RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » the moon to 12800

 
the moon to 12800...

paesaggi

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 07, 2014 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colori e luce particolare... Non male il riflesso della luna sull'acqua.. Ti consiglio di raddrizzare l'orizzonte e tagliare una parte degli arbusti in primo piano, avrei usato un diaframma almeno a f8.
Gilberto

Colors and special light ... Do not hurt the reflection of the moon on the water .. I suggest you straighten the horizon and cut a part of the shrubs in the foreground, I would use a diaphragm least to f8.
Gilberto

avatarsenior
sent on December 07, 2014 (21:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gilberto 1000 grazie per il passaggio quelli in primo piano sono gli scogli e sinceramente li ho inquadrati volutamente senza pensare al risultato finale

Gilberto in 1000 thanks to the passage of those in the foreground are the rocks and sincerely I have deliberately framed without thinking about the end result

avatarsenior
sent on December 07, 2014 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gilberto non voglio assolutamente giustificarmi ma mi ripeto ho usato quel 1.2 di diaframma solo per vedere il 50 come si comporta,Sorry visto che è un pò amato e odiato da molti

Gilberto absolutely do not want to justify myself but I repeat that I used 1.2 aperture just to see how it behaves 50,: - | since it's a little loved and hated by many

avatarsenior
sent on December 08, 2014 (9:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nessun problema.... le prove si devono fare e sono ammesse.. Si capice i limiti e la bontà delle ottiche soltanto provandole...

No problem .... the evidence you need to do and are allowed .. You capice limits and the quality of the optics only trying them ...

avatarsupporter
sent on December 10, 2014 (22:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella;-);-)
Ciao
VittorioCool;-)

Very nice;-);-)
Hello
Vittorio 8-);-)

avatarsenior
sent on December 10, 2014 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello il riflesso della luna mi piace ciao;-);-)

nice reflection of the moon like hello;-);-)

avatarsenior
sent on December 11, 2014 (14:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per il commento LelloSorriso

thanks for the comment Lello:-)

user39791
avatar
sent on December 12, 2014 (20:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, concordo che sarebbe meglio raddrizzarla. Ciao Filiberto.

Very nice, I agree that it would be better to straighten it. Hello Filiberto.

avatarsupporter
sent on December 12, 2014 (20:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimi luce e riflesso.
Complimenti
Ciao
Angelo

Beautiful light and reflection.
Congratulations
Hello
Angel

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (22:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Angelo è un piacere sentirti grazie del commentoSorriso

Angelo is a pleasure to hear the comment thanks:-)

avatarjunior
sent on December 18, 2014 (11:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un po storta ma bellissima-brava

a little crooked but beautiful-brava

avatarsenior
sent on December 19, 2014 (13:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Menuder hai ragione è storta grazie del commento;-)

Menuder you're right is wrong with the comment;-)

user20639
avatar
sent on January 05, 2015 (20:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Antonio.....complimenti, la tua è notevolmente più bella. Anche le altre. Dovresti solo radrizarle.
Sto sperimentando.
ciao




Antonio ..... congratulations, yours is much more beautiful. Also the other. You should only radrizarle.
I am experiencing.
hello



avatarsenior
sent on January 06, 2015 (12:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Leoconte, sono onorato del tuo gradimento,ma anche io stò facendo delle prove col cinquantone e il merito non è tutto mio, ma dell'ottica che bisogna domare ed è cosa molto difficile per uno come me alle prime armi con la ff.ciao e grazie ancora:-P:-P

Leoconte are honored of your liking, but I'm doing tests with cinquantone and the credit is not all mine, but the optics that we must tame and it's very difficult for a novice like me with ff.ciao and thanks again:-P:-P

avatarsupporter
sent on January 06, 2015 (13:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare!!
Ciao ArvinaSorriso

Spectacular !!
Hello Arvina:-)

avatarsenior
sent on January 06, 2015 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Arvina,sono felice del tuo commento:-P

Arvina Hello, I'm happy for your comment:-P

avatarsenior
sent on October 01, 2017 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Very nice, congratulations. MARIO


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me