RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
A story dishonest....

Racconti e foto personali.

View gallery (11 photos)

A story dishonest. sent on January 04, 2015 (11:42) by Franco Buffalmano. 54 comments, 2905 views.

1/80 f/5.6, ISO 100,

Questo ragazzo della Magna Grecia, mi voleva un bene dell'anima, tutto avrebbe fatto per me! Mi trovai impreparato, fui attratto, un brivido mi stordì! Mi presentò sua sorella adolescente, un angioletto biondo di 14 anni. Presto divenne la mia fidanzatina, anche lei mi voleva un gran bene. Corsi qualche tempo di vera libertà, mi accorsi che non esistevano, ne muri, ne steccati, ne confini. Solo limpido sole. Come mi sarei difeso dal giudizio di mio padre? Ancor più di mio nonno, uomo dell'Ottocento, che con sguardo severo mi scrutava, da una grande effigie appesa sopra la credenza? Tornai ad essere" l'uomo felice" che sono! Mi presento. sono il ragazzo a destra. -----------1961- Autoscatto+ Voigtlander+ Ferrania+ stativo marca " scoglio"



View High Resolution 3.8 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (11:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella.
Ci spieghi il titolo che mi incuriosisce molto ( se e' possibile e non e' troppo personale...)
Ciao
Angelo

Beautiful.
Explain the title that interests me (and if 'and can not' too personal ...)
Hello
Angel

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (12:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo Angelo è tutto scritto nella didascalia. Ti chiedo un commento sincero per cortesia. Scusa. Ciao-

Sure Angelo is all written in the caption. I ask you a sincere comment please. Sorry. Hi There-

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (12:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusa Franco, mi dispiace ma ho scritto il messaggio prima che comparisse la didascalia Sorrye mi sembrava strano che non avessi spiegato la storia come al tuo solito.
Bella storia che racconta i primi amori indimenticabili adolescenziali.
Scusami ancora.
Buona domenica
Ciao Angelo

Franco apologize, I'm sorry but I have written the message before it appeared the caption: - | and it seemed strange that I had not told the story as your usual.
Beautiful story about first loves unforgettable adolescent.
Sorry again.
Good Sunday
Hello Angelo

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (12:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Mi trovai impreparato, fui attratto, un brivido mi stordì"
l'amore, non ha forma, ne sesso, e' solo amore, bellissima, ciao

I found myself unprepared, I was attracted, a shiver stunned me

love, has no form, nor sex, and 'only love, beautiful, hello

avatarsenior
sent on January 04, 2015 (12:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella storiaSorriso

good story:-)

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (12:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Angelo, mi sono confessato, con un conoscente non l'avrei fatto! Questa è la vita. Grazie mille! FB-

Angelo, I confessed, with an acquaintance would not have done! This is life. Thank you very much! FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (12:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Donatella, volevo chiederti un commento, trattandosi di una storia particolare, non ho avuto il coraggio. Il parere femminile molto mi interessa. Ti ringrazio moltissimo, temevo le donne ed anche quello maschile non abituato. Cmq è una confessione! Ciao, Ciao. FB-

Donatella, wanted to ask you a comment, it is a particular story, I did not have the courage. The female opinion very interested. Thank you very much, I feared the women and also the men not used to. Anyway it is a confession! Hello, Hello. FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (12:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie:-P
Angelo

Thanks:-P
Angel

avatarsenior
sent on January 04, 2015 (13:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Franco, innanzitutto esternare cose così intime non è da tutti e richiede grande coraggio.... Il rapporto di "amore" tra te lui e la sorella "senza muri, né steccati né confini" deve essere stato qualcosa di veramente "bello" che di sicuro hai conservato nella parte più intima del tuo cuore e che ora ti è venuto di esternare sotto forma di "confessione" come dici tu..... Io non penso che tu debba confessare nulla.... Quale è il confine tra amicizia e amore, chi non ha provato attrazione verso un amico caro, chi non ha provato stordimento? Non esiste a mio parere bianco e nero, giusto e sbagliato, ma una serie di grigi che modulano ogni aspetto della nostra esistenza... Alla fine delle nostre esistenze ciò che ci chiederemo o che ci verrà chiesto sarà semplicemente se abbiamo fatto del male a qualcuno e solo in base a quello potremo redigere il bilancio della nostra vita e/o saremo giudicati.....
Io non sono un prete, ma se la tua era una confessione ti do l'assoluzione :-P;-)
Ciao caro
Un abbraccio
luca

Dear Franco, first externalize things so intimate is not for everyone and requires great courage .... The relationship of "love" between you he and his sister "no walls, no fences or boundaries" should be was something really "nice" that certainly have kept in the deepest part of your heart and now you came to externalize the form of "confession" as you say ..... I do not think you should confess anything. ... What is the line between friendship and love, those who have been attracted to a dear friend, who has not tried it stunning? There is in my opinion black and white, right and wrong, but a series of gray that modulate every aspect of our existence ... At the end of our lives what we will ask ourselves or that we will be asked if we will simply hurt someone and only according to that potremo prepare the financial statements of our lives and / or we will be judged .....
I'm not a priest, but if yours was a confession I give absolution:-P;-)
Hello dear
A hug
luca

avatarsenior
sent on January 04, 2015 (14:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Franco
capisco che sei nell'eta' dei Bilanci , sebbene penso, ancora prematuriCool.
Sento forte la tua voglia di ripercorrere la tua giovinezza, poi la tua eta' matura, che hai iniziato affiancandogli un percorso fotografico.
Le emozioni che vuoi trasmettere con questa didascalia, almeno per me, non vanno lette singolarmente, ma come un percorso che penso tu voglia portare avanti, e per il quale ti invidio in quanto occorre una grossa dose di coraggio.
Il percorso che stai portando avanti ti caratterizza come una persona intelligente, molto intelligente, con un bagaglio di vita vissuta non comune e che soltanto con tanto garbo e, appunto, intelligenza, si possa condividere, come un buon libro autobiografico che noi, tuoi estimatori/ammiratori, aspettiamo di leggere per arricchire il nostro essere.
Figura ormai indispensabile nel forum.
Ciao Poetografo;-)

hello Franco
I understand that you're in the age 'of the Balance , although I think, still premature 8-).
I feel strong your desire to retrace your youth, then your age 'mature, you started flanking them a photographic journey.
The emotions you want to convey with this caption, at least for me, do not go read individually, but as a path that I think you want to continue, and for which I envy you because you need a large dose of courage .
The path you are pursuing characterizes you as an intelligent person, very intelligent, with a wealth of real life is not common, and that only with such grace and, in fact, intelligence, you can share, like a good autobiographical book that we, your fans / admirers, expect to read in order to enrich our being.
Figura now indispensable in the forum.
Hello Poetografo;-)

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Primo: ti ho riconosciuto subito nella foto e affermo che eri un ragazzo bellissimo.
Secondo: ancora prima di leggere in didascalia, ho capito dal titolo cosa intendevi confessare.
Una storia bellissima, intima, colma di ricordi che hanno lasciato nella tua anima, qualcosa di puro e, se oggi, hai avuto il bisogno di svelarcela, significa che hai preso ancora più coscienza del significato dell'amore.
L'amore, termine molto usato e spesso non capito o travisato. L'amore è un termine dal significato più ampio che può esistere, perché è l'amore che fa girare il mondo nel verso giusto. Peccato che, spesso, ce lo dimentichiamo.

Ti ringrazio di averci reso partecipi di questa tua esperienza indimenticabile per la sua genuità.
Un abbraccio

Ciao ciao, LullySorrisoSorriso

And
Hello hello, Lully:-):-)

user39791
avatar
sent on January 04, 2015 (14:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Siamo della stessa sostanza dei sogni.
William Shakespeare

Ciao Filiberto.;-)

We are such stuff as dreams.
William Shakespeare

Hello Filiberto. ;-)

avatarsenior
sent on January 04, 2015 (14:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]



"Questa volta lasciate che sia felice,
non è successo nulla a nessuno,
non sono da nessuna parte,
succede solo che sono felice
fino all'ultimo profondo angolino del cuore.

Camminando, dormendo o scrivendo,
che posso farci, sono felice.
sono più sterminato dell'erba nelle praterie,
sento la pelle come un albero raggrinzito,
e l'acqua sotto, gli uccelli in cima,
il mare come un anello intorno alla mia vita,
fatta di pane e pietra la terra
l'aria canta come una chitarra.

Tu al mio fianco sulla sabbia, sei sabbia,
tu canti e sei canto,
Il mondo è oggi la mia anima
canto e sabbia, il mondo oggi è la tua bocca,
lasciatemi sulla tua bocca e sulla sabbia
essere felice,
essere felice perché si,
perché respiro e perché respiri,
essere felice perché tocco il tuo ginocchio
ed è come se toccassi la pelle azzurra del cielo
e la sua freschezza.
Oggi lasciate che sia felice, io e basta,
con o senza tutti, essere felice con l'erba
e la sabbia essere felice con l'aria e la terra,
essere felice con te, con la tua bocca,
essere felice.

Ode al giorno felice (Poesie d'amore)
Pablo Neruda

Cosa c'è di male ad essere felici o ad esserlo stati!!
un caro saluto
DanieleSorriso


"This time let's be happy,
nothing happened to anyone,
are not anywhere,
it just happens that I'm happy
until the last corner of the deep heart.

Walking, sleeping or writing,
what can I do, I'm happy.
are endless grass prairies,
I feel like a tree wrinkled skin,
and under the water, the birds at the top,
the sea as a ring around my waist,
bread made of stone and earth
the air sings like a guitar.

You by my side on the sand, six sand,
you sing and you're singing,
The world is3E
What's wrong with being happy or to be so were !!
a warm greeting
Daniele:-)

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (16:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera e grazie mille Antonio! Buona Befana! Ciao-FB-

Good evening and thank you Antonio! Good Befana! Hello-FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (16:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, Don Luca!MrGreenMrGreenMrGreen Sorridere innanzi tutto! Ho amici meravigliosi! Parole che non avrei saputo trovare per la circostanza.Ti ringrazio per essere entrato nel sentimento di allora, vista la giovane età. Grazie in questo caso non è una semplice parola. Buone cose! FB-

Thanks, Don Luca! :-D:-D:-D Smiling firstly! I have wonderful friends! Words that I could not find the circostanza.Ti thank you for entering the feeling that, given the young age. Thanks in this case is not a simple word. Good things! FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Franco, capii il tuo valore appena ti incontrai nel sito. Dalle nostre parti si dice: "per conoscere una persona ci devi mangiare insieme un quintale di sale" Altre invece si riconoscono subito " a pelo ". Sono onorato dalla tua presenza sul sito. Tutto vero! Alla età dei bilanci non si mente più. Grazie Mille!!! FB-

Dear Franco, I understood your value as soon as I met you on the site. In our part of you says, "to know a person we have to eat together a ton of salt" Others will recognize immediately "sleeping". I am honored by your presence on the site. All true! At the age of financial statements do not mind anymore. Thank You Very Much !!! FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (17:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Lully confesso che risponderti non mi è facile. Una donna ti capisce prima che apri bocca! Se sul sito trasmetto l'impressione di essere ilare e birichino, in parte è vero. Le donne che ho incontrato le ho collocate tutte sul piedistallo, le ho amate senza riserve e mai deluso. Ho messo la famiglia al primo posto. Questo non significa che ho messo la testa a posto, MrGreen le modelle ormai mature mi vogliono bene.MrGreenMrGreen;-) Dai torniamo a scherzare, buona befana con i tuoi affetti! Grazie mille! FB-

Hello Lully confess that I do not answer is easy. A woman understands you before you open your mouth! If the site transmit the impression of being hilarious and fluffy, which is partly true. The women I met have all placed on the pedestal, I love unconditionally and never disappointed. I put the family first. This does not mean that I put my head straight,:-D models now mature love me. :-D:-D;-) Have we return to joke, good witch with your affections! Thank you very much! FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (17:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Filiberto per la citazione che calza a pennello! Cordialità e saluti-FB-

Filiberto Thanks for the quote that fits like a glove! Friendliness and greetings-FB

avatarsupporter
sent on January 04, 2015 (17:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Daniele non ti smentisci mai. Giovane, con un otre pieno di cultura, dove arriverai? Ho apprezzato molto la poesia di Neruda, poeta preferito. Trasmetti alla famiglia i tuoi prati fioriti! Un grande grazie espanso! Buona befana! FB-

Dear Daniel, you never contradict. Young, with a bottle full of culture, where you will come? I loved the poetry of Neruda, favorite poet. Send to your family flowering meadows! A big thank expanded! Good witch! FB

avatarsenior
sent on January 04, 2015 (17:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande Franco, le tue storielle "vissute" i attraggono sempre ;-)

Great Franco, your jokes "lived" the always attract;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me