RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Digital artwork and montages
  4. » Panorama hiccup 2

 
Panorama hiccup 2...

Divertimento PSP

View gallery (19 photos)

Panorama hiccup 2 sent on January 07, 2015 (14:19) by Andros51. 8 comments, 624 views. [retina]




View High Resolution 12.2 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user41490
avatar
sent on January 07, 2015 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo è senza dubbio un modo originale di vedere una fotografia!
puoi senza dubbio migliorare la tecnica componitiva di sfondo, ma per il resto meravigliosa!

This is undoubtedly an original way of seeing a photograph!
you can undoubtedly improve componitiva technical background, but otherwise wonderful!

avatarsenior
sent on January 07, 2015 (22:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Roberto.Era un esperimento che avevo in mente già da un po.Hai ragione,si potrebbe sistemare meglio lo sfondo,qui ho cercato di sistemarlo per il meglio,ma è perfezionabile.Faro qualche prova.
Ciao,Alessandro.

Thanks a lot Roberto.Era an experiment I had in mind for a po.Hai reason, you could better accommodate the background, I have tried to fix it for the better, but it is perfezionabile.Faro some proof.
Hello, Alexander.

avatarsenior
sent on March 12, 2015 (14:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero suggestiva. Complimenti.
Ciao Andros51, a me pare di conoscere il luogo. Vediamo se indovino: Alta Brianza (prov. di Lecco).
Fammi sapere. Grazie.

Really impressive. Congratulations.
Hello Andros51, seems to me to know the place. Let's see if I guess: Alta Brianza (prov. Of Lecco).
Let me know. Thank You.

avatarsenior
sent on March 13, 2015 (11:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao,e grazie tel tuo commento.Siamo si in Brianza,ma Ad Alzate Brianza, provincia di Como,anzi la sua frazione Fabbrica Durini, vista dalla strada che va verso il Santuario di Alzate. Come gia accennato,sono immagini di un tentativo non riuscito di una panoramica,così ho provato ad unirle in questo modo.
Ciao,Alessandro

Hello, and thank your tel commento.Siamo is in Brianza, but For Alzate Brianza, the province of Como, indeed its hamlet Fabbrica Durini, view from the road that goes to the Sanctuary of Alzate. As already mentioned, are images of a failed attempt of an overview, so I tried to join them in this way.
Hello, Alessandro

avatarsenior
sent on March 13, 2015 (12:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio. Per la verità, ora ricordo di esserci passato.
Mi fa piacere di averti conosciuto(io sono di Garbagnate Milanese), perchè potremmo assieme valorizzare meglio le molteplici attrattive della nostra regione(penso,soprattutto, alla Val D'Intelvi, allo stupendo balcone di Pigra, al rifugio Menaggio, ecc.)
Ciao, a presto.

Thank you. Actually, now I remember to be there before.
I'm glad to meet you (I'm from Garbagnate Milanese), because together we could better exploit the many attractions of our region (I think, above all, to the Val D'Intelvi, the stupendous balcony of Lazy, the refuge Menaggio, etc.)
Hello, you soon.

avatarsenior
sent on March 14, 2015 (9:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono tutti bei posti quelli che hai menzionato,cui aggiungerei l'altro balcone,il cosidetto balcone d'Italia,quello del monte Sighignola.
Ciao,Alessandro

Are all those beautiful places that you mentioned, which would add another balcony, the so-called balcony of Italy, one of Mount Sighignola.
Hello, Alessandro

avatarsenior
sent on March 14, 2015 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione; scusa, al momento non l'avevo presente.
Speriamo che venga riscoperto e, soprattutto, valorizzato da chi di dovere.
Presto, ci farò un salto, manco da parecchio tempo.
ciao Andros51.

You are right; excuse, at the time I had this.
We hope to be rediscovered and, above all, enhanced by the proper authorities.
Soon, we'll make a jump, not even for a long time.
hello Andros51.

avatarsenior
sent on March 14, 2015 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, grazie della compagnia e divertiti

Hello, thank you for companionship and fun


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me