What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 25 Novembre 2014 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) nice atmosphere hello! bella atmosfera ciao! |
|
|
sent on 26 Novembre 2014 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) It 's still early for almond Ciska! Hello and thanks E' ancora presto per il mandorlato Ciska! Ciao e grazie |
|
|
sent on 26 Novembre 2014 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks DAP! Grazie DAP! |
|
|
sent on 27 Novembre 2014 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very beautiful in its sadness, a greeting MArio:-) molto bella nella sua tristezza, un saluto MArio |
|
|
sent on 02 Dicembre 2014 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I love the cold so taste the best products of the earth. Hello Joseph and thank you! :-D Io amo il freddo così gusto meglio i prodotti della terra. Ciao Giuseppe e grazie! |
|
|
sent on 05 Dicembre 2014 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bella Stefano !! But the car did not take cold ????: confused: Hello! :-D Bella Stefano!! Ma la macchina non ha preso freddo????:confuso: Ciao! |
|
|
sent on 05 Dicembre 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful, melancholy, compliments and hello Stefano Julian:-):-) bella e malinconica, complimenti e ciao Stefano Giuliano |
|
|
sent on 05 Dicembre 2014 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original) that beautiful blue lampposts with that then are fine Lucy che bei lampioni con quel blu poi stanno benissimo Lucy |
|
|
sent on 14 Dicembre 2014 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice! Greetings Christiano. Molto bella! Un saluto Christiano. |
|
|
sent on 14 Dicembre 2014 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Just the title, but we wanted .. Atmosphere right for this moment. Greetings, Dino Giusto il titolo, ma ci voleva.. Atmosfera giusta per questo momento. Un saluto, Dino |
|
|
sent on 24 Dicembre 2014 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Dear George, the machine has not caught cold because avava the duvet! The goal, as a good German, does not suffer from the cold:-D Hello! Caro Giorgio, la macchina non ha preso freddo perchè avava il piumino! L'obiettivo, da buon tedesco, non soffre il freddo Ciao! |
|
|
sent on 24 Dicembre 2014 (8:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank order: Giuliano; Lucy; Christiano; Dino. Merry Christmas !! Ringrazio nell'ordine: Giuliano; Lucy; Christiano; Dino. Buon Natale!! |
|
|
sent on 24 Dicembre 2014 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Special thanks to Mario. Hello Un grazie particolare a Mario. Ciao |
|
|
sent on 23 Luglio 2023 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A truly wonderful image! What a lovely atmosphere, congratulations! Hello, good evening Stefania :-) Un'immagine davvero meravigliosa! Che atmosfera incantevole, complimenti! Ciao, buona serata Stefania |
|
|
sent on 23 Luglio 2023 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A beautiful and evocative night atmosphere. Greetings Mario ;-) Una bellissima e suggestiva atmosfera notturna. Un saluto Mario |
|
|
sent on 23 Luglio 2023 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Stefania and Mario, thank you for your nice words! Stefania e Mario, grazie per le vostre belle parole!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |