What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 13, 2014 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'time for lunch ?? :-D:-D E' ora di pranzo?? |
user42139 | sent on December 13, 2014 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yay for turtlen !! hello Robbi Evvai di turtlen!! ciao Robbi |
| sent on December 13, 2014 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
tortellini ... buoniiii. hello a salutone silverio:-P tortellini ... buoniiii . ciao un salutone silverio |
user24517 | sent on December 13, 2014 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
delicious buonissimi |
| sent on December 13, 2014 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We go to tortlèn full force, thanks for your visit Roberto A greeting Mauro:-P;-) Andiamo di tortlèn a tutta forza, grazie della visita Roberto Un saluto Mauro |
| sent on December 13, 2014 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the right time! Mauro Bravo! Hello! Sergio;-):-P Questo è il periodo giusto! Bravo Mauro! Ciao! Sergio |
| sent on December 14, 2014 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
looking look just the good ones ... Hello Daniele dall'aspetto sembrano proprio di quelli buoni... ciao Daniele |
| sent on December 14, 2014 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot;-);-) Bello scatto |
| sent on December 14, 2014 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The turtlein! The result of a patient work! Congratulations for the shot! I turtlein! Frutto di un paziente lavoro! Complimenti per lo scatto! |
| sent on December 14, 2014 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Silverio passage A greeting Mauro:-P;-) Grazie Silverio del passaggio Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Brie passage A greeting Mauro:-P;-) Grazie Briè del passaggio Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio is the right time, gtazie the visit. A greeting Mauro:-P;-) Si Sergio è il momento giusto, gtazie della visita. Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Danieleg appearance is also appealing because they are made by the hands of the lady, because of the passage A greeting Mauro:-P;-) Danieleg l'aspetto è invitante anche perchè sono fatti dalle manine della signora, grazie del passaggio Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Victor, thanks for your visit a tribute to the lady who made them A greeting Mauro:-P;-) Vittorio, grazie della visita un omaggio alla signora che li ha fatti Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Daniel C. because of the passage and the comment. Nice to meet you A greeting Mauro:-P;-) Daniele C. grazie del passaggio e del commento. Piacere di conoscerti Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too good:-P Hello, Charles. Troppo buoni Ciao, Carlo. |
| sent on December 14, 2014 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Turtlén as the best poetry is possible? I recommend, That brod to both bon !!! hello and good apetito. Rusti Turtlén, quale migliore poesia è possibile? mi raccomando, ch'al brod al sia bòn!!! ciao e buon apetito. Rusti |
| sent on December 14, 2014 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Charles's visit A greeting Mauro:-P;-) Grazie Carlo della visita Un saluto Mauro |
| sent on December 14, 2014 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very suitable in this particular period. Apt
a greeting Serena Molto adatta in questo periodo particolare. Azzeccata un saluto Serena |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |