What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 19 Novembre 2014 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Or the child is Lilliputian, or the fungus is very big! O la bambina è lillipuziana, oppure il fungo è molto grande! |
|
|
sent on 19 Novembre 2014 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) It is more than a pound !!!! We did dinner at 4:-D Si si piu di mezzo chilo !!!! ci abbiamo fatto cena in 4 |
|
|
sent on 26 Novembre 2014 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) But is edible? 8-) Ma è commestibile ? |
|
|
sent on 26 Novembre 2014 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ... You are still alive:-D .... by us is called Poker drum;-) Si...sono ancora vivo ....da noi si chiama mazza di tamburo |
|
|
sent on 30 Gennaio 2015 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Photos really cute to say anything more. I find it nice, a memory to keep with jealousy ... Only a father can understand;-). Hello Foto veramente carina che ai più dice nulla. La trovo simpatica, un ricordo da conservare con gelosia... Solo un papà può capire . Ciao |
|
|
sent on 30 Gennaio 2015 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Raffa thanks I am there affezionato.il problem and I had taken the camera for a week and then single shot only jpeg. Now I'd do at least ten in Raw. Ciao Raffa grazie anche io ci sono affezionato.il problema e che avevo preso la reflex da una settimana quindi scatto singolo e solo jpeg. Ora ne farei almeno dieci in raw. |
|
|
sent on 30 Aprile 2015 (5:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful and very nice :-) compliments for the fungus A greeting Mauro Bellissima e molto simpatica complimenti anche per il fungo Un saluto Mauro |
|
|
sent on 30 Aprile 2015 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Mauro thanks for the comment .... We really did great dinner in 4: -D Ciao Mauro grazie per il commento.... ci abbiamo fatto cena in 4 ottimo |
|
|
sent on 02 Agosto 2015 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) in 6 or 4? wow! in 6 o in 4? |
|
|
sent on 02 Agosto 2015 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Yummy in the pan ;-) :-P apart from the vagaries, shooting very nice and cute è buonissimo in padella a parte le divagazioni, scatto molto bello e simpatico |
user42139
|
sent on 02 Agosto 2015 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Too cute your daughter Coast. Hello Robbi Troppo simpatica tua figlia Costa. Ciao Robbi |
|
|
sent on 03 Agosto 2015 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Phobiaturan, Antonio, Robbi thanks for the comment, hello to everyone. Phobiaturan I had 4 home misspelled I corrected -D Phobiaturan, Antonio, Robbi grazie per il commento, ciao a tutti. Phobiaturan siamo in 4 in casa avevo sbagliato a digitare ho corretto |
|
|
sent on 23 Maggio 2016 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) To make beautiful and funny photos are a force ;-) Great thanks also to the mini-model :-D A far foto belle e simpatiche sei una forza Gran merito anche della mini-modella |
|
|
sent on 23 Maggio 2016 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Allmau, thank you for your kind visit. Bye, see you soon. Allmau, grazie per la gradita visita. Ciao a presto. |
user33434
|
sent on 07 Agosto 2016 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) It is a series of interesting portraits. You are right to look for new and original ways. Compliments È una serie di ritratti interessante. Fai bene a cercare vie nuove ed originali. Complimenti |
|
|
sent on 07 Agosto 2016 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Mauro, thank you for the visit and comment, see you soon. Ciao Mauro, ti ringrazio per la visita e il commento, a presto. |
|
|
sent on 11 Settembre 2018 (9:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) You have to buy a new frying pan for this record drum bat! :-D Devi comprare una padella nuova per questa mazza di tamburo da record! |
|
|
sent on 11 Settembre 2018 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Blackbird , thanks for the visit and the comment, cheers see you. Blackbird , grazie per la visita e il commento, ciao a presto. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |