What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user42139 | sent on January 02, 2015 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Words do not serve ... but I simply say A GRANDE..Ciao and congratulations. robbi ...le parole non servirebbero... ma dico semplicemente UN GRANDE..Ciao e complimenti. robbi |
| sent on January 02, 2015 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, I think even better without a subject! Greetings 8-) Bella , credo ancor meglio senza soggetto ! Un saluto |
| sent on January 02, 2015 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great achievement, congratulations, I think the man is not out of place in this context, but it is a thought ... Bella conquista, complimenti, a mio parere l'uomo non stona in questo contesto, ma è un mio pensiero... |
| sent on January 02, 2015 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, in my opinion, it is the person who makes the photo shoot, with his disability! Beautiful! Congratulations! Hello! Sergio;-):-P Qui, secondo me, è proprio la persona ripresa che fa la foto, con la sua disabilità! Bellissima! Complimenti! Ciao! Sergio |
| sent on January 02, 2015 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, I decentralized left the person, however, congratulations! Molto bella, avrei decentrato a sinistra la persona, comunque complimenti! |
| sent on January 03, 2015 (0:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto and Sergio thank you very much:-). Dear Greetings. Diamond, huh, in fact I have made another just as you say, but I did not like. More than one item to put on the third or decentralized, the (I) wanted in the center, to put emphasis on the disability. Given that I have it, I take this opportunity;-) Thanks Mr. Eko Thanks also to Joseph Greetings:-) Roberto e Sergio grazie mille . Cari Saluti. Diamante, eh, in effetti ne ho fatta un altra proprio come dici te, ma non mi piaceva molto. Più che un elemento da metter sui terzi o decentrato, lo (mi) volevo proprio al centro, per metter in risalto la disabilità. Visto che ce l'ho, ne approfitto Grazie Mr Eko Grazie anche a Giuseppe Saluti |
| sent on January 03, 2015 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations. For the photo. For the conquest. All the best. Complimenti. Per la foto. Per la conquista. Ti auguro il meglio. |
| sent on January 05, 2015 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello El145. Thank you:-) Ciao El145. Ti ringrazio |
| sent on January 06, 2015 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations indeed, for your company "primarily" and the picture, very nice;-) and let a living !!! :-) Optimism, I wish you a happy new year many businesses, and good photos ... hello Complimenti davvero,per la tua impresa "in primis" e la foto ,molto bella e permettimi un viva!!! all'ottimismo,ti auguro un felice anno nuovo tante imprese,e buone foto...ciao |
| sent on January 06, 2015 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only three words: YOU ARE A GREAT Beyond the shooting which is very nice, also I think the sense of this shot, it's you. I wish you the best. Greetings
Alex Solo tre parole: SEI UN GRANDE Al di la dello scatto che è molto bello, anche secondo me il senso di questo scatto, sei proprio tu. Ti auguro anch'io il meglio. Un caro saluto Alex |
user39948 | sent on January 06, 2015 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
..Ti Have said almost everything .... I'm quiet, meditate a bit 'would do well! .. Everyone! A big hug (if I may) Hello and well found Rene ..Ti hanno già detto quasi tutto....io sto zitto, meditare un po' farebbe bene !.. a tutti! Un grande abbraccio ( se mi è permesso ) Ciao e ben trovato Renè |
| sent on January 11, 2015 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rene, Thank you so much. Which is certainly possible. Replacement. Thanks a lot Wolfcart. C.Fiesta, thank you and Happy New Year to you as well:-) Ciao Renè, Grazie mille. Certo ch'è permesso. Ricambio. Grazie mille Wolfcart. C.Fiesta, grazie e Buon anno pure a te |
| sent on January 12, 2015 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kudos for the effort and for the courage you have in dealing with problems in the right spirit. The photo is beautiful, but with the retroscenza your diasabilità is a fitting tribute to you and the effort made. I wish you well Renato. Complimenti per la fatica e per il coraggio che hai nell'affrontare i problemi con lo spirito giusto. La foto è bella, ma con il retroscenza della tua diasabilità è un giusto omaggio nei tuoi confronti e lo sforzo fatto. Ti auguro ogni bene Renato. |
| sent on January 28, 2015 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Renato thank you of your words. A greeting:-) Ciao Renato ti ringrazio delle tue parole. Un saluto |
| sent on April 09, 2015 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really very beautiful !!! Davvero molto bella !!! |
| sent on April 09, 2015 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto commentary by Renato. I can only congratulate you and tell you that I admire you !!. Hello, Guido Quoto il commento di Renato. Io posso farti solo i complimenti e dirti che ti AMMIRO!!. Ciao,Guido |
user28347 | sent on July 27, 2015 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You made a good idea, nice view hai reso bene l'idea ,bel panorama |
| sent on July 27, 2015 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful atmosphere of the shot. A round of applause to your determination, very good! Greetings, Ivan Bellissima l'atmosfera dello scatto. Un applauso alla tua determinazione, bravissimo! Un saluto, Ivan |
| sent on July 28, 2015 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great admiration, even for the extra burden of the stand !!! Beautiful shooting and beautiful atmosphere that you enjoyed there. Congratulations !! Hello :-) Ilario Grandissima ammirazione, anche per il fardello supplementare del cavalletto!!! Bellissimo lo scatto e bellissima l'atmosfera che ti sei goduto lassù. Complimenti vivissimi!! Ciao Ilario |
| sent on July 28, 2015 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
MAGNIFICENT MAGNIFICA |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |