RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Finch

 
Finch...

Avifauna 12

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 07, 2015 (19:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!
Un saluto

Very nice!
A greeting

avatarsupporter
sent on January 07, 2015 (19:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Solo in HD.

Grazie Marco super tempestivo, stavo inserendo i dati di scatto.

Un saluto a tutti Robertino

Only in HD.

Thanks Marco super early, I was entering the shooting data.

Greetings to all Robertino

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (19:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande Rob, soggetto ultranitido e perfettamente congelato e sfocatone di sfondo da paura;-)
La posterizzazione con grandi sfocati con tonalità variabili è una vera piaga, si evidenzia per assurdo passando il denoise, con l' auto resize del.sito esce poi clamorosamente.
I grandi guru di postp. dicono che l' unico modo di limitarla è correggere il meno possibile le luci e le ombre, inoltre applicare mdc aiuta.
Ma che te lo dico a fare, sono io che di solito ti chiedo consigliMrGreen
Ciaoooo;-)

Big Rob, subject crisp, and perfectly frozen and sfocatone background from fear;-)
Posterization with big fuzzy tones variables is rife, it is noted for passing the denoise absurd, with 'auto resize del.sito out then resoundingly.
The great guru of Snooze. say that the 'only way to limit it is correct as possible lights and shadows, also apply mdc helps.
But I tell you to do, am I usually ask you advice:-D
Ciaoooo;-)

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (20:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io l'unica posterizzazione che conosco è quella che si attaccava in camera da ragazziMrGreen
scherzi a parte questa è una foto di rara bellezza e qualità.il soggetto è in "movimento lento" ma scatti del genere
sono difficilissimi da vedere in giro.
applausi per Robertino!

I was the only one that I know is posterization clung Room from guys:-D
jokes aside this is a picture of rare beauty and quality.The subject is in "slow motion" but shots like that
are extremely difficult to see around.
cheers for Robertino!

avatarsupporter
sent on January 07, 2015 (20:21)

Superb capture

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (20:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima per posa e nitidezza. Per quanto mi riguarda, la postorizzazione è appena percettibile e non infastidisce.
Probabilmente lo userai già, ma posso dirti che ci sono plug-in (es. Topaz Denoise) che riescono a ridurre l'inconveniente, generando una micrograna.
E' un controsenso, lo so, però funziona abbastanza bene ;-)

Very nice for laying and sharpness. For me, the postorizzazione is hardly noticeable and does not bother.
Probably you will use it already, but I can tell you that there are plug-ins (eg. Topaz Denoise) that manage to reduce the inconvenience, creating a micro-grain.
It 'a contradiction, I know, but it works pretty well;-)

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


capperi!!!!
a livello di definizione,luce,e colori,una MACROFOTOGRAFIA
con una PDC spettacolare
uno scatto molto difficile congelato al TOP
obiettivo e macchina che di meglio non si puo' avere,e l'occhio con l'indide anno fatto tutto il resto
un super scatto

capers !!!!
at the level of definition, light, and colors, a MACROPHOTOGRAPHY
with a spectacular PDC
a click very hard frozen to TOP
goal machine that better you can not 'have, and the eye with indide year did everything else
a super shot

avatarsupporter
sent on January 07, 2015 (21:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bellissimo scatto ;-)

A beautiful shot;-)

avatarsupporter
sent on January 07, 2015 (21:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi sia dei commenti esagerati che dei consigli, ma vi assicuro che ho
provato di tutto!!!!!!!;-);-);-);-)
Un saluto Robertino


Thanks guys is exaggerated comments that advice, but I assure you that I
tried everything !!!!!!! ;-);-);-);-)
Greetings Robertino

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non posso che quotare sopra, scatto eccellente, congelare il movimento delle ali di un soggetto del genere è ben dura, tu ci sei riuscito benissimo.
La posterizzazione è appena percettibile, è una brutta bestia contenerla, in questo caso non toglie nulla allo scatto.

