RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » You are like autumn leaves on the trees ...

 
You are like autumn leaves on the trees ......

Macro 2

View gallery (21 photos)

You are like autumn leaves on the trees ... sent on November 17, 2014 (20:33) by Jody85. 12 comments, 770 views.

, 1/20 f/9.0, ISO 100, tripod.

Anche se la poesia è breve, Ungaretti riesce ad esprimere la condizione di soldato. Egli paragona infatti il soldato ad una foglia d'albero in autunno: basta un colpo di vento per far morire la foglia, così come basta un colpo di fucile a far cadere il soldato... Mentre io ve la ripropongo con questo scatto negli ultimi giorni di questa bellissima farfalla , senza niente da togliere alla bellissima poesia di Ungaretti





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 17, 2014 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi raccomando. .... non chiamare i vecchi amici:-P

Noto con piacere che non sei arrugginito, a presto Simone

I recommend it. .... Do not call old friends:-P

I am pleased that you are not rusty, you soon Simone

avatarsenior
sent on November 17, 2014 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Simone per il tuo passaggio e commento... molto presto ci vedremo per un'uscita assieme , non vedo l'ora di vedervi
Buona serata
Ciao
Jody

Thanks Simon for your passage and comment ... I'll see you very soon for an exit together, I look forward to seeing you
Have a nice evening
Hello
Jody

avatarsupporter
sent on November 18, 2014 (19:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un piacevole close up formato dai colori e da una valida composizione sfruttando intelligentemente la diagonale del fotogramma.
Forse con un pelo in più d'attenzione la Vanessa avrebbe potuto risultare leggermente più nitida.

A nice close up format colors and a valid composition cleverly exploiting the diagonal of the frame.
Maybe with a hair in most of the attention Vanessa could be slightly sharper.

avatarsenior
sent on November 18, 2014 (19:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pigi , grazie mille per il tuo passaggio e per i tuoi consigli...
Buona serata
Jody

Pigi, thank you for your passage and your advice ...
Have a nice evening
Jody

avatarsupporter
sent on November 18, 2014 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Jody! Bravissimo l'accostamento alla poesia di questa sognante immagine. Per un appassionato come me è oro! Ungaretti, in trincea nella prima Guerra Mondiale scrisse le più belle poesie! Ciao-FB-

Good evening Jody! Bravissimo the approach to the poetry of this dreamy image. For a fan like me is gold! Ungaretti, in the trenches in World War I wrote the most beautiful poems! Hello-FB

avatarsenior
sent on November 18, 2014 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco Buffalmano , grazie mille per il tuo commento , gentilissimo
Buona serata
Jody

Franco Buffalmano, thank you very much for your comment, friendly
Have a nice evening
Jody

avatarsenior
sent on November 19, 2014 (10:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Jody la foto è valida composta bene e particolare. va solo valorizzata in post per togliere la velatura diffusa: migliora contrastandola, aumentando i toni neri, o compensando l'esposizione. diciamo che cambia totalmente aspetto migliorando tantissimo. quindi lo scatto è già li quindi buono va solo valorizzato. ciao

Hello Jody the photo is composed well and good detail. only be enhanced in the post to remove the haze spread: contrasting it improves by increasing the tone blacks or compensating the exposure. we say that totally changes look a lot better. then shooting them is already so good just to be valued. Hello

avatarsenior
sent on November 19, 2014 (11:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Guz ti ringrazio tantissimo per il tuo commento e per i tuoi consigli.... Grazie moltissimo
Buona giornata
Jody

Hello Guz thank you so much for your comment and for your advice .... Thank you very much
Have a nice day
Jody

avatarsenior
sent on November 19, 2014 (11:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La composizione è veramente gradevole, l'aspetto tecnico è già stato detto, bravo
Ciao
Max

The composition is really nice, the technical aspect has already been said, good
Hello
Max

avatarsenior
sent on November 19, 2014 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max per il tuo passaggio e commento.....
Buona giornata
Jody

Thanks Max for your passage and comment .....
Have a nice day
Jody

avatarsenior
sent on December 14, 2014 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima immagine,altrettanto il riferimento alla poesia!!!!bravo!!!

saluti Bruno

excellent image, just as the reference to the poem !!!! bravo !!!

Regards Bruno

avatarsenior
sent on December 14, 2014 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto molto bello, curato nei particolari;
piacevolissimo l'incrocio delle diagonali posatoio-soggetto/linee sfocate dello sfondo,
complimenti gandy

Shooting very nice and well kept;
pleasant the intersection of the diagonals roost-subject / lines blurred background,
compliments gandy


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me