RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Reading difficult

 
Reading difficult...

STREET B&W 4.0

View gallery (24 photos)

Reading difficult sent on November 09, 2014 (15:59) by NaCapaTanta. 20 comments, 1393 views. [retina]

at 140mm, 1/250 f/13.0, ISO 200, hand held.

Notare il piccione che incuriosito guarda il tipo e pensa " ma questo proprio sotto il sole doveva venire a leggere?"



View High Resolution 10.3 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user39791
avatar
sent on November 09, 2014 (17:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella Cosimo. Ciao Filiberto.

Very nice Cosimo. Hello Filiberto.

avatarsupporter
sent on November 09, 2014 (17:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Filiberto, sono contenta che ti piaccia, anche se non è paragonabile ai tuoi bianco e nero, ma devi sapere che mi dai ottimi spunti, grazie

Hello Filiberto, I'm glad you like it, although it is not comparable to your black and white, but you should know that you give me great ideas, thanks

avatarsenior
sent on November 09, 2014 (18:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto e simpatico titolo. Ciao e buona serata. Silvia

Beautiful shot and nice title. Hello and good evening. Silvia

avatarsupporter
sent on November 09, 2014 (18:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Silvia, grazie
mi piace il tipo con gli occhiali da sole eppure deve pararsi dal sole per leggere, il titolo è venuto facile

Hello Silvia, thanks
I like the guy with the sunglasses but must spring up from the sun to read, the title came easy

avatarsenior
sent on November 09, 2014 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran momento che hai colto!



Great when you've caught!


avatarsupporter
sent on November 09, 2014 (18:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Scava, effettivamente ho avuto un po di fortuna, ma ho anche saputo attendere, ho atteso che il piccione entrasse nell'inquadratura e zac, colpiti ed affondati entrambi
grazie per il passaggio

Thanks Dig, actually I had a bit of luck, but I also knew how to wait, I expected that the pigeon came in the frame and wham, hit and sunk both
thanks for the ride

avatarjunior
sent on November 10, 2014 (11:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un bel bn -complimenti

a nice bn -complimenti

avatarsupporter
sent on November 10, 2014 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Menuder, grazie mille
mi sto impegnando molto per ottenere bianchi e nero sempre migliori, e questo tuo complimento mi gratifica molto
grazie ancora

Menuder Hello, thank you very much
I am working hard to get black and white always best, and that your compliment gratifies me very
Thanks again

avatarsenior
sent on November 12, 2014 (1:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow, mi piace moltissimo come hai gestito questo scatto. Ottima la composizione, e le luci, il momento assorto nella lettura del soggetto e la scelta del b/n ben contrastato! Praticamente tutto. Complimenti carissimo.;-):-P

Wow, I love how you handled this shot. Excellent composition and lighting, the time absorbed in the subject and the choice of b / w well contrasted! Pretty much everything. Congratulations dear. ;-):-P

avatarsupporter
sent on November 12, 2014 (7:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma ciao carissima jessy, solo tu riesci a farmi complimenti multipli in un solo commento.
Gentilissima come sempre, grazie.
Ti auguro una buona giornata

But hello dear jessy, only you can make me multiple compliments in one comment.
Gracious as always, thank you.
Have a nice day

avatarsupporter
sent on November 12, 2014 (18:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo Cosimo questo Bn.Il titolo non fa' una piega.Complimenti

Beautiful Cosimo Bn.Il this title is not 'a piega.Complimenti

avatarsupporter
sent on November 12, 2014 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Giovanni, grazie per il complimento, fa sempre piacere che vengono apprezzati I propri lavori

Hello John, thanks for the compliment, it's always nice to be appreciated I own jobs

avatarsenior
sent on August 05, 2015 (19:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace anche questa! Simpatica didascalia e BN eccellente!
Ciao;-)

I also like this! Funny caption and BN excellent!
Hello ;-)

avatarsupporter
sent on August 05, 2015 (20:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rita.... I migliori complimenti che mi piace ricevere sono proprio sui miei bianco e nero....grazie davvero per essere passata sei gentilissima
Cosimo

Rita .... The best compliment that I like getting are right on my black and white .... thank you so much for coming by six gentle
Cosimo

user55929
avatar
sent on August 05, 2015 (20:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima bn stupendo e il piccione impiccione una meraviglia

Beautiful bn gorgeous and the pigeon meddler a wonder

avatarsupporter
sent on August 05, 2015 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma quanto sei gentile
Davvero, mi fa molto piacere ricevere I tuoi complimenti
Cosimo

But since you are kind
Really, I am very pleased to receive your compliments
Cosimo

avatarsenior
sent on October 05, 2016 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Great nice BN for both composition and the detail management
beautiful street

avatarsenior
sent on March 22, 2017 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Very very nice
compliments
Marco

avatarsupporter
sent on March 22, 2017 (16:17) | This comment has been translated

Thank you boys!

avatarsupporter
sent on October 17, 2017 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

A really remarkable b / n, congratulations


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me