RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » What satisfaction ... we have reached the summit!

 
What satisfaction ... we have reached the summit!...

Gag (divertiamoci insieme)

View gallery (21 photos)

What satisfaction ... we have reached the summit! sent on March 06, 2012 (23:24) by Marcofarina. 18 comments, 3486 views.

Immagine colta "al volo" scattata con cellulare NOKIA 6800




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 08, 2012 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cavoliEeeek!!!chissa come mai sono sALITI TUTTI LASSU'!?!?

cabbage knows why they all took up there '!!?

avatarsenior
sent on March 10, 2012 (15:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non so che dirti... passavo con l'automobile in campagna e sono riuscito a fotografare questa scena simpaticissima. Noterai la lumaca in basso sulla sinistra... è stata staccata dal gruppo ... ma ora, sicuramente avrà tagliato il traguardo. Grazie del commento apprezzatissimo.

I do not know what to tell you ... spent with the car in the country and I was able to photograph this scene very nice. You'll notice the snail in the bottom left ... was separated from the group ... but now, you will surely crossed the finish line. Thanks for the comment much appreciated.

avatarsenior
sent on March 21, 2012 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!! Mi unisco alla meraviglia e all'interrogazione sul perchè sono salite lassù e... spero tanto, tanto che non sia stato un trucco per attirale, c'è chi le serve a tavola Triste...

E peccato che avevi solo il telefonino, momento davvero insolito Sorriso

I join in the wonder and questioning about why climbed up there and ... I hope so, so that was not a trick to draw them, there are those who serve at the table ... :-(

It's a pity that you only had the phone, when really unusual :-)

avatarjunior
sent on March 21, 2012 (18:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non si sa con precisione perchè si comportino così, lo fanno quando vanno in estivazione, sembra che allontanandosi dal suolo trovino temperature leggermente inferiori....

It is not known exactly why they behave like they do so when they go into aestivation, it seems that moving away from the ground find temperatures slightly lower ....

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nessun trucco, erano anche su altri pali della recisione e, a casa di un mio amico impedivano il funzionamento di un cancello automatico perché evevano completamente coperto le fotocellule! MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

No tricks, were also on other poles of excision and, at the home of a friend of mine prevented the operation of an automatic gate because evevano completely covered the photocells! :-D:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" a casa di un mio amico impedivano il funzionamento di un cancello automatico "

Mi sa che il tuo amico non ha apprezzato molto ma io trovo la cosa divertentissima: natura contro tecnologia MrGreen:-PMrGreen:-P

at the home of a friend of mine prevented the operation of an automatic gate


I think your friend did not like much but I find it hilarious: nature versus technology:-D:-D:-D:-P

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (16:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Condivido pienamente MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

I fully agree:-D:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (16:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il bello è che non poteva rientrare in casa...

The nice thing is that he could not return home ...

user5266
avatar
sent on June 29, 2012 (9:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente simpatica e singolareSorriso

Really nice and unique :-)

avatarsenior
sent on June 29, 2012 (10:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie sei molto gentile, io seguo da sempre una mia filosofia personale: non esco mai senza una macchinetta fotografica (vuoi che sia la reflex, la compattina o, alla peggio, il telefonino) perché di queste cose "strane" e interessanti me ne capitano almeno una al giorno e il peggiore rimpianto è "se avessi avuto la macchinetta fotografica con me... quando mi ricapita?" Alla fine non ricapita mai, per questo scatto con qualunque cosa faccia "click" ... una foto sgranata è meglio di nessuna foto!
SOno tornato dalle parti dove ho fotografato le lumache, ma di loro... neanche l'ombra, le avranno utilizzate per farci il sugo! MrGreenMrGreenMrGreen

Thanks you are very kind, I always follow my own personal philosophy: I never go out without a camera (want it to be the camera, the compact camera or, at worst, a mobile phone) because of these things "strange" interesting and I captain at least once a day and the worst regret is "if I had the camera, when I happen to me ...?" In the end it never recapitalization, for this shot with whatever I do "click" ... a grainy photo is better than no picture!
I came back from the parts where I photographed the snails, but their ... any kind, the sauce will be used for us! :-D:-D:-D

avatarsenior
sent on July 02, 2012 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Marco sempre attento e pronto a darci ottimi documenti!!!

Bravo Marco always attentive and ready to give us excellent reports!

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (9:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, per me è una grande soddisfazione che ti sia piaciuta questa foto, Mumù.
Buone foto.
Marco

Thank you, for me it is a great pleasure that you liked this photo, Mumu.
Good photos.
Mark

avatarsenior
sent on July 03, 2012 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima idea:-P Ce pure il solito ritardatarioMrGreen

Good idea:-P There also the usual late:-D

avatarsenior
sent on July 04, 2012 (8:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Verissimo, si era svegliato tardi quella mattina...
MrGreenMrGreenMrGreen

Grazie del passaggio Serpero, buone foto!

Very true, he woke up later that morning ...
:-D:-D:-D

Thanks for the ride Serpero, good photos!

avatarsupporter
sent on July 12, 2012 (22:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente simpaticaMrGreen Chissà che fatica per arrivare fino a lassù!

Really nice:-D Perhaps effort to get up in there!

avatarsenior
sent on July 12, 2012 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una strana fotografia ed una stranissima situazione: un condominio di lumache...
Le lumache ne combinano di tutti i colori, guarda qui che strana pianta MrGreenMrGreen www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten e questo asilo-nido per le lumachine appena nate (guarda il raffronto col la moneta da 1 centesimo) www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten

Grazie della graditissima visita.
Buone foto, Tiziana
Marco

A strange photograph and a very strange situation: a building of snails ...
The snails will combine all the colors, look at that strange plant:-D:-D and this nursery for newly hatched snails (see the comparison with the 1 cent coin)

Thanks for the pleasant visit.
Good photos, Tiziana
Mark

avatarsenior
sent on March 29, 2013 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simpatica Cool

Nice 8-)

avatarsenior
sent on March 29, 2013 (22:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Frazie Marcom, ne approfitto per augurarti una Buona Pasqua 2013.
Salutoni!

Frazie Marcom, I take this opportunity to wish you a Happy Easter 2013.
Salutoni!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me