What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 15, 2012 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ottimo il congelamento, suggestivo il gesto atletico, peccato per le persone dietro l'atleta. Bella! |
| sent on March 15, 2012 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful! Hello Diego molto bella ! ciao Diego |
| sent on March 18, 2012 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent time caught, too bad only the background is not blurred. hello ottimo momento colto, peccato solo per lo sfondo non sfocato. ciao |
| sent on March 18, 2012 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie a tutti. Gianscatto Ho modificato la foto aumentando l'effetto dinamismo, così da ottenere uno sfondo un pò più sfocato, qualcuno sa dirmi come postare qui come risposta la foto modificata???? |
| sent on April 02, 2012 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think you have to repost it ... or load it on imageshack and post the direct link for an answer. You could use Photoshop layers to increase the blur behind the subject .. is easy and makes a lot. secondo me devi ripubblicarla...oppure la carichi su imageshack e inserisci il link diretto come risposta. Potresti usare i livelli di Photoshop per aumentare lo sfuocato alle spalle del soggetto.. è facile e rende parecchio. |
| sent on May 04, 2012 (0:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I must say, with the change takes different tone. Practically has become a pan, excuse my ignorance, as you get the effect? Non c'è che dire, con la modifica assume tutt'altro tono. Praticamente è diventata un panning, scusa la mia ignoranza, come si ottiene l'effetto? |
| sent on May 04, 2012 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Modification and 'pejorative .. The effect absolutely unrealistic. La modifica e' peggiorativa.. L'effetto assolutamente irrealistico. |
| sent on July 18, 2012 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a really nice photo, taken at the right time! veramente una bella foto,scattata al momento giusto!! |
| sent on July 21, 2012 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alexei-The effect I got it in PP with photoshop ... thanks to all of the comments:-D:-D Aleksej- L'effetto l'ho ottenuto in pp con photoshop... grazie a tutti dei commenti |
| sent on July 28, 2012 (6:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful original photo. bella la foto originaria. |
| sent on November 05, 2012 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the left foot ... not coinvince il piede sinistro...non coinvince |
| sent on November 05, 2012 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gennaro45 not convincing in what sense? Gennaro45 non convince in che senso? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |