RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Pose Steal

 
Pose Steal...

Black&White Street Terza

View gallery (17 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 20, 2014 (9:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colpo basso MrGreenMrGreenMrGreen
Ciaoooo

Low blow:-D:-D:-D
Ciaoooo

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (10:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No no ! il vero colpo basso l'ha tirato un altro (vedi la foto nella galleria moda e ritratto dedicata a te )
io son stato pure lento rispetto alla posa migliore :-P

No, no! the real low blow he pulled another (see photo in gallery fashion and portrait dedicated to you)
I am also been slower than the pose better:-P

user24517
avatar
sent on November 20, 2014 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Shanghai SurpriseMrGreenMrGreenfortissima

Shanghai Surprise:-D:-D strong

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (20:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Briè, grazie per la visita ed il simpatico commento:-P

Brie Hello, thank you for the visit and the nice comment:-P

avatarjunior
sent on November 20, 2014 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo scatto mi ha colpito, mi piace (ci provo spesso anch'io a rubare attimi come questo, ma non ne esco mai soddisfatto Confuso), così come mi piacciono le espressioni e l'interazione tra i soggetti. Sorriso
Peccato solo ci sia qualche elemento di troppo, che disturba un po'.
Un saluto,
Mauro

This shot hit me, I like it (I try too often to steal moments like this, but I do not go out never satisfied: fconfuso :), as I like the expressions and the interaction between subjects. :-)
Too bad there is some element too, which disturbs a bit '.
A greeting,
Mauro

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mauro ti ringrazio per la visita e fa piacere il tuo apprezzamento;-)
Per questo tipo di foto mi piace frequentare luoghi affollati da turisti o mercati. Qui la gente si disinibisce un po' e fa meno caso a chi ha una fotocamera in mano. Altre volte cerco io stesso di interagire con le persone, ma in questo caso sono meno spontanee. In questa maniera gli elementi di disturbo ci sono sempre. Non so clonare bene e nemmeno ci provo. Piuttosto taglio. ...e così son sempre tante le foto che brucio anch'io ;-)Sorriso

Hello Mauro thank you for visiting and enjoy your appreciation;-)
For this type of photos I like attending crowded places by tourists or markets. People here are a little uninhibited 'and is less the case for those who have a camera in hand. Other times I try myself to interact with people, but in this case are less spontaneous. In this manner, the noise elements are always there. I do not know well and even clone I try. Rather cut. ... And so are always so many pictures that I burn myself;-):-)

avatarjunior
sent on November 20, 2014 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Infatti, anch'io evito di pasticciare troppo in pp, sia perché ci metterei ore a fare un lavoro decente sia perché in fondo credo mi piaccia molto più scattare che photoshoppare! :)

In fact, I avoid to mess too pp, and because we put hours to do a decent job is because basically I think I like it much more than taking photoshopped! :)

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P;-)

:-P;-)

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (22:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei fortissimo nelle street Rial...mi piace tanto questo scatto "rubato" molto carine le turiste e ottimo il b/n. Un caro saluto;-):-P

You are very strong in the street Rial ... I really like this shot "stolen" very nice to tourists and the excellent b / w. Best wishes;-):-P

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (23:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Jessy grazie per il bel commento, sempre molto gentileSorriso

Hello Jessy thanks for the nice comment, always very nice:-)

avatarsupporter
sent on November 20, 2014 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Rial molto bella la composizione e il pdr , otttimi questi scatti in B&N , per la pp ti do ragione ma in questo scatto ,forse bastava un diaframma più aperto per sfocare di più lo sfondo , ma è quello che hai visto e ...visto bene quindi Eeeek!!! complimenti

Bravo Rial very nice composition and pdr, otttimi these shots in B & W, for the PP I agree with you but in this shot, maybe it took was a wider aperture to blur the background more, but that's what you've seen and ... seen well then wow! congratulations

avatarsenior
sent on November 21, 2014 (11:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Claudio grazie ancora della visita e grazie dei consigli , li accetto sempre: ne ho bisogno ;-)
La street la considero come ripresa di un paesaggio urbano con una scena con persone fissata in un fotogramma. Per questo preferisco non sfocare il dietro. Già altri utenti rilevano nelle mie foto elementi di disturbo che io non clono. In questo caso i cartelloni e le altre persone sullo sfondo fanno parte del paesaggio ed aiutano a capire dove ti muovi.

Claudio Thank you again for your visit and thank you for advice, they always accept it: I need it;-)
The street I consider it as a shot of a cityscape with a scene with people set in a frame. This is why I prefer not to blur the back. Already others point out in my photos disturbing elements that I do not clone. In this case, the posters and the other people in the background are part of the landscape and help you understand where you move.

avatarsupporter
sent on November 21, 2014 (14:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono pienamente in sintonia con il tuo pensiero che trovo giusto per questo tipo di fotografie , ciaoooooooooooo ;-)

I am fully in tune with your thinking that I find just for this type of photography, ciaoooooooooooo;-)

avatarsupporter
sent on November 23, 2014 (15:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


però le nippon!!! omsa, che.....favolosa street Rial, ottimo velocissimo ed efficace!
buona serata!!
ciauzz Mario

But the nippon !!! omsa that ..... fabulous street Rial, very fast and efficient!
have a nice evening !!
ciauzz Mario

avatarsenior
sent on November 23, 2014 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mario, grazie ancora delle visite

Hello Mario, thanks again visits

avatarsenior
sent on November 25, 2014 (13:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simpatica street.
Clara

Nice street.
Clara

avatarsenior
sent on November 25, 2014 (20:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Clara e grazie

Hello and thanks Clara

avatarsupporter
sent on April 15, 2015 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


maledetti stalker con la reflex! MrGreen
ciao EzioSorriso

damn stalker with the camera! :-D
Ezio hello:-)

avatarsenior
sent on April 15, 2015 (23:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma chi è lo stalker ? !
....io uso una ML per la street!!
ciao e grazieldel passaggio Ezio

But who is the stalker? !
.... I use a ML for the street !!
hello and grazieldel passage Ezio

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (10:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e bel pdr

Beautiful and handsome pdr


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me