I can only quote above, excellent shot, freeze the motion of the wings of a subject like this is very hard, you succeeded very well.
Posterization is barely perceptible, is an ugly beast contain it, in this case does not detract from it clicks.

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissimo, soggetto ben congelato e foto molto nitida anche in HD, complimenti.

Ciao.

Bravissimo, subject well frozen and very sharp photos even in HD, congratulations.

Hello.

avatarsupporter
sent on January 07, 2015 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Consigli è durissima poterne dare da parte mia
Complimenti invece moltissimi
Bellissimo scatto in tutto
Ciao marco

Advice is very hard to be able to give my part
Instead many compliments
ITA around
Hello marco

avatarsupporter
sent on January 07, 2015 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima

Beautiful

avatarsupporter
sent on January 08, 2015 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima

Beautiful

avatarsenior
sent on January 08, 2015 (9:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"
...SOSTANZIOSO CROP Distanza 06,50 mtr
"


Eeeek!!!...e chi l'avrebbe mai detto!!! (io di sicuro no). Sarà anche l'attrezzatura di qualità, però secondo me, con soggetti del genere, dietro ci vuole comunque un bel manico per tirar fuori scatti di questo livello. Davvero tanti complimenti.

Ciao,
Roberto.


... Substantial CROP Distance 06.50 mtr


wow! ... and who would have thought !!! (I certainly do not). It will also be the equipment of quality, but I think, with subjects like, behind us still want a nice handle to pull out shots of this level. So many compliments.

Hello,
Roberto.

avatarsenior
sent on January 08, 2015 (12:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Intanto foto strepitosa con difficoltà elevatissima, poi un solo commento: applausi strameritati e chi se ne.....della posterizzazione, se non lo scrivevi nemmeno la andavo a cercare, ah, ultima cosa, approvo al 100% la parte di commento di Roberto De Siena relativa al manico.

Un salutone, Antonio.

wow! wow! wow! wow! wow! Meanwhile amazing photos with high difficulty, then only one comment: applause strameritati and who really ..... the posterization, if they were writing even went to look, ah, last thing , approve 100% the portion of comment by Roberto De Siena relative to the handle.

A salutone, Antonio.

avatarsenior
sent on January 08, 2015 (23:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti!!!! scatto molto bello:-P
Saluti

Congratulations !!!! Click here!:-P
Greetings

avatarsenior
sent on January 09, 2015 (16:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


lo scatto è clamorosamente fantastico x posa,nitidezza e compo...
egoisticamente (e sinceramente) parlando posso tirare un sospiro di sollievo vedendo che anche i "maestri" ogni tanto si arrendono!! (parlo della posterizzazione)...MrGreen
rimani comunque e sempre un punto di riferimento per noi entry-level della PP:-P

ti saluto
Luca

shooting is blatantly fantastic x pose, sharpness and compo ...
selfishly (and sincerely) talking I can breathe a sigh of relief that even the "masters" occasionally give up !! (I speak of posterization) ...:-D
stay still and always a point of reference for us entry-level PP:-P

I salute you
Luca

avatarsupporter
sent on January 09, 2015 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!lo scatto è semplicemente stupendo, roba da 'coccolone'...ma la posterizzazione mi ricorda un film di fantozzi...ehm...allora...mumble...mumble...dicesi posterizzazione...MrGreenMrGreen

scusandomi per l'idiozia ahimè purtroppo congenita, è lecito chiedere qualche spiegazione in merito ?
Un saluto e ancora complimenti per lo scatto
paolo

wow! wow! wow! the shot is just gorgeous, the stuff of 'cuddly' ... but posterization reminds me of a movie fantozzi ... um ... then ... mumble ... mumble ... is called posterization ...:-D:-D

I apologize for the idiocy alas unfortunately congenital, it is legitimate to ask some explanation about?
Greetings and congratulations again for shooting
paul

avatarsenior
sent on January 09, 2015 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spaventosamente a fuoco!......un vero spettacolo e un tiro da vero cecchino!...incredibile.

Frighteningly on fire! ...... A real show and a sniper shot from true! ... Amazing.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me