RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » Julia Mancuso

 
Julia Mancuso...

Sport

View gallery (21 photos)

Julia Mancuso sent on March 04, 2012 (17:09) by Soulkeeper. 9 comments, 1975 views.

1/1000 f/8.0, ISO 400,

D70 80-200 ED f2.8. Focheggiatura manuale.





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on March 18, 2012 (23:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti vivissimi. Mi sorprende molto che uno splendido scatto non abbia commenti.
Un saluto, Germano

Congratulations. I am very surprised that a beautiful shot does not have comments.
Greetings, Germano

avatarsupporter
sent on March 20, 2012 (21:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Germano.
Non mi piace parlare delle mie foto, ma anche io sono sorpreso dal fatto che non ci siano stati commenti su questa immagine, anche soprattutto per il fatto che è stata fatta con fuoco manuale. Per me è una buona foto con pesi omogenei. Se noti tante foto banali hanno molti commenti solo per il fatto che sono eseguite con il "600 f.4" o similari.
L'abito non fa il monaco.
Marco.

Thank you very much Germano.
I do not like to talk about my pictures, but I am surprised that there have been no comments on this picture, also mainly due to the fact that it was made with manual focus. For me it is a good photo with uniform weights. If you notice many photos have many trivial comments just because they are made with the "600 f.4" or similar.
The clothes do not make the Monaco.
Marco.

avatarsenior
sent on July 02, 2012 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace il momento che hai colto, tempismo e velocità! Sarebbe stato il massimo riuscire a dare più spazio davanti piuttosto che lasciarne tanto dietro! Ma forse, più di così non si poteva fare!
Bella!
SuperC.

I like that you took the time, timing and speed! Would be the most able to give more space in front rather than leaving so much behind! But perhaps more than that could not be done!
Bella!
SuperC.

avatarsenior
sent on April 21, 2015 (15:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow spettacolare! volevo domandarti, che pass ci vogliono per poter fotografare questo tipo di eventi?

Wow spectacular! I wanted to ask, that we want to pass to be able to photograph this kind of events?

avatarsupporter
sent on April 21, 2015 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Enrico e grazie del passaggio.
Devi far parte di un'agenzia fotografica o essere free-lance. Ovviamente tessera di giornalista ed essere accreditato alla FIS in Svizzera. In pratica è impossibile oggi come oggi entrare se non hai questi accrediti. Per questo ho deciso che con l'ultima gara che ho fatto termino la mia esperienza a bordo pista.
Un saluto.
Marco.

Hello and thank you Henry's passing.
You must be part of a photo agency or be freelance. Obviously press card and be credited to the FIS in Switzerland. In practice it is impossible nowadays to enter if you do not have these accreditations. So I decided that with the last race I did finish my experience on the track.
A greeting.
Marco.

avatarsenior
sent on January 15, 2016 (7:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima foto

Beautiful photo

avatarsupporter
sent on January 15, 2016 (7:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Franz.
Un caro saluto.
Marco.

Thank you Franz.
Best wishes.
Marco.

avatarjunior
sent on January 15, 2016 (7:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto fantastica, poi leggi "focheggiatura manuale" e pensi "eeeeh?!??!" Complimentoni, non so come ci sei riuscito ma in ogni caso complimenti!!!MrGreen

Fantastic picture, then read "focheggiatura manual" and think "eeeeh?! ??!" Complimentoni, I do not know how you did it but in any case congratulations !!! -D

avatarsupporter
sent on January 15, 2016 (10:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Albertz79. Solo diaframmando a f8 e prefocheggiando nel punto dove pensi potrebbero passare si riesce ad avere una foto a fuoco, altrimenti sarebbe impossibile.
Grazie del passaggio e del commento.
Marco.

Thanks Albertz79. Only diaframmando to f8 and prefocheggiando the point where you think you could pass it manages to have a picture in focus, otherwise it would be impossible.
Thanks for the ride and commentary.
Marco.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me