What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 10, 2015 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Altogether could go, like high key, but then there are the shadows that I think are not going well, due to the positioning of the umbrella, I think at least two if not three points of light is optimal even with diffused light type soft box but take everything with pliers, are not very penetrated in this field. ;-) 8-) Greetings Daniel eeee Laura;-);-):-D Vittorio;-) 8-) Nell'insieme potrebbe andare, tipo high key, ma poi ci sono delle ombre che secondo me non vanno bene, dovute al posizionamento dell'ombrello, credo che almeno due se non tre punti luce sia l'ottimale magari con luce diffusa tipo soft box, ma prendi tutto con le pinze, non sono molto addentrato in questo campo. Un saluto Daniele e e e e Laura  Vittorio |
| sent on January 11, 2015 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Vittorio ... meanwhile thanks pass!: D I will post pictures just to understand my mistakes for the case you're referring to that shadow behind the nose and the eye Left on the finger? If you do are absolutely right but was one shot made very quickly is unfortunately I have not yet mastered the management of lights (also seen small spaces that I find myself in the house)
Your opinion is very important to me so never hesitate to make critical;) I need !!! Greetings Daniele Ciao Vittorio...intanto grazie del passaggio!:D Io posto le foto proprio per capire i miei errori per caso ti riferisci a quell'ombra dietro al naso sull'occhio Sx e quella sul dito? Se sono quelle ti do pienamente ragione ma é stato uno scatto fatto molto velocemente é purtroppo non ho ancora una piena padronanza nella gestione delle luci (visto anche gli spazi ridotti che mi ritrovo in casa) La tua opinione é molto importante per me quindi non esitare mai a fare critiche ;) mi servono!!! Un caro saluto Daniele |
| sent on January 11, 2015 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Daniel As I told you are not an expert, you are the shadows but also in the ear on the part of the dress on the shoulder blade and forearm under his hands, then I see a light shot too but that there may be based on the step at which you mean perform, now not take at face value what I say is only my interpretation very questionable. Certainly being the first shot with the use of the umbrella ....., you will need to test various potential uses reiterating what I have written above in reference to the Light soft box. Ah this is not a criticism, I do not like this word is a sharing of points of view, where you can agree or not. A dear greeting Vittorio;-) 8-) Ciao Daniele Come ti ho detto non sono un esperto, si le ombre sono quelle ma anche nell'orecchio sulla parte del vestito sulla scapola e sull'avambraccio sotto le mani, poi vedo una luce troppo sparata ma questo ci può stare in base allo scatto che intendi effettuare, ora non prendere per oro colato quello che ti dico è solo una mia interpretazione molto discutibile. Certamente essendo il primo scatto con l'uso dell'ombrello....., dovrai testare le varie possibilità di utilizzo ribadendo quello che ho scritto sopra in riferimento al Light soft box. Ah questa non è una critica, non mi piace questa parola è una condivisione di punti di vista, ove si può concordare e non. Un carissimo saluto Vittorio |
| sent on January 11, 2015 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find that in 'high key've already proven to be very good at. Already more photos in the past, I loved them. Typically, if you really want to make one comment, in this type of technique, I prefer a higher (though not excessive) emphasis of the eyes, eyebrows and lips. In this specific case I would have emphasized a bit 'lips that appear a bit' too thin. But the pictures I like and I find that the photographer and model, in this particular technique, give the best. Congratulations. Claudio io trovo che nell' high key hai già dato prova di essere molto portato. Già altre foto in passato mi sono piaciute molto. In genere , se proprio voglio fare una considerazione, in questo tipo di tecnica, io preferisco una maggiore (pur se non eccessiva) enfatizzazione di occhi, ciglia e labbra. In questo caso specifico avrei enfatizzato un po' le labbra che appaiono un po' troppo sottili. Ma la foto mi piace e trovo che fotografo e modella, in questa particolare tecnica, diano il meglio. Complimenti. Claudio |
| sent on January 11, 2015 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank You;-) Grazie |
| sent on January 11, 2015 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest your steps are always pearls of wisdom and "what we do is just a drop in the ocean but if there was not that drop to the ocean would lack" (cit. Mother Teresa of Calcutta)
Greetings Daniele;-) Carissimo i tuoi passaggi rappresentano sempre perle di saggezza e "quello che facciamo è soltanto una goccia nell'oceano ma se non ci fosse quella goccia all'oceano mancherebbe" (cit. Madre Teresa di Calcutta) Un caro saluto Daniele |
| sent on January 11, 2015 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What good admirable and devout Catholic! ;-) Che buon ammirevole e devoto cattolico! |
| sent on January 11, 2015 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D |
| sent on January 13, 2015 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Criticism I do not I can do about these shots ... But of your trials and from the comments of Vittorio you always learn interesting things ...:-P:-P
Hello !! Critiche io non ne posso fare su questi scatti...Ma delle tue prove e dai commenti di Vittorio si imparano sempre cose interessanti... Ciao!! |
| sent on January 13, 2015 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo you're right! ;-) Thanks for the ride Daniele;-) Grazie Lorenzo hai proprio ragione! Grazie del passaggio Daniele |
| sent on January 19, 2015 (2:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, I can only quote the dear Lorenzo on what was said ..;-)
Hello Daniele:-) Francesco Beh non posso che quotare il caro Lorenzo su quanto detto.. Ciao Daniele Francesco |
| sent on January 19, 2015 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Francis for the welcome step! A greeting Daniele Grazie ancora Francesco per il gradito passaggio! Un saluto Daniele |
| sent on January 23, 2015 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True !! Increasingly good !!!!!!! Vero!! Sempre più bravo!!!!!!! |
| sent on January 23, 2015 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Omonimo make me blush !! ; D A greeting Daniele Grazie Omonimo mi fai arrossire!! ;D Un saluto Daniele |
| sent on March 31, 2016 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
truly successful test even if I am up just like that. Bravo hello Giulio prova veramente riuscita anche se io m'intendo poco di questo genere. Bravo ciao Giulio |
| sent on March 31, 2016 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again so much! Grazie ancora infinite! |
| sent on February 06, 2017 (18:01) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on February 06, 2017 (18:18) | This comment has been translated
Thank you! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |