What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 07, 2011 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello all beautiful anyway bellissime tutte comunque ciao |
| sent on June 22, 2012 (19:42)
Amazing shot..!!! Great colors....love the movement.....well done...!!! |
| sent on June 25, 2012 (18:47)
mi lascia un po' perplessa il taglio della composizione..quanto al momento colto e colori..è stupenda! Prospettiva particolare e molto apprezzata! |
| sent on June 26, 2012 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This year I do not have much time to devote to the macro, and then place the shots old when I worked with the film and the camera traps ... Other times! Thanks Saroukai! Thanks Fulco! for the components you are right but I had to overcome a mountain of problems with fototrappola and better than that I am not coming! Quest'anno non ho molto tempo da dedicare alla macro e quindi posto degli scatti vecchi di quando lavoravo con la pellicola e con le fototrappole... Altri tempi!!! Grazie Saroukai !! Grazie Fulco!! per la compo hai ragione ma dovevo sormontare una montagna di problemi con la fototrappola e meglio di così non mi è venuta !!! |
| sent on June 26, 2012 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a fairy tale ... congratulations! una favola...complimenti! |
| sent on June 26, 2012 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Was stalled? :-D Era in stallo ? |
| sent on June 26, 2012 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks pat! always nice! Max: These shots have nothing to do with those of today who are trying to fly, and thus those are stalled even easier. The butterfly was a gallop, and has practically taken by the photo if passing on the sensors of fototrappola .. Grazie gennaro!! sempre gentile!! Max: Questi scatti non hanno niente a che vedere con quelli di oggi che si tentano al volo e quindi quelli in stallo sono magari più facili. La farfalla andava di gran carriera e si è praticamente scattata da se la foto passando sui sensori della fototrappola.. |
| sent on June 26, 2012 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was a joke, 'cause he was veering close by way of hunting stunt,:-D, and unfortunately the age' to remember the camera traps have it! :-( Era una battuta, perche' stava virando stretta a mo di caccia da acrobazia, e purtroppo l'eta' per ricordarmi le fototrappole ce l'ho ! |
| sent on June 26, 2012 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this one I admired and envied in your beautiful galleries ...... FANS. questa l'ho ammirata e invidiata nelle tue splendide gallerie...... STREPITOSA. |
| sent on June 26, 2012 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Flying in my present fragile emotion. The emotion of those who, in that moment, was able to stop time. Silence of color, life, silence broken only by the beating of wings. HELLO Master! Max Volando nella mia fragilità regalo emozione. L'emozione di chi, in quell'attimo, ha saputo fermare il tempo. Silenzi di colore, di vita; silenzi infranti dal solo battito d'ali. CIAO Maestro! Max |
| sent on June 26, 2012 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion you should set up a company ';-)! Secondo me dovreste fondare un societa' ! |
| sent on June 26, 2012 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always interesting and no matter whether film or file ... congratulations. David Morellini Sempre interessante e non importa se con pellicola o file...complimenti. Davide Morellini |
| sent on June 26, 2012 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beauty and unsurpassed technical! Una bellezza e una tecnica insuperabile !!! |
| sent on June 27, 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This photo has a "nonsocché" different ... the colors, the second read, the prospect ... in short, a true work!, Congratulations, Irene Questa foto ha un "nonsocché" di diverso...i colori, l'attimo colto, la prospettiva...insomma una vera opera!, Complimenti, Irene |
| sent on November 19, 2012 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rubacolori! Wow! I ask you this information. On Photo4U had posted something on your camera traps, your engineer friend you had Ambaradan deadly you may link to or repeat the description, that I can not find it? I think it worked well with the birds, do you?
Thank you, and always get compliments! :-):-D
Alago Ciao Rubacolori! Chiedo una informazione. Su Photo4U avevi postato qualcosa sulle tue fototrappole, un tuo amico ingegnere ti aveva fatto l'ambaradan micidiale, potresti linkare o ripetere la descrizione, che non riesco più a trovarla? mi pare funzionasse bene anche con gli uccelli, o sbaglio? Grazie, e sempre complimenti! alago |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |