What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 16, 2014 (0:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello David, ..... but Ophelia has a few inflatable arm ???? Ciao Davide, .....ma Ofelia, ha un paio di braccioli gonfiabili???? |
| sent on November 16, 2014 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In this case ... In questo caso si... |
| sent on November 16, 2014 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting project David!
Have a good shooting;-) Good evening Daniel Interessante progetto Davide! Have a good shooting!;-) Buona serata Daniele |
| sent on November 17, 2014 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
many thanks Daniele grazie molte Daniele |
| sent on November 17, 2014 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
David Nice:-) But the arms, good design Bella Davide peccato i braccioli ,buon progetto |
| sent on November 17, 2014 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Side project (and armrests included;-)) I find this release a small masterpiece .... almost do not understand the few I like and comments. From composition to the care of the light is an extraordinary image of a beautiful impact and BW with a very well maintained and managed, personally I love it ......
David congratulations and greetings to you soon,
Vittorio Progetto a parte (e braccioli compresi ) trovo questo scatto un piccolo capolavoro....quasi non capisco i pochi mi piace e commenti. Dalla composizione alla cura della luce è un immagine straordinaria di un bellissimo impatto e con un BW molto ben curato e riuscito, personalmente mi piace tantissimo...... complimenti Davide e un saluto a presto, Vittorio |
| sent on November 19, 2014 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor always very kind Hello Grazie Vittorio sempre molto gentile Ciao |
user20639 | sent on November 28, 2014 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Without armrests would be a great photo .... but if the purpose was the irony .... maybe, I have to look at it differently. Hello Senza i braccioli sarebbe stata una grande foto.... ma se lo scopo era l'ironia....forse, devo guardarla diversamente. ciao |
| sent on November 29, 2014 (1:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The beautiful environment with the reflection of the canes, perfect exposure, armrest ... well, it makes a virtue of necessity ... a touch of class costume that recalls the floral texture of the original painting by Millais. The only questionable (IMHO) is the cut of the foot, which I suspect is caused by the frame so easily recoverable. Nice project David, congratulations. Hello Max Bellissima il contesto con il riflesso delle canne, esposizione perfetta, bracciolo... beh, di necessitá si fa virtù... un tocco di classe il costume che richiama la texture floreale del dipinto originale di Millais. L'unico aspetto discutibile (IMHO) è il taglio del piede, che sospetto sia causato dalla cornice quindi facilmente recuperabile. Bel progetto Davide, complimenti. Ciao Max |
| sent on November 30, 2014 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This picture I really like a lot Questa foto mi piace davvero un sacco |
| sent on December 02, 2014 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
'Day at all .. the armrests are the allegorical part of the photo, and the entire project (irreverent) to which it belongs ..;) 'giorno a tutti.. i braccioli sono la componente allegorica della foto, e di tutto il progetto (dissacrante) di cui fa parte.. ;) |
| sent on December 02, 2014 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not realize a chip! Pardon:-D Non avevo capito una cippa ! Pardon |
| sent on December 15, 2014 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this Molto bella anche questa |
| sent on January 17, 2015 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb. Greetings Titian:-):-) Stupenda. Un saluto Tiziano |
| sent on February 23, 2015 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for comments Vinciaru and Titian grazie dei commenti Vinciaru e Tiziano |
| sent on April 27, 2015 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful beautiful bellabella |
| sent on March 11, 2016 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is gorgeous but his strong point are the comments of those who, not taking 10 seconds to read the caption, he complained about the presence of the armrests. :-D :-D La foto è stupenda ma il suo punto forte sono i commenti di chi, non prendendosi 10 secondi per leggere la didascalia, lamentava la presenza dei braccioli.  |
| sent on November 18, 2020 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful gallery, congratulations. I really appreciate this kind of work. This means going further. Good!!! Bellissima galleria, complimenti. Apprezzo moltissimo questo tipo di lavori. Questo significa andare oltre. Bravo !!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |