What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on December 10, 2014 (6:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Molto bella |
| sent on December 10, 2014 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Brie 'visit! See you soon. Carlo. Grazie Brie' della visita! A presto. Carlo. |
| sent on December 10, 2014 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I cut the bottom; for my taste would have been even more beautiful !! Avrei tagliato la parte in basso; per i miei gusti sarebbe stata ancora più bella!! |
| sent on December 10, 2014 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the kind your beautiful creation! Congratulations and a warm greeting;-):-P Mi piace il genere bellissima la tua realizzazione! Complimenti e un caro saluto |
| sent on December 10, 2014 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Duffyteo through the passage. :-P Initially we had thought, for the other photo. But in the end I was not convinced. The pylons are an integral part of the structure of the shed guyed, see them from nothing without an origin gave me the feeling that something was missing. If photographers a tree, you know that begins with the roots from the ground and ends with the last branches upwards. The bearing pillars of a complex construction, unless a particular photographers smallest but for a stylized effect and therefore purely graph, must be read as part of a more complex structure especially in order to make understanding the function. The skylights are perhaps not beautiful, but they indicate that we are on the cover and this enhances the grandeur of the pylons. At least this is how I see it. ;-) Hello and see you soon. Carlo Ciao Duffyteo, grazie del passaggio. Inizialmente ci avevo pensato, anche per l'altra foto. Ma alla fine non mi hanno convinto. I piloni sono parte integrante della struttura strallata del capannone, vederli partire dal nulla senza un'origine mi dava la sensazione che mancasse qualcosa. Se fotografi un albero, sai che inizia con le radici da terra e finisce con gli ultimi rami verso l'alto. I piloni portanti di una costruzione complessa, a meno che non fotografi un particolare più piccolo ma per un effetto stilizzato e quindi prettamente grafico, devono essere letti come parte di una struttura più complessa soprattutto per farne comprendere la funzione. I lucernari forse non sono belli, ma indicano che siamo sopra la copertura e questo esalta l'imponenza dei piloni. Questo almeno è come la vedo io. Ciao e a presto. Carlo |
| sent on December 10, 2014 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jessy! :-P Thanks again for your appreciation. ;-) This where I'm lucky to work with, would have many potential "" photogenic "" and I'm sure that anyone but the most experienced even better, he would know to capture images very interesting. See you soon Carlo. Ciao Jessy! Grazie ancora dei tuoi apprezzamenti. Questa struttura, dove ho la fortuna di lavorarci, avrebbe molte potenzialità ""fotogeniche"" e sono sicuro che chiunque, ma i più esperti ancora meglio, saprebbe catturare immagini molto interessanti. A presto Carlo. |
| sent on December 19, 2014 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice;-);-) Molto bella |
| sent on December 20, 2014 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor. See you soon. Grazie Vittorio. A presto. |
| sent on January 18, 2015 (2:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That plot! A sunset complicated, bravo Hello, Fabrizio Che intreccio! Un tramonto complicato, bravo Ciao, Fabrizio |
| sent on January 18, 2015 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabrizio !! Hello. Carlo. Grazie Fabrizio!! Ciao. Carlo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |