RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » When the lake .... not stop him!

 
When the lake .... not stop him!...

Varie_2

View gallery (21 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 15, 2014 (22:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mannaggia!!

Damn !!

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ggia!!!

GGIA !!!

avatarsupporter
sent on November 15, 2014 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vediamo la positività anche in questa....per fortuna è acqua dolce, da noi non è così purtroppo....
almeno quando si ritira i danni sono meno gravi......
ottimo documento Sonia, ripreso davvero bene!
complimenti!
Ciauzz Mario

see the positive in this .... luckily fresh water, we have not so unfortunately ....
at least when it withdraws the damage is less severe ......
Sonia excellent document, taken really good!
congratulations!
Mario Ciauzz

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Mario!!
E poi qui dura poco (almeno si spera)!!
Grazie x il commento positivo anche alla foto...e soprattutto x essere partecipe!!
Un caro saluto,
Sonia

You're right, Mario !!
And then here is short (hopefully) !!
Thanks x the positive comments to photos ... and especially x be a part !!
Best wishes,
Sonia

avatarsenior
sent on November 16, 2014 (10:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cara Sonia, riprendendo una tua affermazione:" Stavolta credo che potremo trovarci come molti anni fa, con le papere e i canotti in piazzaSorriso" dico che ci avevi azzeccato in pieno.....
spero presto la situazione possa migliorare....

complimenti per il documento duro e puro di questo fenomeno, spero raro.Eeeek!!!

una buona domenica, ciao ciao Salvo:-P

Dear Sonia, taking your own statement:
This time I think we can find as many years ago, with the ducks and the boats in the square:-)
I say that we had got it right in the middle .....
I hope the situation will improve soon ....

Congratulations to the document and harsh for this phenomenon, I hope raro.wow!

a good Sunday, Except hello hello:-P

avatarsenior
sent on November 16, 2014 (11:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Salvo!!
Visto che impressione??
E in confronto alle esondazioni del 1993 e 2000 non è nulla!
Buona domenica e un caro saluto!!
Sonia

Unless Thanks !!
Given that impression ??
And compared to the floods of 1993 and 2000 is not nothing!
Happy Sunday and a warm greeting !!
Sonia

avatarsupporter
sent on November 16, 2014 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ImpressionanteEeeek!!!
Vittorio;-)Cool

Impressionantewow!
Vittorio;-) 8-)

avatarsenior
sent on November 16, 2014 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vittorio grazie del passaggio!!
Fa effetto vedere il lago che prende possesso delle strade....
Una buona serata, sonia

Hello thanks Vittorio pass !!
Effect does see the lake that takes possession of the streets ....
Good evening, sonia

avatarsenior
sent on November 17, 2014 (10:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Natura: bella-brutta, buona-cattiva, generosa-egoista...forse non c'è aggettivo che descriva nel modo giusto come viviamo questo periodo. Cara Sonia, purtroppo per noi è quello che non vorremmo mai vivere, quello in cui la Natura reclama le sue Vittime, sia anziani che giovani. Il lago cresce, esonda poi comincia a calare lasciando rabbia, danni, brutti ricordi e tante emozioni. La montagna quando perde pezzi, aiutata dall'acqua, franando a valle investe, travolge e trascina via tutto quello trova e purtroppo anche case, animali e gente, lasciandoci abbattuti, sgomenti ed impotenti ma forse con qualcosa in più: il maggior rispetto (speriamo) per la Nautura! Ecco perchè trovo i tuoi scatti del lago che esonda belli, interessanti, da ricordare e da documentare, perchè sai che dopo calerà lasciando... Cara Sonia, oggi dovrebbe essere l'ultimo giorno di questo bruttissimo tempo e speriamo che l'acqua corra tranquilla verso il lago che si alzerà ancora un pò (poi si abbasserà), ma che non trascini con sè pezzi di montagna. Un caro saluto alberto

Nature: good-bad, good-bad, generous-selfish ... maybe there is an adjective that describes how we live in the right way this time. Dear Sonia, unfortunately for us is that we would never want to live, that when Nature claims its victims, both old and young. The lake grows, overflows and begins to set, leaving anger, damages, bad memories and so many emotions. The mountain when he loses pieces, aided by water, sliding downstream invests, sweeps and sweeps everything away that is and unfortunately, houses, animals and people, leaving us cut down, dismayed and powerless but perhaps something more: the greatest respect (hopefully ) for the Nautura! That's why I find your shots of the lake that overflows beautiful, interesting, to remember and to document, because you know you will fall after leaving ... Dear Sonia, today should be the last day of this ugly time and we hope that the water runs into the quiet lake that will stand up a little bit more (then lower), but that does not drag with him pieces of the mountain. Greetings alberto

avatarsenior
sent on November 17, 2014 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alberto per questa profonda analisi, non posso che condividere pienamente il tuo pensiero!
Purtroppo l'incuria, il disboscamento, l'edilizia sconsiderata fanno si che in condizioni avverse l'acqua che scende porti con se pezzi di montagna, con tutte le conseguenze che hai detto...
Questo fa paura!!
Ma domani tornerà il sole il lago piano piano scenderà e speriamo veramente che da tante tragedie si impari qualcosa...
Nel mio piccolo con queste foto ho voluto testimoniare il momento!!
Un caro saluto!!!
Sonia

Thanks Alberto for this deep analysis, I can only fully share your thoughts!
Unfortunately carelessness, deforestation, construction reckless make that in adverse conditions the water that comes down with ports if pieces of the mountain, with all the consequences that you said ...
This is scary !!
But tomorrow the sun will return the lake slowly come down and we really hope you learn something from many tragedies ...
In my little with these photos I wanted to witness the moment !!
Best wishes !!!
Sonia

avatarsupporter
sent on November 17, 2014 (15:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella la foto,
drammatica la situazione...
Ciao, brava!

Beautiful picture,
dramatic situation ...
Hello, good!

avatarsenior
sent on November 17, 2014 (16:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Arvina!
Un caro saluto, sonia

Thank you Arvina!
Best wishes, sonia

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


senza paroleEeeek!!!
bel documento
ciao Sonia;-)

without parolewow!
nice document
Sonia hello;-)

avatarsenior
sent on November 20, 2014 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Abbiamo speso molte parole su questa situazione ....
A te dico semplicemente grazie mille per l'attenzione e il gentile commento!!
Ciao, sonia

We spent a lot of words on this situation ....
To you I simply say thank you very much for your attention and your kind comment !!
Hello, sonia

avatarsenior
sent on November 24, 2014 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Impressionante...Eeeek!!!Eeeek!!!....bel documento anche se di una sfortunata situazione. Ciao a presto Raffaele.Sorriso

Awesome ... wow! Wow! .... Nice document even if an unfortunate situation. Hello soon Raffaele. :-)

avatarjunior
sent on November 28, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho messo mi piace, anche se impropriamente. È impressionante quanto possa essere devastante l'acqua.
Per caso è Arona?
Ciao
Claudio

I put like, even if improperly. It is impressive no matter how devastating the water.
For case is Arona?
Hello
Claudio

avatarsenior
sent on November 28, 2014 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio, questa è Pallanza (Verbania)
E...si, hai ragione, l'acqua può essere devastante
Soprattutto perché difficilmente la fermi!
Piacere di conoscerti e del tuo passaggio!
Ciao
Sonia

Hello Claudio, this is Pallanza (Verbania)
And ... yes, you're right, the water can be devastating
Especially because hardly stop!
Nice to meet you and your step!
Hello
Sonia

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel documento.

A nice document.

avatarsupporter
sent on December 12, 2014 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
Bel documento di tragedie sempre piu' frequenti.
Ciao

wow! wow! wow!
Bel document tragedies always more 'frequent.
Hello

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (9:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio molto Pietro e Acromion per il gentile passaggio e per l'attenzione dedicata alla situazione che ho voluto documentare!
Buon fine settimana!
Sonia

Thank you very much Peter and Acromion for gentle transition and for the attention given to the situation that I wanted to document!
Happy weekend!
Sonia


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me