RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » The majesty of Etna ...

 
The majesty of Etna ......

I miei paesaggi

View gallery (20 photos)

The majesty of Etna ... sent on December 13, 2014 (16:48) by Valeross. 15 comments, 613 views.

at 29mm, 1/400 f/9.0, ISO 100, hand held.




View High Resolution 1.1 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on December 13, 2014 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dall'aereo ho scattato questa bellissima foto. Il vetro e l'assenza di polarizzatore non mi hanno permesso di più. Tralaltro non riesco ad aprire il raw e quindi ho dato una sistemata al Jpeg. Che dite? Come fate voi in aereo?

The plane I took this beautiful photo. The glass and the absence of polarizing did not allow me more. Tralaltro I can not open the raw and then arranged to have given a Jpeg. What do you say? How do you fly?

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima vale.
io le ho tutte peggiori quelle fatte dall'aereo
Ciao
Mat

Beautiful worth.
I have all the worst ones made from the plane
Hello
Mat

avatarjunior
sent on December 13, 2014 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nitidezza quasi zero ma come compo credo non abbia nulla che invidiare alle altre. Quindi anche te hai problemi?

Sharpness almost zero but as compo believe has nothing to envy to the other. So even you have problems?

avatarsupporter
sent on December 13, 2014 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vale...e per fortuna non hai utilizzato il polarizzatore...altrimenti avresti colorato a striature dell'iride tutta la foto!
essendo in polimeri l'oblo' ti avrebbe restituito uno scatto da buttare!!
non è assolutamente facile portare a casa immagini migliori di questa scattando dall'aereo!!! come si dice a Venezia "contentite e meti via!".....
vuoi che te la traduca???MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen
ciao e divertiti! ci si risente quando torni...tutta abbronzata!
ciauuzz Mario

Vale ... and fortunately you have not used the polarizer ... otherwise you would have colored streaks iris whole picture!
polymers being in the porthole 'you would have returned to throw a shot !!
is not easy to bring home the best images of this taking the plane !!! as they say in Venice "contentite and methyl away!" .....
you want me to translate it ??? :-D:-D:-D:-D
hello and enjoy! you affected when you get back ... all tanned!
ciauuzz Mario

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo Vale che ho problemi, non ho la macchinetta magica, anche se per la sua età è sempre valida, almeno ad un mediocre come me.


Sure That I have problems, I do not have the magic machine, although its age is always valid, at least to a mediocre like me.

avatarsupporter
sent on December 13, 2014 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo panorama aereo!
Brava Vale! Ciao!
Sergio;-):-P

Beautiful panorama plane!
That is good! Hello!
Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (23:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Vale ;-)

Ciaooo Marco.

It compliments;-)

Ciaooo Marco.

avatarjunior
sent on December 14, 2014 (6:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caspita...vero mi dite? Io penso sempre che l'incompetente sia io in molti casi! Bene allora mi ritengo soddisfatta wow! E nel contempo ho imparato una cosa nuova. Quindi dall'aereo sempre obiettivo e null'altro innanzi. Ok :-)
Mauro grazie che bello essere a casa nonostante abiti in un'altra bella città.

Wow ... it tell me? I always think that I either incompetent in many cases! Well then I am satisfied wow! And at the same time I learned something new. Then the plane always objective and nothing else before. OK:-)
Mauro thanks to good to be home even though you live in another beautiful city.

avatarsenior
sent on December 14, 2014 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beh dall'aereo sei stata bravissima, meglio non potevi certo fare, complimenti ciao
GiulianoSorriso

Well the plane you were talented, you could certainly do better, congratulations hello
Julian:-)

avatarsupporter
sent on December 14, 2014 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mario...Vale...Mario....non Mauro.....MrGreenMrGreenMrGreen

Mario ... Vale ... Mario Mauro .... not .....:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on December 16, 2014 (13:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella anche questa !
Una domanda Vale, ma quelle che pensavo fossero nuvole sulla cima in realta` sono stratificazioni del fumo del vulcano ?
Ciao
luca

Also this beautiful!
That is a question, but what I thought were clouds on the top layers are in reality the smoke of the volcano?
Hello
luca

avatarjunior
sent on December 17, 2014 (6:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Yes!lo noti dal fatto che sono tutte li e da nessun altra parte!

Yes! It known that they are all there and nowhere else!

avatarsupporter
sent on December 20, 2014 (23:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande risultato. E che spettacolo naturale...
Brava Vale

Great result. And that natural spectacle ...
Brava Vale

avatarsenior
sent on December 21, 2014 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


niente male!!anzi veramente una bella panoramica!!
ciao Michele

not bad !! indeed really a nice overview !!
hello Michele

avatarsupporter
sent on December 30, 2014 (7:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima panoramica, La Signora è sempre bella;-);-)
Ciao
Vittorio;-)Cool

Beautiful panorama, The Lady is always nice;-);-)
Hello
Vittorio;-) 8-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me