. Per i riflessi nell'angolo in basso a destra non ho potuto fare di più con la mia statura o forse non sono riuscito a fare di meglio con le mie capacità. Grazie comunque per gli apprezzamenti e il commento. @Daniele, grazie per il passaggio e per il piacere nel leggere il tuo commento. Ciao |
| sent on January 18, 2015 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the reflection of the sun in the corner would have been better but without changing the distance from the lake, maybe you had to physically move further to the right. „ From about 5 km as the crow flies (I think) and a 200mm on APSC is 300mm, you must make it to the road:-D, was sufficient to rotate the camera slightly to the left or to crop this //postimage.org/]
//postimage.org/index.php? Lang = english] image share
but Riccardo format that you used to crop this photo? mine is a 3/2 your not. there are no rules in photography on cuts and proportions, but only standard formats now universally recognized by all, such as the 3/2 4/3 A4 for themato the square panoramic 16/9 or 16/10 or 2/1, and more. I suggest you use one of these formats, and in any event at least maintain the original format of your SLR 3/2 at least for the moment helps you learn better and to make the eye already during shooting.
for the color on the shadows that really is not very blue I expressed myself, but I give reason to Massimo, but for now I would say that you did not make big mistakes, then still on Juza purple this year is very fashionable why I would leave well ;-) hello " il riflesso del sole nell'angolo sarebbe stato meglio ma senza cambiare la distanza dal lago, forse bisognava spostarsi fisicamente più a destra. " Da circa 5 km in linea d'aria (credo) e con un 200mm che su apsc fa 300mm,ne devi fare di strada,era sufficiente ruotare leggermente la reflex verso sinistra o croppare questa
image share ma Riccardo che formato hai usato per ritagliare questa foto? la mia è un 3/2 la tua no. non ci sono regole in fotografia sui tagli e le proporzioni,ma solo formati standard riconosciuti universalmente ormai da tutti,quali il 3/2 il 4/3 l'A4 il formato quadrato il panoramico 16/9 o 16/10 o il 2/1 e altri ancora. ti consiglio di usare uno di questi formati,e comunque di mantenere almeno il formato originario della tua reflex 3/2 almeno per il momento ti aiuta a imparare meglio e a farti l'occhio già in fase di scatto. per il colore sulle ombre che è davvero molto blu non mi sono espresso ,ma dò ragione a Massimo,ma per adesso direi che non hai fatto grandi errori,poi comunque su juza il viola quest'anno va molto di moda per cui la lascerei così ciao |
| sent on January 18, 2015 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riccardo Congratulations for this nice shoot! Interesting scenery and truly excellent sharpness. On known about the formats I agree with Simon, and especially where it says that “ helps you learn better and to make the eye already during shooting „ . Hello There:-) Ilario Complimenti Riccardo per questa bella ripresa! Interessante il paesaggio e veramente ottima la nitidezza. Sulla noto riguardante i formati concordo con Simone e in particolar modo dove dice che " ti aiuta a imparare meglio e a farti l'occhio già in fase di scatto" . Ciao Ilario |
| sent on January 18, 2015 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Riccardo, I see that the tutorials have given good results. I like the composition and this time I read it right all the comments:-D, I was writing I find it interesting that the contrast of the ancient fortress with the modern chimneys. Congratulations nice job. Hello Fabrizio;-) Bella Riccardo, vedo che le lezioni private hanno dato buoni risultati. Mi piace la composizione e questa volta ho letto bene tutti i commenti, te lo stavo scrivendo anch'io che trovo interessante il contrasto antico della Rocca con quello moderno delle ciminiere. Complimenti bel lavoro. Ciao Fabrizio |
| sent on January 18, 2015 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ilario, Thanks for the compliments and information on the use of formats, I hope to treasure it in the next.
Fabrizio, Thanks. Now it was easy (so to speak) because I had just learned the lesson, we'll see in a few months.
Simone, I was afraid of pasticciarla too and maybe they are already gone beyond my capacity. I hope to improve with time, as with wine. However, the purple I do not mind but I also like the yellow and if I have known "loaded" too. :-D. Thanks for the lesson formats:-P, quiet that I will apply. ;-)
a greeting and thanks to all @Ilario, grazie dei complimenti e dell'informazione sull'uso dei formati, spero di farne tesoro nelle prossime. @Fabrizio, grazie. Adesso è stato facile (si fa per dire) perché avevo appena imparato la lezione, vedremo fra qualche mese. @Simone, avevo paura di pasticciarla troppo e forse sono già andato oltre le mie capacità. Spero di poter migliorare col tempo, come avviene per il vino. Comunque il viola non mi dispiace ma mi piace anche il giallo e se noti ho "caricato" anche quello.. Grazie per la lezione sui formati, tranquillo che mi applicherò. un saluto e un grazie a tutti |
| sent on January 18, 2015 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
belllo also this shot, hello Pier belllo anche questo scatto, ciao Pier |
| sent on January 18, 2015 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pier, thanks and appreciation of the passage
Riccardo Ciao Pier, grazie del passaggio e dell'apprezzamento Riccardo |
| sent on January 19, 2015 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice atmosphere and composition, congratulations Richard !! Hello, Charles. Molto bella l'atmosfera e la composizione, complimenti Riccardo!! Ciao, Carlo. |
| sent on January 20, 2015 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo because of the passage and I'm glad to know that you enjoyed the photos. Thank you for the compliments, you pay back for their efforts. Hello
Riccardo. Carlo grazie del passaggio e mi fa piacere sapere che la foto ti sia piaciuta. Ti ringrazio per i complimenti, che ti ripagano per l'impegno profuso. Ciao Riccardo. |
| sent on January 22, 2015 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice molto bella |
| sent on January 22, 2015 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and commentary.
A greeting
Riccardo Grazie del passaggio e del commento. Un saluto Riccardo |
| sent on January 24, 2015 (11:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent panoramic shooting! Congratulations Richard! Hello! Sergio;-):-P Ottima ripresa panoramica! Complimenti Riccardo! Ciao! Sergio |
| sent on January 24, 2015 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio, it's always nice to receive compliments, especially from photographers like you.
Hello
Riccardo Grazie Sergio, fa sempre piacere ricevere complimenti, soprattutto da fotografi come te. Ciao Riccardo |
| sent on February 16, 2015 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition, excellent atmosphere. I like how you handled this backlight. Complications and a greeting:-) Dino Bella nella composizione, ottima l'atmosfera. Mi piace come hai gestito questo controluce. Compli e un saluto Dino |
| sent on February 17, 2015 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dino, is always a pleasure to your visit. I'm glad to have met your taste.
A greeting
Riccardo Ciao Dino, è sempre un piacere la tua visita. Son contento che abbia incontrato il tuo gusto. Un saluto Riccardo |
user48356 | sent on April 06, 2015 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations. Valter Bellissima, complimenti. Valter |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |