What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 13, 2015 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Porello porello |
| sent on January 13, 2015 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the photo but, to me, feel sorry for the poor ... "beast"! Hello, Paul Mi piace la foto ma, anche a me, fa pena la povera... "bestiola"! Ciao, Paolo |
| sent on January 13, 2015 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lolodex understanding.
Hello hello, Lully:-) Grazie Lolodex della comprensione. Ciao ciao, Lully |
| sent on January 13, 2015 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, have you seen? Oh well that are considered beasts of burden, but by us, fortunately, are not the most exploited in this way, at least I hope.
Hello hello and good evening, Lully:-):-P Ciao Paolo, hai visto? Vabbè che sono considerati animali da soma, ma da noi, per fortuna, non vengono sfruttati più in questa maniera, almeno lo spero. Ciao ciao e buona serata, Lully |
| sent on January 13, 2015 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, even by us in the past were loaded / exploited for the toughest jobs; I saw photos taken in my part from the years 30/40/50 where donkeys were loaded with firewood or coal sacks in an impressive manner:-(
however beautiful photos
Marco hello:-) Purtroppo anche da noi in passato venivano caricati/sfruttati per i lavori più pesanti; ho visto foto fatte dalle mie parti risalenti agli anni 30/40/50 dove gli asini erano caricati di legna o sacchi di carbone in maniera impressionante comunque bella foto ciao Marco |
| sent on January 13, 2015 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
poveraccio- all for a bit 'of fodder hello Lully;-) poveraccio- tutto per un po' di biada ciao Lully |
user39791 | sent on January 13, 2015 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also I have for beautiful photos but poor donkey! Hello Filiberto. Anche io sono per bella foto ma povero asino! Ciao Filiberto. |
| sent on January 13, 2015 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel document Lully, congratulations! :-) As Mark says we had donkeys overloaded .. except now we have moved to forklift trucks !! :-D Hello Bel documento Lully, complimenti! Come dice Marco anche noi avevamo gli asinelli stracarichi.. solo che adesso siamo passati ai muletti!! Ciao |
| sent on January 13, 2015 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Filiberto, I'm glad you enjoyed the photos, which, honestly, I was uncertain whether to post it because my tastes do not always coincide with those of juzzini:-D
Hello hello, Lully:-):-P Filiberto, sono contenta che ti sia piaciuta la foto, che, onestamente, ero incerta se postarla perché i miei gusti non sempre coincidono con quelli degli juzzini Ciao ciao, Lully |
| sent on January 13, 2015 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lully nice picture, I will break a lance in favor of the donkey, the foratini are not so heavy:-P Ciao Lully bella foto, io spezzo una lancia a favore dell'asino, i foratini non sono poi cosi pesanti |
| sent on January 13, 2015 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not to repeat myself ... I am stepping stone !! Hello Lully, congratulations! :-) Per non ripetermi...mi accodo!! Ciao Lully, complimenti! |
| sent on January 13, 2015 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Antonio, will not be as heavy as those full, but look at the numbers and do the math. Then, in my opinion, the donkey was not so young was hard because it was proceeding very slowly and, I repeat, the photos do not notice much, but it was a nice climb and I did the downhill race. I with my friend we moved away from the group and we were unknowingly running back toward the bus. After this shot, we met a person who had sent the guide to look for us:-D
Hello hello, Lully:-P:-P Antonio, non saranno pesanti come quelli pieni, ma guarda il numero e fai i conti. Poi, secondo me, l'asino non era giovane per cui faceva fatica perché procedeva molto lentamente e, ripeto, dalla foto non si nota tanto, ma era una bella salita e io facevo la discesa di corsa. Io con una mia amica ci siamo allontanate dal gruppo inconsapevolmente e stavamo tornando di corsa verso il bus. Dopo questo scatto abbiamo incontrato una persona che la guida aveva mandato per cercarci Ciao ciao, Lully |
| sent on January 13, 2015 (17:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P;-)  |
| sent on January 13, 2015 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Poor beast! Great photos! Lully Hello! Sergio;-):-P Povera bestia! Ottima foto! Ciao Lully! Sergio |
| sent on January 13, 2015 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Sergio.
Hello hello, Lully:-):-P Grazie mille Sergio. Ciao ciao, Lully |
| sent on January 13, 2015 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
poor little donkey .... significant document Lully ....:-( good at proporcelo! ;-) ciauuzz Mario povero ciuchino....documento significativo Lully.... brava a proporcelo! ciauuzz Mario |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |