RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Untitled Photo...

Notturni di Viaggio

View gallery (10 photos)

Untitled Photo sent on February 29, 2012 (20:45) by Michel.gaiti. 6 comments, 2276 views.

, 20 sec f/20.0, ISO 200, hand held.

Appoggio di fortuna #NightPhotos #Notturno





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 01, 2012 (16:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona realizzazione ed il gioco di luci/ombre riprodotto. Soffre del misto mosso, ma ti sei già giustificato...!!!
Marco

Successful implementation and the play of light / shadow play. Suffers from the mixed rough, but you have already justified ...!
Mark

avatarjunior
sent on March 01, 2012 (19:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cosa intendi per misto mosso, sono ai primi passi di Reflex. Grazie!

What do you mean mixed moved, are in the early stages of Reflex. Thank you!

avatarsenior
sent on March 02, 2012 (11:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chiarisco...
L'espressione "misto mosso" è stata un errore di digitazione sulla tastiera dell'iPad. Volevo dire "micro mosso"...!!!
Sulla parte dx manca un po' di nitidezza, anche se comunque leggera considerando 20sec. a mano libera.
L'uso del tripiede ti avrebbe aiutato molto. Ti confermo il mio plauso per il gioco di luci che mi piace,
Marco

Let me clarify ...
The term "mixed blur" was a typo on the keyboard of the iPad. I meant "micro-macro" ...!
On the right is missing a bit 'of sharpness, though still light considering 20sec. freehand.
The use of the tripod would help you a lot. I confirm my appreciation for the game of lights that I like,
Mark

avatarjunior
sent on March 02, 2012 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie!

Thank you!

avatarsenior
sent on May 09, 2012 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Venti secondi a mano libera? Kome possibile? MrGreen e io che volevo comprare un cavalletto!
Lo scatto mi piace molto.

Twenty seconds freehand? Kome possible? :-D and I wanted to buy a tripod!
The shot I really like.

avatarsenior
sent on May 02, 2014 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ha scritto appoggio di fortuna! Comunque non mi dispiace! Bravo!:-P;-)

He has written support of luck! However, I do not mind! Bravo! :-P ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me