What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 08, 2012 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
cabbage knows why they all took up there '!!? cavolichissa come mai sono sALITI TUTTI LASSU'!?!? |
| sent on March 10, 2012 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know what to tell you ... spent with the car in the country and I was able to photograph this scene very nice. You'll notice the snail in the bottom left ... was separated from the group ... but now, you will surely crossed the finish line. Thanks for the comment much appreciated. Non so che dirti... passavo con l'automobile in campagna e sono riuscito a fotografare questa scena simpaticissima. Noterai la lumaca in basso sulla sinistra... è stata staccata dal gruppo ... ma ora, sicuramente avrà tagliato il traguardo. Grazie del commento apprezzatissimo. |
| sent on March 21, 2012 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not known exactly why they behave like they do so when they go into aestivation, it seems that moving away from the ground find temperatures slightly lower .... Non si sa con precisione perchè si comportino così, lo fanno quando vanno in estivazione, sembra che allontanandosi dal suolo trovino temperature leggermente inferiori.... |
| sent on April 23, 2012 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The nice thing is that he could not return home ... Il bello è che non poteva rientrare in casa... |
user5266 | sent on June 29, 2012 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice and unique :-) Veramente simpatica e singolare |
| sent on June 29, 2012 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks you are very kind, I always follow my own personal philosophy: I never go out without a camera (want it to be the camera, the compact camera or, at worst, a mobile phone) because of these things "strange" interesting and I captain at least once a day and the worst regret is "if I had the camera, when I happen to me ...?" In the end it never recapitalization, for this shot with whatever I do "click" ... a grainy photo is better than no picture! I came back from the parts where I photographed the snails, but their ... any kind, the sauce will be used for us! :-D:-D:-D Grazie sei molto gentile, io seguo da sempre una mia filosofia personale: non esco mai senza una macchinetta fotografica (vuoi che sia la reflex, la compattina o, alla peggio, il telefonino) perché di queste cose "strane" e interessanti me ne capitano almeno una al giorno e il peggiore rimpianto è "se avessi avuto la macchinetta fotografica con me... quando mi ricapita?" Alla fine non ricapita mai, per questo scatto con qualunque cosa faccia "click" ... una foto sgranata è meglio di nessuna foto! SOno tornato dalle parti dove ho fotografato le lumache, ma di loro... neanche l'ombra, le avranno utilizzate per farci il sugo! |
| sent on July 02, 2012 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Marco always attentive and ready to give us excellent reports! Bravo Marco sempre attento e pronto a darci ottimi documenti!!! |
| sent on July 03, 2012 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, for me it is a great pleasure that you liked this photo, Mumu. Good photos. Mark Grazie, per me è una grande soddisfazione che ti sia piaciuta questa foto, Mumù. Buone foto. Marco |
| sent on July 03, 2012 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good idea:-P There also the usual late:-D Ottima idea Ce pure il solito ritardatario |
| sent on July 12, 2012 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice:-D Perhaps effort to get up in there! Veramente simpatica Chissà che fatica per arrivare fino a lassù! |
| sent on July 12, 2012 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A strange photograph and a very strange situation: a building of snails ... The snails will combine all the colors, look at that strange plant:-D:-D and this nursery for newly hatched snails (see the comparison with the 1 cent coin) Thanks for the pleasant visit. Good photos, Tiziana Mark Una strana fotografia ed una stranissima situazione: un condominio di lumache... Le lumache ne combinano di tutti i colori, guarda qui che strana pianta www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten e questo asilo-nido per le lumachine appena nate (guarda il raffronto col la moneta da 1 centesimo) www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten Grazie della graditissima visita. Buone foto, Tiziana Marco |
| sent on March 29, 2013 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice 8-) Simpatica |
| sent on March 29, 2013 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frazie Marcom, I take this opportunity to wish you a Happy Easter 2013. Salutoni! Frazie Marcom, ne approfitto per augurarti una Buona Pasqua 2013. Salutoni! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |