What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 07, 2014 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Welcoming the suggestions received from Steff and Mommotti for the photo to marsh harrier (a proud look), I was armed with courage, patience and cutter to remove the ruomore background and sharp increase of the subject. Comments and criticism welcome ... indeed necessary ....:-) Accogliendo i suggerimenti ricevuti da Steff e Mommotti per la foto al falco di palude (uno sguardo fiero), mi sono armato di coraggio, pazienza e taglierina per rimuovere il ruomore dello sfondo e aumentare lo sharp del soggetto. Commenti e critiche ben accetti...anzi....necessari |
| sent on December 07, 2014 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good catch. ..bella ... Ottima cattura. ..bella... |
| sent on December 09, 2014 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment captured ... congratulations! :-) Bel momento colto ... complimenti! |
| sent on December 09, 2014 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gaetano, Bruno..grazie passage Gaetano, Bruno..grazie del passaggio |
| sent on December 11, 2014 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ago were taken at the pond of Oristano yesterday ?? Fa sono state scattate allo stagno di Oristano ieri?? |
| sent on December 23, 2014 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What to say? Only good, why double the 120-400, then working in pp, maf manual, 40 meters, not exactly favorable light, you did a very good job. Best Wishes.
Antonio. Cosa dire? Solo bravo, perchè duplicare il 120-400, poi lavorare in pp, maf manuale, 40 metri, luce non proprio favorevole, hai fatto proprio un bel lavoro. Auguri. Antonio. |
| sent on December 24, 2014 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio, I try to squeeze the most of my equipment Grazie Antonio, cerco di spremere al massimo la mia attrezzatura |
| sent on December 24, 2014 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent even this;-);-) hello and greetings, paul ottima anche questa  ciao e auguri, paolo |
| sent on December 25, 2014 (9:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul, happy birthday to you too! Grazie Paolo, tanti auguri anche a te! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |