RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » The Killer winged (NO crop)

 
The Killer winged (NO crop)...

Pettirosso,scricciolo,codirosso

View gallery (28 photos)

The Killer winged (NO crop) sent on March 03, 2012 (18:02) by Rubacolor. 36 comments, 5054 views.

, 1/25 f/13.0, ISO 1000, tripod. Specie: Erithacus rubecula

Il sacrificio della camola: Non occorre alzare le braccia alla camola perchè il killer alato non perdona.... La natura è sanguinaria .... spesso è morte tua vita mea..............R/R 1:2,5



Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 03, 2012 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La sezione Macro è di la MrGreen
dettaglio impressionante,hai provato con un 50mm?

The section of the Macro is:-D
impressive detail, have you tried with a 50mm?

avatarsupporter
sent on March 03, 2012 (18:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hhahahah!! Grazie !! Non conviene usare il 50 mm o meglio il 60 macro!! Ho lo sfondo troppo vicino e ci appiccica troppo il soggetto!!

Hhahahah! Thank you! I do not want to use the 50 mm or better, the 60 macro! I have the background and it sticks too close too the subject!

avatarjunior
sent on March 03, 2012 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima, come hai fatto ad avvicinarti cosi tanto, senza che il pettirosso volasse via ?

beautiful, how did you get close to so much, but the robin flew away?

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima gran dettaglio ,come hai fatto ad avvicinarti con il 180? ciao

very great detail, how did you get close to the 180? hello

avatarsupporter
sent on March 03, 2012 (18:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se guardate la mia galleria vedrete che non solo mi sono avvicinato a portata del 180 ma anche del 105!! Sono mesi che appasto tre elementi che ormai sono miei amici: uno scricciolo, un pettirosso e un codirosso femmina. Li ho presi per la gola e con gli animali in genere è il miglior sistema per arrufianarsi.Il più diffidente è il codirosso perchè sia lo scricciolo che il petti si sono talmente abituati al mio capanno che non notano più nemmeno il paraluce degli obiettivi che sporge e si muove. Ho incominciato col 300 mm a circa quattro metri e pian piano ho avvicinato i posatoi dove colloco le camole tanto da essere arrivato quasi a contatto con i pennuti e il paraluce, In questa ero a circa 70 cm dal piano focale e se si considera la lunghezza del sigma col paraluce ero a meno di un palmo dal pettirosso. Grazie dei commenti sempre graditissimi!!

If you look at my gallery you will see that not only I approached within reach of the 180 but also the 105! For months we appasto three elements that are now my friends: a wren, a robin and a female redstart. I took them by the throat and animals in general is the best way to arrufianarsi.Il more suspicious is the redstart is why the wren that the breasts are so accustomed to my hut that no longer notice even the hood of the objectives that protrudes and moves. I started with the 300 mm to about four feet and slowly I approached the perch where I place the moths as to be almost come into contact with the birds and the hood, In this I was about 70 cm from the focal plane and when you consider the length with the sigma lens hood was less than a foot from the robin. Thanks for the comments always very welcome!

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica complimenti.

Fantastic compliments.

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (19:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Infatti Rubacolor,

e' un po che ti vedo riprendere ritratti ultraravvicinati di questi
soggetti con una tecnica incredibile . Ho sempre ammirato le
tue riprese nella sezione Macro; e' evidente che tutta
le tue capacità si stanno facendo valere anche sui pennuti
anche se ritengo sia più difficile cogliere l'attimo , la
posizione , la giusta distanza ......rispetto ad una
ancora appisolata libellula.

In fact Rubacolor,

and 'I see you take some of these portraits ultraravvicinati
subjects with incredible technique. I've always admired the
own shots in Macro section, and 'obvious that the whole
your skills are also relying on birds
although I think it is more difficult to seize the moment, the
position, the right distance with respect to a ......
still dozing dragonfly.

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


nitidezza da paura...ottima maf e mi piace anche la composizione

sharpness fear ... great maf and I also like the composition

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (19:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


degli scatti davvero molto belli ed impressionanti tanto sono nitidi,
stupende anche le tue gallerie.


of the shots really beautiful and impressive they are so sharp,
beautiful also your galleries.

avatarsupporter
sent on March 03, 2012 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora per i commenti!!
Franco: fare macro agli uccelli anche se collaborativii come questi è veramente un'impresa quasi impossibile. Non lo dico per darmi arie perchè non farei che accentuare il micromosso!! hahah ma riuscire a tenere inquadrato un piccolo pezzetto di uccellino che si muove a scatti come un cartone animato e per giunta con tempi di scatto molto lenti come uso adoperare io vuol dire scattare raffiche e raffiche a vuoto. Però...... (ringraziamo il digitale) ogni tanto un colpo va a segno e questo ti ricompensa di tutto. Appunto questi soggetti attirati per la gola collaborano al punto che fanno decine di apparizioni al giorno sul posatoio appositamente preparato alla distanza giusta. L'af piantato nell'occhio non perdona e se si è stati dolci col dito tutto va pewr il meglio. C'è da dire con piacere che le moderne reflex fanno miracoli in fatto di contenimento di vibrazioni inerenti ai movimenti interno dello specchio e otturatore. Va a finire che le misure cautelative che adottiamo sempre in questi casi come il preventivo alzo dello speccio e lo scatto remoto non servono più: quì ho scattato normale col dito e problemi di micromosso mi sembra di non vederne....

Thanks again for the comments!
Franco: macro birds do collaborativii as though he really is almost impossible. I do not mean to give me tunes because I would only accentuate the shake! hahah but being able to keep a small piece of framed bird that moves shotily like a cartoon and, moreover, with very slow shutter speeds as I use to use means taking puffs and gusts empty. But ...... (Thank digital) every now and then it hits a shot and you'll be rewarded for everything. Precisely these individuals attracted by the throat to the point that they work together dozens of appearances per day on the perch specially prepared at the proper distance. The af planted in the eye and does not forgive if you were gentle with his finger all goes pewr the best. That is to say with pleasure that modern reflex do wonders in terms of containment of vibration inherent in the internal movements of the mirror and shutter. It turns out that the precautionary measures that we adopt as always in these cases the estimate of speccio get up and remote release if notrvono more: here I took with normal finger and shake problems I can not seem to see ....

avatarmoderator
sent on March 03, 2012 (20:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusami ma la foto non mi convince per questi motivi:
-il soggetto ha la testa sfocata
-non è parallelo al piano sensore
-la maf cade dopo la testa


ophsss Sorry ho sbagliato soggetto MrGreenMrGreenMrGreen
Torno serio :
Dopo 47 minuti che conto i micropeletti del volatile ho rinunciato ... troppo nitido MrGreen
E' inutile dire che lo sfocato, la super nitidezza, le cromie, la maf, la pdc chirurgica e l'occhio con il riflesso stregante sono al top !! Complimenti ;-)
Ciao e buona luce con poco vento, lauro

I'm sorry but the photo does not convince me for these reasons:
-The subject's head is blurred
-Is not parallel to the plane sensor
-The maf falls after the head


ophsss :-| I wrong person:-D:-D:-D
I'll be serious:
After 47 minutes the account of the volatile micropeletti I gave up ... too sharp:-D
It 'goes without saying that the focus, super sharp, the colors, the maf, the pdc and surgical eye with the reflection bewitching are at the top! Congratulations ;-)
Hello and good light with little wind, laurel

avatarsupporter
sent on March 03, 2012 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


HAHAHAHHAH!! Sei forte ELLE!! Li per lì mi avevi spaventato e mi stropicciavo gli occhi per vederci meglio!! Queste cose dette da te mi fanno veramente piacere.... Sei un pezzo da novanta!! Grazie!!


HAHAHAHHAH! You're strong ELLE! You had me scared there for them and I stropicciavo eyes to see better! These things said by you I you really like .... Are you a big shot! Thank you!

avatarjunior
sent on March 03, 2012 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


incredibile quanti particolari che riesco a vedere nella tua foto!!!!!!!...complimenti!!

amazing how many details I can see in your photos!!! ... congratulations!

avatarsupporter
sent on March 03, 2012 (20:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio!! Gli obiettivi progettati per la macro tendono ad avere un macrocontrasto accentuato e danno l'impressione di grande nitidezza... poi questo 180 Sigma non scherza!! E' uno dei preferiti da Juza anche se ora è passato al 180 Canon (altra eccellente lente).

Thank you Sergio! The lenses designed for macro macrocontrasto tend to have a pronounced and give the impression of great clarity ... Sigma 180 then this is no joke! It 'a favorite Juza although it is now past the 180 Canon (another excellent lens).

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che dire...... stupenda!!!
:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P

What can I say ...... gorgeous!
:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P:-P

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti strarifaccio i complimenti..uno scatto così come ti dicevo è la prima volta che lo vedo!
esagerata!! da top per me.

You strarifaccio compliments .. a shot as I said this is the first time I see it!
exaggerated! from top to me.

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


prova a postarne uno nella sezione Macro,vediamo se te la tolgono MrGreenpotresti essere il primo a postare nella sezione un pettirosso MrGreenMrGreen

try postarne one in the Macros section, see if you take it away:-D could be the first to post a robin in the section:-D:-D

avatarsupporter
sent on March 03, 2012 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del bis Puffo!! Free Spirit: ci ho già provato ma me l'hanno spostata su uccelli con la dicitura che anche se è fatta con obiettivi macro e distanze macro un uccello è sempre!!!.preciso che era una di queste simile ma non questa. Potrei dire sempre che il soggetto principale è la camola però!!! Ciao e grazie anche a te!!


Thank you for a Smurf! Free Spirit: I've already tried, but I have moved on birds with the words that it is made with macro lenses and macro distances is always a bird!. Accurate that was one of them but not like this. I always say that the main subject is the moth though! Hello and thanks to you too!

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


meravigliosa pure questa, complimenti Rubacolor... complimenti.
aspettiamo la prossima

well this wonderful, congratulations Rubacolor ... compliments.
waiting for the next

avatarsenior
sent on March 03, 2012 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


questa mi piace davvero tanto.. che lavoro!!!!

I really like this so much .. that job!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me