What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 14, 2012 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gtabbi Hello, I am bound to express my appreciation for this shot. How did I already mentioned, I prefer this more natural effect on the pupils who do not lack cmq light as well as the lips ;-). Hello, Ste Ciao Gtabbi, non posso esimermi dal manifestare il mio plauso per questo scatto. Come già ti avevo accennato, preferisco questo effetto più naturale sulle pupille che non difettano cmq di luce così come le labbra . Ciao, Ste. |
| sent on March 14, 2012 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much for your appreciation Stebesa:-D Grazie infinite del tuo apprezzamento Stebesa |
| sent on March 14, 2012 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
less than 3/4 and removed the cap and would center meno di 3/4 e tolto il cappellino e avrebbe fatto centro |
| sent on March 14, 2012 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, excellent light management. Let me ask you a few things ... the background is black because it is not lit, or you just used a dark cloth? You lit up with the classics of flash or studio lights? Their arrangement? Sorry for all these questions but I would like to begin to understand more about the kind ... ;-) Thank you, Andrea. Bellissimo scatto, ottima gestione della luce. Vorrei chiederti alcune cose...lo sfondo è nero in quanto non è illuminato o hai usato proprio un panno scuro? Hai illuminato con dei classici flash o con delle luci da studio? La loro disposizione? Scusa per tutte queste domande ma vorrei iniziare a capire qualcosa di più sul genere... Grazie, Andrea. |
| sent on March 14, 2012 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Roberto for your feedback. I'm really happy:-D “ irei which is perfect adjustment, the left is better than right. is a little known but since the spirit was to improve it with a certain attenzioneSorriso ;-) if you look at the picture on the left by moving the note „ I uploaded the original TIFF image on my PC and I put it to 100% and I can not see what you are saying. Maybe it's something due to the double resampling and sharpening (I follow the rule in this Juza). Boh! Grazie infinite Roberto del tuo feedback. Ne sono veramente contento " irei che è perfetto l'aggiustamento, il sinistro è meglio del destro. è una piccola nota ma visto che lo spirito era quello di migliorarla con un certa attenzioneSorriso;-) se guardi il ritratto spostandoti sulla sinistra lo noti" Ho caricato l'immagine TIFF originale sul mio PC e l'ho messa al 100% e non riesco a vedere quello che tu dici. Forse è qualcosa dovuta al doppio ricampionamento e sharpening (seguo la regola Juza in questo). Boh! |
| sent on March 14, 2012 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fixed the cntro left eye and immediately do a comparison with the other, always keeping you across the monitor, (must be close) but is a tad tad different but mine is evaluation type, nit. :-) ;-) Hello roberto fissa il cntro dell'occhio sx e fai subito il confronto con l'altro, sempre tenendoti di traverso al monitor,(devi stare vicino) è un pelino ma pelino diverso ma la mia è valutazione tipo, pelo nell'uovo. ciao roberto |
| sent on March 14, 2012 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Roberto Marini I've tried both monitor and on printed 20x30, but I can not feel it (OT: I have to say that the press came superba), will be a limit my vision! : Fconfuso: @ Andre8 Sorry I'm late I had missed your comment. First things first. I bought a little equipment and in this picture I used a black backdrop in heavy cotton placed on the suitable reggifondale. The lighting is provided by a Bowens Gemini 400 studio flash with a softbox octagonal 80 cm and the shadows are illuminated by a reflector 80x120 cm. For equipment take a look at this recent thread [URL =] www.juzaphoto.com/topic2.php?f=25&show=last&t=115825 # 447811 @Roberto Marini Ho provato sia monitor che sulla stampa 20x30, ma non riesco a percepirlo (OT: devo dire che la stampa è venuta superba), sarà un mio limite di visione! @Andre8 Scusa il ritardo mi era sfuggito il tuo commento. Andiamo per ordine. Ho comprato un poco di attrezzatura ed in questa foto ho usato un fondale nero in cotone pesante messo sull'opportuno reggifondale. L'illuminazione è data da un flash da studio Bowens Gemini 400 con un softbox ottagonale da 80 cm e le ombre sono state rischiarate da un pannello riflettente 80x120 cm. Per l'attrezzatura dai un'occhiata a questo recente thread www.juzaphoto.com/topic2.php?f=25&show=last&t=115825#447811 |
| sent on March 14, 2012 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With 1000, we definitely give it a try! Andrea. Grazie 1000, ci darò sicuramente un'occhiata! Andrea. |
| sent on March 21, 2012 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Molto bella,la foto intendo,complimenti |
| sent on March 22, 2012 (8:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Engel-kappa: I thank you compliments @Engel-kappa: ti ringrazio dei complimenti |
| sent on May 06, 2012 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
complimentoni, great shot ... very nice light management and very pleasant the solution adopted for the eyes. complimentoni, bellissimo scatto...molto bella la gestione della luce e molto gradevole la soluzione adottata per gli occhi. |
| sent on June 12, 2012 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is very beautiful! The resume point is particular and the use of black and white is appropriate! a really nice picture! Hello! La foto è molto bella!!! Il punto di ripresa è particolare e l'uso del bianco e nero è appropriato !!! davvero una bella foto !!! Ciao!! |
| sent on June 12, 2012 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Henry! GRazie Enrico!!! |
| sent on May 30, 2013 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
preferred to the other. I did not see need to soften preferivo l'altra. non vedevo bisogno di ammorbidire |
| sent on May 31, 2013 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I preferred the other. I did not see need to soften „
I think that each of these two versions has pros and cons. Thank you so much of the passage " preferivo l'altra. non vedevo bisogno di ammorbidire " Penso che ognuna di queste due versioni ha pro e contro. Grazie infinite del passaggio |
| sent on January 05, 2017 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gtabbi. A like a whole excellent- series FB- Ciao Gtabbi. Un mi piace a tutta la serie eccellente- FB- |
| sent on January 09, 2017 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! Coming from you flatters me :-D Grazie! Detto da te mi lusinga |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |