RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Young girls in flower.

 
Young girls in flower....

Fanciulle in fiore quattro.

View gallery (18 photos)

Young girls in flower. sent on November 30, 2014 (17:04) by Franco Buffalmano. 21 comments, 1504 views. [retina]

Dalla serie fanciulle in fiore. Secondo lo stile fine anni 70 ed inizi anni 80.------Hasselblad lunare+150/4 zeiss sonnar+ Kodak


View High Resolution 8.3 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on November 30, 2014 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il coraggio e l'idea di sdraiarsi sull'erba con l'abito bianco è straordinario, merita un grande complimento. :-P Eeeek!!!MrGreen:-P Buona sera franco B. Bravissimo te e la fanciulla.:-PMrGreen

The courage and the idea to lie down on the grass with the white dress is amazing, deserves a big compliment. :-P wow! :-D:-P Good evening franc B. Bravissimo you and the girl. :-P:-D

avatarsupporter
sent on November 30, 2014 (18:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Gazebo. Questa serie di foto fatte con la regia di mia moglie e sue alunne. Gli abiti della prima comunione. Vuole essere il ricordo di una epoca ormai lontana! Grazie e buona serata! FB-

Good evening, Gazebo. This series of pictures made with the direction of my wife and her students. The dresses first communion. He wants to be the memory of an era long gone! Thank you and good evening! FB

avatarsenior
sent on December 04, 2014 (14:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto caro Franco...
Quello che mi piace di più è l'atmosfera unica che hai saputo ricreare con il bel sfocato in alto...e il bellissimo pdr che non si vede tutti i giorni e che da un impatto unico alla foto...
Comolimenti...
Un caro saluto e una buona giornata Sorriso
Francesco

ITA dear Franco ...
What I like most is the unique atmosphere that you have been able to recreate the beautiful blurred at the top ... and the beautiful pdr you do not see every day, and that by a single impact to the pictures ...
Comolimenti ...
Best wishes and a good day:-)
Francesco

avatarsupporter
sent on December 04, 2014 (20:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Francesco ti ringrazio moltissimo! Si è una scena bucolica, all'epoca andavano molto di moda le composizioni romantiche. Non ricordo la sigla "pdr! vuol dire? Scusa. FB-

Dear Francis thank you very much! It is a bucolic scene, at the time were very fashionable romantic compositions. I do not remember the acronym "pdr! Mean? Sorry. FB

avatarsenior
sent on December 04, 2014 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Punto di ripresa:);) con tutte queste sigle moderne ci vuole un dizionario MrGreen Sorriso

Resume point :);) with all these acronyms modern takes a dictionary:-D:-)

avatarsenior
sent on December 05, 2014 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto Stupenda caro Franco

Photo Superb dear Franco

avatarsupporter
sent on December 05, 2014 (17:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ivan e ti ringrazio. La fotografia per i fotografi vintage era un pezzo di carta,;-) che rappresentava in parte la scena vissuta, ci proponevamo di abbellire la persona e riguardando la foto scatenava dolci ricordi. Non so se mi sono spiegato!;-) Saluti FB-

Hello Ivan and I thank you. The photography for photographers vintage was a piece of paper;-) which was part of the scene experienced, we proposed to beautify the person and covering the photo unleashed sweet memories. I do not know if I explained! ;-) Greetings FB

avatarsenior
sent on December 05, 2014 (17:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chiarissimo! Come un libro Aperto MrGreenCool;-):-P

Clear! Open like a book:-D 8-);-):-P

avatarsenior
sent on December 06, 2014 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto completa di contenuti...dolcissima..;-) e molto molto bella....

Photo Full content ... sweet ..;-) and very very nice ....

avatarsupporter
sent on December 06, 2014 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Era lo stile di David Hamilton, infatti la nostra Camera di Commercio- Artigianato lo invitò. Venne con piacere a trovarci e alcuni fotografi di quelli che pensano solo all'attrezzatura, fremevano per fargli tante domande in proposito. David mise sul tavolo una Minolta 35mm ottica normale ed un rullino Kodak Dia, e con un gesto della mano fece capire: "tutto qui" e cosi si iniziò a parlare di fotografia! Ti ringrazio Giordano e saluto- FB-

It was the style of David Hamilton, in fact, our Chamber of Crafts Commercio- invited him. He was pleased to see us, and some of those photographers who think only the equipment, trembled for him many questions about it. David put on the table a Minolta 35mm normal optical film and a Kodak Dia, and with a hand gesture made it clear: "all," and so he began to talk about photography! Thank you Jordan and saluto- FB

avatarsenior
sent on December 06, 2014 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'eccellente stile... che colpisce nell'anima...
Non è il mio genere di fotografia,ma la bellezza la si riconosce anche da profani...un grazie per l'interessante commento informativo..
Un salutoSorriso
Giordano

Excellent style ... that affects the soul ...
It's not my kind of photography, but the beauty is recognized even by laymen ... thanks for the interesting informative commentary ..
A greeting:-)
Giordano

avatarsenior
sent on January 25, 2015 (17:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima sotto tutti i punti di vista.
Saluti Franco
Con stima
Daniele;-)

Excellent from all points of view.
Greetings Franco
With estimates
Daniele;-)

avatarsupporter
sent on January 25, 2015 (17:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Daniele sono felice quando vedo l'incoraggiante quadretto del tuo avatar. Buone occasioni fotografiche. La bambina fotografata. ora è un ingegnere con suo avviato studio. A risentirci per le strade di Juza! Ciao-

Dear Daniel are happy when I see an encouraging picture of your avatar. Good photographic opportunities. The child photographed. now is an engineer with his successful practice. A resent the streets of Juza! Hi There-

avatarsenior
sent on January 30, 2015 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima questa,inquadratura ,scena e gestione!

Vinsss

This beautiful, shot, scene and management!

Vinsss

avatarsupporter
sent on January 30, 2015 (13:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vincenzo, è un piacere rincontrarti! Ti ringrazio-Ciao, Franco Buffalmano-

Thanks Vincent, is a pleasure rincontrarti! Thank you-Hello, Franco Buffalmano-

user28347
avatar
sent on February 14, 2015 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


superomantica e composizione perfetta ,la tua foto piu pura;-)quasi quasi proverei col clone a renderla pulita come digitale originale

superomantica and perfect composition, your photo purest;-) very nearly with the clone would try to make it as clean as the original digital

avatarsupporter
sent on February 14, 2015 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio F. Ma provaci! Mi fa molto piacere, mettila qui sotto. Sei un mago! Chissà che non mi appassioni al Lightroom! Dai vediamo- Buon WE. Saluti-FB-

Sergio F. But try it! I am very pleased, put it below. You're a magician! Who knows I'm passionate to Lightroom! By vediamo- Good WE. Greetings-FB

user28347
avatar
sent on February 14, 2015 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok ,ma non so come si fa a metterla sotto ,te la manderò con mail

ok, but do not know how to put it under, you will send with the email

user55885
avatar
sent on February 15, 2015 (0:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per la foto e per le spiegazioni fornite. E' appassionante constatare quanto sono belle e immediate nel comunicare le tue foto degli anni 70-80.
Ciao
Tan

Congratulations for the photo and for the explanations provided. And 'fascinating to see how they are beautiful and immediate in communicating your photographs of 70-80 years.
Hello
Tan

avatarsupporter
sent on February 15, 2015 (10:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Tan, piacere mio leggerti! Buona domenica! FB-

Tan Hello, my pleasure to read you! Happy Sunday! FB


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me